1. Работа с текстом: все задания
Подберите притяжательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска:
Даль был близок к человеку труда, прежде всего земледельцу, знал до тонкости предметы народного быта, мысли и чаяния простых людей, <…> психологию.
«К особенностям его любви к Руси, – писал Белинский, – принадлежит то, что он любит её в корню, в самом стержне, основании её, ибо он любит простого русского человека, на обиходном языке нашем называемого крестьянином и мужиком. Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком».
Верный ответ — их, так как «психологию (чью?) простых людей» можно заменить на «психологию (чью?) их«.
Самостоятельно подберите относительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Основным сырьём для производства бумаги является древесная целлюлоза. (2) Для изготовления дешёвой газетной бумаги используют экономичный способ получения целлюлозы – механический: на деревообрабатывающем предприятии лесоматериалы измельчают до крошки, <…> смешивают с водой. (3) Бумагу же высокого качества делают из целлюлозы, полученной химическим способом: деревянный брус режут на малые щепы, затем их погружают в химический раствор и нагревают под давлением.
На месте пропуска во втором предложении должно стоять относительное местоимение «которую», т.к. оно вводит придаточное определительное предложение и относится к слову «способ». Местоимение «которую» связывает главное предложение со второстепенным, уточняя, что именно механический способ предполагает указанные действия.
Самостоятельно подберите личное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Эмболия, погубившая многих водолазов, которые слишком быстро возвращались из морских глубин, для китов не является опасной. (2) Причина эмболии в том, что при быстром подъёме человека микроскопические пузырьки азота, захваченные лёгкими вместе с воздухом, закупоривают мелкие кровеносные сосуды и промежутки между клетками. (3) А у кита лёгкие по отношению к его общей массе сравнительно невелики, поэтому <…> уносит в глубины относительно мало воздуха, а с ним и азота, который очень быстро растворяется в его крови.
На месте пропуска в третьем предложении должно стоять личное местоимение «он», так как речь идёт о ките. Выполняет функцию подлежащего, указывая на того, кто совершает действие.
Самостоятельно подберите вводное слово, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это вводное слово.
(1) Цветная металлургия по размерам производства в мире уступает чёрной примерно в 20 раз. (2) При этом металлургия тяжёлых цветных, легирующих и благородных металлов, в руде которых, как правило, содержание полезного компонента незначительно, обычно «привязана» к странам и районам добычи. (3) Этим, <…>, объясняется и то, что в ряде стран Азии, Африки и Латинской Америки цветная металлургия возникла давно.
На месте пропуска в третьем предложении должно стоять вводное слово «в частности», так как оно указывает на конкретный пример или уточнение, относящееся к ранее сказанному. Вводное слово «в частности» помогает выделить конкретные примеры стран, где возникла цветная металлургия, и уточнить, что это одно из следствий зависимости производства от мест добычи полезных ископаемых.
Самостоятельно подберите уточняющую частицу, которая должна стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите эту частицу.
(1) В регуляции частоты сердечных сокращений в организме человека ключевую роль играет нервная система, в том числе блуждающий нерв. (2) <…> центральная нервная система человека, работая автоматически, заставляет сердце сокращаться в нужном ритме даже во время сна. (3) Особенностью работы нервной системы является то, что одна группа нервов ускоряет сердцебиение, другая же замедляет его, действуя как своеобразный тормоз.
На месте пропуска во втором предложении должна стоять уточняющая частица «именно». Она используется для выделения того, что центральная нервная система играет главную роль, акцентируя внимание на этом факте.
Самостоятельно подберите разделительный союз, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Поджелудочная железа производит гормоны инсулин и глюкагон, которые действуют совместно и регулируют энергоресурсы организма. (2) Глюкагон регулирует поступление глюкозы в кровь, а инсулин заставляет ткани впитывать глюкозу; соответственно, уровень сахара в крови повышается <…> понижается. (3) Любое нарушение в выработке этих гормонов может стать причиной сахарного диабета – опасной для жизни человека болезни.
На месте пропуска во втором предложении должен стоять разделительный союз «или», так как он указывает на чередование противоположных процессов: уровень сахара в крови может либо повышаться, либо понижаться.
