Аватар Неизвестный
Личный кабинет Кабинет родителя Кабинет учителя Настройки Выйти Войти Регистрация Родителю Подписка
КАРТОЧКИ
ТРЕНАЖЁРЫ
КУРСЫ
Подобрать занятие
Подобрать занятие
Классы
Темы
НАЗНАЧИТЬ

«Ничего себе!», или Как реагировать на новости

Содержание

Наша жизнь — действительно необычное явление. К счастью, мы часто слышим хорошие новости. Одновременно с этим, к сожалению, сталкиваемся и с малоприятными известиями. Но что бы ни происходило, мы так или иначе реагируем на изменения в нашей жизни.

Конечно же, нам хорошо известно, как бы мы отреагировали в той или иной ситуации. Но что нам сказать человеку, который говорит на английском? Какие слова нам подобрать? Попробуем в этом разобраться!

Сообщаем новости

Прежде всего, нам нужно научиться сообщать новости. Например, вы получили пятерку по английскому языку. Как же сказать об этом маме на английском? Посмотрим на пример:

Mummy, I’ve got some good news for you! I got an A for dictation!
Мамуля, у меня хорошие новости для тебя! Я получил пятерку за диктант!

Интересно!

Закрыть

В английской системе образования знания оцениваются не числовым значением, а буквенным. Кроме того, система оценивания более расширенная. Иными словами, вместо привычных нам пяти оценок используются девять.

Например, хорошими оценками будут считаться:
A* — наивысшая оценка (выставляется редко), A — отлично, B — очень хорошо и С — хорошо.

Эквивалентами нашей «тройке» будут: D (не совсем успешно) и E (плохо). Что интересно, самые плохие работы можно оценить по-разному: F — очень плохо, N — не аттестован. И даже U — провал, когда невозможно определить уровень знаний ученика.

Представим, что спустя долгое время вы, наконец, научились плавать. Как же не сообщить о таком достижении?

Dad, you won’t believe this! I learned how to swim!
Пап, ты не поверишь! Я научился плавать!

Неожиданно вы узнаете, что ваш одноклассник постоянно выглядит сонным, потому что он играет в компьютерные игры по ночам. Как можно об этом умолчать?

Did you hear that John plays computer games every night?
Ты слышал, что Джон играет в компьютерные игры каждую ночь?

И, в конце концов, Люси опять разбила свой стакан в школьной столовой. Чем не новость?

Listen to this! Lucy broke a glass in the canteen again!
Только послушай! Люси опять разбила стакан в столовой!

Отвечаем на новости

Теперь мы сможем сообщить свежие новости нашему другу из Англии. Но как же нам самим реагировать на новую информацию?

Кевин вчера столкнулся со злой собакой. И, убегая от нее, он смог перепрыгнуть полутораметровый забор. Невероятно!

You won’t believe this! Cavin jumped over the fence when running away from the dog.
Ты не поверишь! Кевин перепрыгнул через забор, убегая от собаки!

Wow! Really? What a story!
Вау! Правда? Вот это история!

Также мы могли бы отреагировать на эту новость следующим образом:

That’s amazing!
Это невероятно!

That’s unbelievable!
Не верится!

Конечно, эти слова точно не пойдут, если наш друг неожиданно провалит экзамен. Что же мы могли бы сказать в таком случае?

Unfortunately, I failed the exam. I got an F.
К сожалению, я провалил экзамен. Я получил двойку.

Oh, dear! That’s terrible!
О, дорогой! Это ужасно!

Did you hear he had came across a wolf?
Ты слышала, что он столкнулся с волком?

Oh, no! How dreadful!
О, нет! Как страшно!

Вот еще несколько вариантов возможной реакции:

That’s scary!
Это пугает!

How awful/horrible!
Как ужасно!

Morning news (утренние новости)

The phone rangТелефон зазвонил and Garry picked up the phone:и Гэрри взял трубку:

Hello?
Алло?

Hi, Garry. It’s me, Jerkins. Bob Jerkins. I’ve got some news. You won’t believe this!
Привет, Гэрри. Это я, Джеркинс. Боб Джеркинс. У меня есть новости. Ты не поверишь!

