Idioms
Термины из этой сессии:
Вы всё выучили. Повторите термины или двигайтесь дальше.
Перетаскивайте соответствующие элементы друг на друга, и они будут исчезать с экрана.
Ваше время: 2 минуты.
[{"term":"to put smb in the picture","def":"ввести кого-то в курс дела, осведомить с текущей ситуацией"},{"term":"to keep smb in the loop","def":"держать кого-то в курсе"},{"term":"can't make heads nor tails of it","def":"непонятно откуда ноги растут"},{"term":"put it into a nutshell","def":"в двух словах"},{"term":"to get straight to the point","def":"перейти к сути"},{"term":"to get the wrong end of the stick","def":"неправильное представление о положении вещей"},{"term":"to be on the same wavelength","def":"быть на одной волне"},{"term":"to talk at cross purposes ","def":"говорить на разных языках"},{"term":"to beat about the bush","def":"ходить вокруг да около"},{"term":"to get it straight from a horse's mouth","def":"услышать из первоисточника"},{"term":"to be like talking to a brick wall","def":"разговаривать со стенкой"},{"term":"to hear it on a grapevine ","def":"сорока на хвосте принесла"},{"term":"laugh your head off","def":"смеяться до упаду"},{"term":"feel under the weather","def":"быть не в своей тарелке"},{"term":"sit on the fence","def":"колебаться"},{"term":"add fuel to the fire","def":"подливать масло в огонь"},{"term":"have a face like thunder","def":"лицо мрачнее тучи"},{"term":"keep a straight face","def":"сохранять невозмутимое лицо"},{"term":"make ends meet","def":"свести концы с концами"},{"term":"see eye to eye","def":"сойтись во взглядах"},{"term":"get the sack","def":"получить увольнение"},{"term":"take something with a pinch of salt","def":"относиться ко всему с недоверием"},{"term":"spill the beans","def":"проболтаться"},{"term":"get side-tracked","def":"отойти от темы"},{"term":"turn a blind eye to smth","def":"закрывать на что-то глаза"},{"term":"give smb a cold shoulder","def":"быть неприветливым, оказывать холодный приём"}]