Самостоятельно подберите подчинительный союз, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Свёртывание крови представляет собой многоэтапный ферментативный процесс, особую защитную реакцию организма, которая предохраняет его от потери крови. (2) Механизм свёртывания крови очень сложный и строго последовательный, <…> каждая реакция катализируется ферментом, образующимся в результате предыдущей реакции. (3) Этот механизм обеспечивает быстрое свёртывание крови при повреждении кровеносного сосуда.
На месте пропуска во втором предложении должен стоять подчинительный союз «так как». Он вводит придаточное предложение причины, поясняя, что сложность механизма обусловлена строгой последовательностью реакций, каждая из которых запускается ферментом, образованным на предыдущем этапе.
Самостоятельно подберите личное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Известно, что Япония – страна высокой культуры и давних художественных традиций. (2) Одна из национальных традиций японцев, в которой <…> воспитываются с детства, – любовь и бережное отношение к окружающей природе: деревьям, цветам, животным. (3) Поэтому в Японии очень популярны сезонные прогулки на природе: весной – для любования цветением дикой вишни (сакуры), что стало одним из национальных праздников; осенью – для любования багрянцем кленовых лесов.
На месте пропуска во втором предложении должно стоять личное местоимение «они», так как оно заменяет существительное «японцы». Согласование по числу и роду соответствует множественному числу (японцы – они).
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) абзаце текста. Запишите это местоимение.
После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий.
Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, – по своей высоте не превышает четырёхэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого современного высотного дома.
Разгадка была простая. Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений: оконных наличников, барельефов.
Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры.
Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе.
Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка.
Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы нельзя было ничего выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушились смысл повествования и закономерное течение событий.
Речь идёт о зданиях, которые упомянуты в предыдущем предложении. Указательное местоимение «эти» подчёркивает связь с уже упомянутыми зданиями и указывает на них.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Проблема парникового эффекта неслучайно стала в последние годы предметом беспокойства учёных. (2) Дело в том, что человечество сжигает всё больше топлива – нефти и её продуктов: атмосферу загрязняют автомобили, самолёты, теплоцентрали, что приводит к значительному увеличению углекислого газа в атмосфере нашей планеты. (3) Углекислый газ пропускает солнечные лучи вниз, но задерживает отдачу тепла в дальние слои атмосферы, а <…> приводит к росту средней температуры приземного слоя атмосферы и созданию парникового эффекта на нашей планете.
Указательное местоимение «это» выполняет функцию замены уже известной информации (увеличение углекислого газа) и логически связывает причину (накопление углекислого газа) с её следствием (парниковый эффект).
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Ключевую роль в регуляции частоты сердечных сокращений в организме человека играет нервная система (в том числе блуждающий нерв). (2) Ведь она, работая автоматически, заставляет сердце сокращаться в нужном ритме даже во время сна. (3) Особенностью работы нервной системы является то, что одна группа нервов ускоряет сердцебиение, <…> другая замедляет его, действуя как своеобразный тормоз.
Союз «а» используется для противопоставления двух противоположных действий: ускорения и замедления сердцебиения.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в последнем предложении текста. Запишите это местоимение.
Дело художника – выразить своё ви́дение мира, и другой цели искусство не имеет. Но таков таинственный закон искусства, что ви́дение вовне выражается тем гармоничнее, чем оно само в себе своеобразнее и глубже. Здесь, в отличие от мира вещественного, внешняя прелесть есть безошибочный признак внутренней правды и силы. Пленительность искусства – та гладкая, блестящая, переливающаяся всеми цветами радуги ледяная кора, которою как бы остужает огненная лава художнической души, соприкасаясь с наружным воздухом, с явью. Ясно только одно: чем сильнее кипение, тем ярче и радужнее форма.