I am all ears!
Я весь — внимание!

Did you hear about Susanne? Yesterday her home alarm system went off and she went back to the house.
Вчера в ее доме сработала сигнализация, и она вернулась назад.

Oh! That’s scary! What happened?
О! Это пугает! Что случилось?

Listen to this! She entered the house and there was a mess. Somebody got inside.
Только послушай! Она зашла в дом, и там был беспорядок. Кто-то пробрался внутрь.

That’s unbelievable!
Не верится!

But wait till you hear this! She realised somebody was going after her in the dark.
Это еще что! Она поняла, что ее кто-то преследует в темноте.

Oh, dear! How dreadful!
О, бедная! Как же страшно!

She switched the light on and she saw…
Она включила свет и увидела…

No, that’s terrible! Who?
Нет, это ужасно! Кого же?

She saw a pig!
Она увидела свинью!

Phew! Just a pig. That’s amazing! What a story!
Фух! Просто свинья. Невероятно! Что за история!

I agree!
Согласен!

«Коварные» новости

А ведь новости в английском языке действительно «коварные»! И речь идет именно о грамматике. Несмотря на то, что newsновости мы переводим на русский язык во множественном числе, само слово стоит в единственном. Убедитесь сами:

The published news is not true.
Опубликованные новости являются неправдой.

This news is good, darling.
Эти новости хорошие, дорогой.

Есть существительные, которые используются в русском языке во множественном числе или обозначают множество предметов. Однако в английском они употребляются исключительно в единственном числе — неисчисляемые существительные.

Некоторые вам уже встречались, а некоторые, возможно, для вас будут новыми: news,новости gossip,сплетня/сплетни advice,совет informationинформация и furniture.мебель

Ron likes reading celebrity gossip.
Рону нравится читать светские сплетни.

The news he is reading now is amazing.
Новости, которые он сейчас читает, невероятны!

Furniture goes well with the room.
Мебель хорошо сочетается с комнатой.

Bobby gave advice on buying it.
Бобби дал совет купить ее.

Мы помним, что неисчисляемые существительные нельзя поставить в форму множественного числа. Перед ними также не употребляется неопределенный артикль. В то же время их часто можно встретить в связке с неопределенным местоимением some:некоторый some news,некоторые новости some advice,некоторый совет some information.некоторая информация

Интересно!

В английском все же можно «посчитать» советы или новости. Для этого нужно использовать конструкцию a piece ofкусок (дословно: кусок):

I have two pieces of advice for you!У меня есть два совета для тебя.

FAQ

Как сообщить новости на английском языке?

Если мы хотим поделиться какой-то новостью, то можно использовать один из следующий вариантов:
Did you hear about/that? — Ты слышал о/что?
Listen to this! — Только послушай!
You won’t believe this! — Ты не поверишь!
I’ve got some good/bad news to tell you! — У меня есть хорошие/плохие новости для тебя!

Как отреагировать на новости на английском языке?

Если новости были положительными, неожиданными или удивительными, можно использовать следующие выражения:
Wow! Really? — Вау! Правда?
What a story! — Вот это история!
That’s amazing/unbelievable! — Это невероятно!/Не верится!
Если же новости несут негативный окрас, то лучше ответить так:
Oh dear! That’s terrible/scary! — О, Боже! Это ужасно!/Это пугает!
How awful/horrible — Как ужасно!
How dreadful! — Как страшно!/Какой кошмар!

Новости — это неисчисляемое существительное?

Да. Это значит, что:
1) перед ним не ставится неопределенный артикль;
2) его нельзя использовать в форме множественного числа;
3) оно всегда используется в форме единственного числа.
К таким существительным можно также отнести такие слова, как advice (совет), gossip (сплетня/сплетни), information (информация), furniture (мебель).

5
5
1
5Количество опыта, полученного за урок

Оценить урок

Отзыв отправлен. Спасибо, что помогаете нам стать лучше!

Комментарии

Получить ещё подсказку

Трудности? Воспользуйтесь подсказкой

Верно! Посмотрите пошаговое решение

НАЗНАЧИТЬ