Have been vs. Have gone
В предыдущих уроках мы разобрали, как строятся утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения в Present Perfect Tense.Настоящее совершенное время Но есть две конструкции, которые вызывают у людей путаницу. Это have/has beenпобывал и have/has gone.уехал, ушел В этом уроке изучим эти обороты, поймем разницу между ними и познакомимся с фразовым глаголом come.приходить
Have/has been
Если разобрать конструкцию have/has beenпобывал на составные части, то можно увидеть, что она состоит из вспомогательного глагола have/hasвспомогательный глагол и смыслового глагола to beбыть в III форме. Слово beenбыл используется в значении «побывал где-то», а конструкция употребляется, когда вы посетили город или страну и уже вернулись.
I have been to Italy once.
Я был в Италии один раз.
He has been to France twice.
Он был во Франции дважды.
Обратите внимание!
Если мы говорим о путешествии куда-либо, то используем предлог to.предлог
Если речь идет о том, что мы остановились где-то на какое-то время, то используем предлог in.предлог
He has been to England.
Он был в Англии.
I have been in Moscow for two days.
Я остановился в Москве на два дня.
Отрицания и вопросы строятся так же, как и другие подобные предложения в Present Perfect.Настоящее совершенное время
Have/has gone
Конструкция have/has goneуехал, ушел состоит из того же вспомогательного глагола have/hasвспомогательный глагол и смыслового глагола to goходить в III форме. Слово goneуехал, ушел имеет значение «ушел, уехал», а оборот употребляется, когда вы ушли или уехали куда-то и еще не вернулись.
We have gone to the park.
Мы ушли в парк.
He has gone to the sea.
Он уехал на море.
Отрицательные и вопросительные предложения строятся аналогично подобным в Present Perfect.Настоящее совершенное время
Фразовый глагол come
Вы уже знаете, что такое фразовые глаголы. Напомним, что учить их нужно как целые выражения, а не как отдельные слова. Это поможет вам правильно понимать и использовать их в разговоре и письме.
Давайте рассмотрим фразовый глагол comeприходить с предлогами back,назад round,вокруг out,наружу across.через
come backвозвращаться — возвращаться
She has just come back home.
Она только что вернулась домой.
come roundзаходить в гости, навещать — заходить в гости, навещать
We have come round to our friend.
Мы зашли в гости в нашему другу.
come outвыходить, публиковать — выходить (фильму, книге…), публиковать
The Terminator has already come out! Let’s watch it!
«Терминатор» уже вышел! Пошли посмотрим!
come acrossслучайно наткнуться, встретиться — случайно наткнуться, встретиться
They have come across near the supermarket.
Они случайно встретились возле магазина.
FAQ
Конструкция используется, когда вы побывали в каком-то городе или стране и уже вернулись назад.
Предлог to используется, когда мы говорим о путешествии куда-либо.
Предлог in используется, когда мы остановились где-то на время.
Конструкция используется, когда мы ушли/уехали куда-то и еще не вернулись назад.
Не всегда при переводе отдельных слов можно понять значение фразового глагола. Необходимо учить их как целое выражение.
Фразовый глагол come back имеет значение «возвращаться».
Фразовый глагол come round имеет значение «заходить в гости, навещать».
Фразовый глагол come out имеет значение «выходить (фильму, книге…), публиковать».
Фразовый глагол come across имеет значение «случайно встретиться, наткнуться».
Хотите оставить комментарий?
Войти