Эта внешняя пленительность искусства необыкновенно важна: она играет в духовном мире ту же роль, какую в растительном мире играет яркая окраска цветка, манящая насекомых, которым предназначено разносить цветочную пыльцу. Певучесть формы привлекает инстинктивное внимание людей. Ещё не зная, какая ценность скрыта в художественном создании, люди безотчётно влекутся к нему и воспринимают его ради его внешних чар. Но вместе с тем блестящая ледяная кора скрывает от них глубину, делает её недоступной; в этом – мудрая хитрость природы. Красота – приманка, но красота – и преграда. Прекрасная форма искусства всех манит явным соблазном, чтобы весь народ сбегался глядеть; и поистине красота никого не обманет. Но слабое внимание она поглощает целиком, для слабого взора она непрозрачна: он осуждён тешиться ею одной, – и разве это малая награда? Лишь взор напряжённый и острый проникает в неё и видит глубины тем глубже, чем <…> он острей.
В предложении говорится о том, что глубина восприятия произведения искусства зависит от качества взгляда человека. Употребление местоимения «сам» подчёркивает, что чем более напряжённым и острым является сам взгляд, тем глубже воспринимается сущность искусства.
Самостоятельно подберите усилительную частицу, которая должна стоять на месте пропуска в третьем (3) абзаце. Запишите эту частицу.
– После войны, в сорок шестом году, поехал я с приятелем на охоту. На станции «Тучково» вышли с моим спутником из поезда. Стоим, ждём, когда колонна пленных пройдёт (они там кирпичный завод строили), гляжу – здоровенный немец выскочил и бежит ко мне, руками размахивает.
– Товарищ, спасибо, спасибо! – кинулся обнимать.
И я тоже, представьте, узнал немца. В сорок третьем году, в феврале, на нейтральной полосе, носом к носу столкнулись мы с фашистской разведкой. Мы – в снег, и они – в снег. Нам очень нужен был пленный, было <…> объявлено: «За пленного – отпуск домой». Я успел заметить: качнулась ёлочка, и выстрелил первым. Четверо немцев кинулись убегать. А один, здоровенный, спотыкаясь, идёт к убитому – автомат, гранаты в сторону. Мой связной подскочил: «Хенде хох!» А немец – ноль внимания, упал на колени возле убитого, плачет: «Мой земляк. Мой земляк… Мне жизнь два раза спасал…»
Я вынул из кобуры убитого браунинг, забрал документы. Пленному, как обычно, сказал: «Ну вот, теперь будешь жить…»
К фашистам жалости не было. Но пленных я приказывал пальцем не трогать. Этот пленный много ценного рассказал. Мы с ребятами отпуск домой с фронта получили. А немец, видно, хорошо запомнил слова: «Теперь будешь жить…» – через три года узнал. Хорошо и по-русски говорить научился. Наверное, он и сейчас жив, нестарый был немец.
Частица «даже» усиливает утверждение, подчёркивая важность или неожиданность ситуации. В данном контексте она делает акцент на том, насколько важно было выполнить задачу (взять пленного), поскольку за это предлагали столь значительное вознаграждение – отпуск домой.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении. Запишите это местоимение.
(1) После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. (2) Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий. (3) Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. (4) Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. (5) Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, – по своей высоте не превышает четырёхэтажного дома. (6) А между тем оно гораздо величественнее любого современного высотного дома.
Местоимение «эти» используется для указания на те здания, о которых шла речь в предыдущем предложении. Местоимение «эти» указывает на объекты, которые уже были упомянуты, и помогает связать их с последующим объяснением.
Самостоятельно подберите наречие времени, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении. Запишите это наречие.
(1) М. М. Зощенко был небольшого роста, строен и очень хорош собой. (2) Глаза у него были задумчивые, тёмно-карие; руки – маленькие, изящные. (3) Он ходил легко и быстро, с военной выправкой – сказывались годы сначала в царской, <…> в Красной Армии. (4) Постоянную бледность он объяснял тем, что был отравлен газами на фронте. (5) Но мне казалось, что и от природы он был смугл и матово-бледен.
Наречие «потом» указывает на последовательность событий: сначала Зощенко служил в царской армии, а потом — в Красной Армии. Это слово логически связывает части предложения и отражает хронологию его службы.
Самостоятельно подберите личное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Совокупность всех факторов среды, в пределах которых возможны существование вида в природе и его природообразующая деятельность, называется экологической нишей организма. (2) <…> характеризует положение данного вида в природе («адрес», или местообитание) и его функциональную роль в сообществе («профессию»). (3) Иначе говоря, тот или иной вид, занимая свою экологическую нишу, минимально конкурирует с другими видами сообщества за источники энергии и другие жизненные условия.
Местоимение «она» относится к слову «ниша» из первого предложения. Поэтому правильно использовать личное местоимение «она», т.к. оно заменяет существительное женского рода.
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Неожиданным открытием в науке оказалось наличие чёткой иерархии, или рангов, в мире животных. (2) И раньше люди знали о том, что в стаях волков, гиен, в сообществах большинства приматов есть свои вожаки. (3) <…> теперь выяснилось, что у многих животных это соподчинение проведено сверху донизу последовательно и без исключений, причём не только среди самцов, но и между взрослыми самками, и даже между детёнышами.
В предложении противопоставляется уже известная ранее информация (о наличии вожаков) и новая, неожиданная деталь.
Самостоятельно подберите притяжательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении. Запишите это местоимение.
(1) Кумиры нам нужны как эталоны, на которые хочется равняться, которым хочется подражать. (2) Я не говорю здесь об имеющих место фактах создания и насаждения ложных кумиров, олицетворяющих пошлость и низкопробность. (3) Я говорю о кумирах, которые основывают <…> деятельность (творческую, общественную) на вечных ценностях культуры, нравственности, уважения к человеку, даже если они олицетворяют новые веяния и тенденции в своей сфере. (4) Именно за это мы их возносим на пьедестал.
Местоимение «свою» используется, чтобы указать на деятельность кумиров, упомянутых ранее. Оно указывает на принадлежность к субъекту, о котором идёт речь в данном предложении.
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) О том, что электрический ток за счёт сопротивления вызывает нагрев проводника, по которому он течёт, знают даже самые нерадивые школьники, ведь на этом основан принцип действия электрической лампы с нитью накаливания, электрических нагревателей, электрочайников, утюгов. (2) <…> в природе существуют удивительные материалы – сверхпроводники, которые не имеют электрического сопротивления при их охлаждении до весьма низких температур. (3) Отсутствие сопротивления приводит к тому, что плотность электрического тока, протекающего по таким материалам, может достигать гигантских значений, но сверхпроводник при этом нагреваться не будет.
В первом предложении говорится о нагревании проводника из-за сопротивления, а во втором — о материалах, которые не имеют сопротивления и, следовательно, не нагреваются. Союз «однако» используется для противопоставления двух фактов: обычного нагрева проводника и отсутствия нагрева в сверхпроводниках.
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) абзаце текста. Запишите этот союз.
Было в России, в русской жизни понятие «мнение общества».
Действовало мнение общества в деревенской жизни, где общество издревле определяло все важнейшие хозяйственные решения, да и не только хозяйственные, в обществе складывались суждения, оценки, требования к поведению односельчан. Общественное мнение в том или ином виде достаточно чётко существовало в научной среде, в купеческой, у дворянства. Общественное мнение вырабатывало свои требования к честности, порядочности, требовало соблюдения норм поведения, приличия, по-своему карало нарушителей. Кодекс чести действует в «Анне Карениной», это показал и Островский в своих пьесах. Справедливо или несправедливо – другой вопрос, <…> речь идёт о неписаных кодексах чести, приличия, которых обязан был придерживаться член общества.
Сословные общественные мнения, как мне кажется, поддерживали нравственные критерии. При всех своих предрассудках, недостатках они старались повысить моральные требования.
Замечательный физик Пётр Леонидович Капи́ца, как никто другой, понимал, например, значение общественного мнения в научной среде. Он понимал, как важно для этого создать здоровую передовую научную общественность. Именно общественность – как некую особую сферу, котёл, в котором выплавляется общественное мнение. Его знаменитые семинары-«капичники» практически способствовали созданию научной общественности. Он писал, что это труднее, чем постройка больших институтов: «Создание здоровой научной общественности включает в себя воспитание широких слоёв людей, связанных с научной работой».
Союз «но» используется для выражения противопоставления. В данном случае противопоставляются два аспекта: справедливость или несправедливость кодексов и сам факт их существования.
Самостоятельно подберите производный предлог, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) абзаце текста. Запишите этот производный предлог.
О человеке, личность которого приобрела символическое значение, принято при конце его жизни говорить, что вместе с ним уходит эпоха. Решусь сказать несколько иначе: с Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым от нас уходит невосстановимый культурный тип. Увы, таких людей, вероятно, мы больше не увидим.
В нём жила память прежде всего о том, что он успел застать и увидеть в самом конкретном и простом биографическом смысле. Им была прожита с сознательно зорким вниманием долгая жизнь <…> катаклизмов сменявших друг друга эпох: никогда не забуду, как в пору «перестройки» он при встрече сказал мне, что узнаёт в том, как разительно у людей вдруг переменились лица, опыт, уже пережитый им в отрочестве, в роковом 1917 году, и потому ждёт в самом близком будущем самых основательных перемен. Ну часто ли нам в те дни приходилось разговаривать с носителем живой и осознанной памяти о событиях, положивших более семидесяти лет тому назад начало циклу, который тогда как раз подходил к концу? В чьей ещё индивидуальной памяти круг сомкнулся так осязаемо? Здесь перед нами редкий случай, когда сама по себе продолжительность жизни из простого биографического обстоятельства претворяется в особый шанс для мысли.
Неслучайно в прежние времена, непохожие на наши, принято было говорить о мудрости седин, о сокровищнице опыта.
Производный предлог «посреди» подчёркивает, что жизнь героя проходила в условиях постоянных перемен и потрясений.
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) абзаце текста. Запишите этот союз.
Речевая агрессия захватила множество сфер современного общества: укоренилась в политике и СМИ, проникла в бизнес и рекламу, закрепилась в семье и школе. Социальная нестабильность, стремительный темп жизни способствуют тому, что грубое и обидное общение, резкость высказываний становятся едва ли не нормой повседневности.
Конечно, речевая агрессия возникла не сегодня – эта проблема стара, как мир. О неподобающем употреблении языка писал ещё античный комедиограф Аристофан.
<…> нынешнее наше существование исполнено речевой агрессии как никогда более масштабно и глубоко. Мы ругаемся, ссоримся, злословим. Нам угрожают, нас обвиняют, над нами насмехаются. По данным психологов, современный дошкольник в коллективе сверстников принимает участие в 7–11 актах речевой агрессии в час: дразнилках, злых шутках. Что уж говорить о взрослых!
Но раз существуют сложившиеся модели агрессивного речевого поведения, должны быть и алгоритмы контроля агрессии в общении. Должны существовать стратегии сдерживания грубости в речи и приёмы защиты от словесных нападок. «И речь, как всякий живой организм, не только несёт болезни, но и вырабатывает антитела против них, защитные силы. И не вижу способа, как лечить речь чем-то ещё, кроме речи», – заметил поэт Всеволод Некрасов.
Овладение методами коммуникативной защиты, умение общаться без грубости и отражать словесные удары – важнейший момент личностного становления, жизненного опыта и профессионального роста любого цивилизованного человека.
Противительный союз «но» подчёркивает противопоставление между тем, что речевая агрессия существовала всегда, и её особенно высоким уровнем в современном обществе.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это указательное местоимение.
(1) Постоянный рост средней температуры на поверхности Земли фиксируется с 1861 года, когда впервые стали производиться замеры. (2) Ряд учёных считает, что <…> в значительной мере обусловлено промышленными выбросами в атмосферу углекислого газа и метана, усиливающими «парниковый эффект», который и может привести к изменению климата. (3) В связи с этим в 1997 году был принят международный договор, известный под названием «Киотский протокол», в котором предусматриваются ограничения на выброс промышленных газов.
Местоимение «это» указывает на факт, который был описан в предыдущем предложении (о постоянном росте температуры), и служит связующим звеном между предложениями. В данном контексте «это» подчеркивает, что именно рост температуры обусловлен промышленными выбросами углекислого газа и метана.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Тот стилизованный образ рыбы-кита с огромной выпуклой головой и роговыми пластинками во рту, который мы видим обычно на иллюстрациях к сказкам, скопирован более или менее точно с гренландского кита. (2) Среда обитания этого кита – Арктика, зона дрейфующих полярных льдов, следуя за которыми гренландские киты плывут летом на север, а зимой на юг. (3) Сегодня сохранилось очень малое число <…> особей, поэтому гренландский кит взят под охрану международным соглашением.
Местоимение «этих» указывает на объекты, упомянутые ранее в тексте — в данном случае на особей гренландского кита, которые сохраняются в малом числе. Оно согласуется с существительным «особей» во множественном числе и показывает, что речь идет о тех самых китах, о которых говорилось в предыдущем предложении.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в пятом (5) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Человеческая натура проявляется в разном, но в чём-то, надо полагать, обнаруживается верховное, державное качество человека. (2) Выявить эту главенствующую черту означает постичь сущность человека. (3) Какое качество можно считать специфически человеческим? (4) Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро? (5) <…> феномен может быть осмыслен, по-видимому, двояким способом: либо через сопоставление его с другими сущностями или явлениями, либо через раскрытие его собственной уникальной природы. (6) Изучение человека «извне» предполагает осмысление его отношений с природой (космосом), обществом, Богом и самим собой.
Определительное местоимение «всякий» здесь используется для того, чтобы подчеркнуть, что феномен может быть осмыслен любым способом (в том числе через сопоставление или раскрытие его природы).
Самостоятельно подберите подчинительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) В наши дни симфонические оркестры редко пользуются камертоном – предметом, всегда издающим ноту «ля» и служащим эталоном чистоты при настройке музыкальных инструментов и в пении. (2) Дело в том, что в оркестре роль камертона выполняет деревянный духовой инструмент гобой, поскольку окружающая температура не влияет на его музыкальный строй и его нота «ля» всегда устойчива. (3) Но <…> с оркестром играет пианист, то все инструменты оркестра настраивают уже по роялю, а рояль перед концертом должен быть хорошо настроен по камертону.
Союз «когда» в данном контексте указывает на условие, при котором ситуация изменяется. В третьем предложении речь идет о ситуации, когда с оркестром играет пианист, и в этом случае настраивают все инструменты по роялю.
Самостоятельно подберите разделительный союз, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) В наши дни, в эпоху технического прогресса, потребность в пресной воде резко увеличивается, так что пресная вода, составляющая менее одного процента ресурсов планеты, стала дефицитом. (2) В поисках выхода из сложившейся ситуации предлагаются проекты получения воды путём растапливания айсбергов <…> активного применения процесса опреснения морской воды. (3) Не менее важными представляются и разработки технологий замкнутого цикла использования воды в производстве, которые обеспечивают экономное использование водных ресурсов.
В данном контексте речь идет о двух альтернативных способах решения проблемы дефицита пресной воды: растапливание айсбергов и активное применение процесса опреснения морской воды. Разделительный союз «или» используется для указания на альтернативу, при которой один из вариантов может быть выбран для реализации.
Самостоятельно подберите вводное слово, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это слово.
(1) Долгое время считалось, что речевой слух и слух музыкальный родственны, причём многие и сейчас так думают. (2) Но однажды под наблюдением учёных оказался один известный композитор, который после болезни не мог различать звуки речи: [д] и [т], <…>, для него звучали одинаково, однако в те же годы он сочинил лучшую из своих симфоний. (3) Значит, музыкальный слух и речевой слух имеют разную психологическую организацию.
В данном контексте вводное слово «например» используется для того, чтобы привести конкретный случай, который подтверждает общий факт.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Ощущение отражает какое-либо одно свойство предмета или явления, а восприятие – предметы и явления в целом. (2) Слушая музыку, мы воспринимаем не отдельные звуки, а мелодию; она остаётся <…> же самой, если её исполняет симфонический оркестр, или один рояль, или человеческий голос. (3) При этом целостность музыкального образа в нашем сознании выступает ярче, чем отдельные слуховые ощущения.
В данном контексте местоимение «той» указывает на музыку, которую воспринимают как целостную, не зависимо от того, кто её исполняет — симфонический оркестр, рояль или человеческий голос.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в первом (1) предложении. Запишите это местоимение.
(1) Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за московскими пределами калачами и сайками, был разборчив и не <…> случаем пользовался, где можно деньги нажить. (2) Испокон веков был обычай на большие праздники – Рождество, Крещение, Пасху, а также в родительские субботы – послать в тюрьмы подаяние арестованным. (3) Булочные получали заказы от жертвователя на тысячу, две, а то и больше калачей и саек. (4) Наживались на этих подаяниях главным образом булочники и хлебопекарни. (5) Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком.
В данном контексте местоимение «каждым» уточняет, что Иван Филиппов не использовал любой случай для наживы, что подчеркивает его разборчивость и порядочность.
Самостоятельно подберите притяжательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Многие окружающие нас предметы сделаны из природных материалов – одного или нескольких. (2) С древнейших времён люди использовали эти материалы: изготавливали ткани из натуральных волокон, строили дома из тростника и дерева, обрабатывали камни и металлы, создавая различные предметы. (3) При этом современный человек, использующий природные материалы сегодня, должен думать о том, что <…> запасы небезграничны.
В предложении речь идет о запасах природных материалов, и притяжательное местоимение «их» указывает на эти материалы.
Самостоятельно подберите предлог, который должен стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите этот предлог.
(1) Как и все другие науки, астрономия возникла из практических потребностей человека. (2) С развитием общества <…> астрономией выдвигались всё новые и новые задачи, для решения которых нужны были более совершенные способы наблюдений и более точные методы расчётов. (3) Поэтому постепенно стали создаваться простейшие астрономические инструменты и разрабатываться математические методы обработки наблюдений.
Предлог «перед» в данном контексте указывает на задачи, которые возникают перед астрономией, то есть на те вызовы, которые она должна решать по мере своего развития.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это указательное местоимение.
(1) По размерам производства в мире цветная металлургия уступает чёрной примерно в 20 раз. (2) При этом металлургия тяжёлых цветных, легирующих и благородных металлов, в руде которых, как правило, содержание полезного компонента незначительно, обычно «привязана» к странам и районам добычи. (3) <…>, в частности, объясняется и то, что в ряде стран Азии, Африки и Латинской Америки цветная металлургия возникла давно.
Местоимение «этим» указывает на предыдущую часть предложения, ссылаясь на объяснение того, что в некоторых странах цветная металлургия возникла давно.
Самостоятельно подберите подчинительный условный союз, который должен стоять на месте пропуска в последнем абзаце текста. Запишите этот союз.
Когда человеческий ум начинает мучиться мыслями о том, для чего же живут люди, в чём заключается счастье, то перед непостижимой сложностью этих, казалось бы, простых вопросов встаёт в тупик даже самая изощрённая мудрость. Выдающийся немецкий естествоиспытатель и географ Александр Гумбольд сменил сытое благополучие на тяжёлую жизнь путешественника. Богатство, измеряемое в купюрах, он сменил на богатство красок тропической природы, изощрённому комфорту предпочёл первозданную радость открытий.
Прочитайте отрывок из его письма, которое он из Южной Америки отправил своему брату. «Удивительные растения, электрические угри, тигры, броненосцы, обезьяны, попугаи… Мы бегаем как угорелые, боимся сойти с ума, если все эти чудеса скоро не исчерпаются! Но ещё прекраснее всех этих отдельных чудес общее впечатление от этой природы – могучей, роскошной и в то же время лёгкой, весёлой и мягкой…» В этом ликующем возгласе мы ощущаем бьющую через край радость, невольно представляем себе самозабвенную улыбку на лице этого по-настоящему счастливого человека.
Люди, подобные Гумбольду, часто воспринимаются окружающими как чудаки, жизнь которых противоречит здравому рассудку. <…> человек высший смысл видит в куске прожаренного мяса, то ему, конечно, подвиг Гумбольда покажется вздорным сумасбродством. Однако имена тех, кто покорно служил своему желудку, без следа исчезли во времени, а имена тех, кто пролагал новые пути через дебри непознанного, кто находил свет, где прежде клубилась тьма, кто не знал покоя, когда другие спали, – остались в вечности.
Подчинительный условный союз «если» указывает на условие, при котором возникает соответствующая реакция на поступок Гумбольда.
Самостоятельно подберите указательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Валуны, характерные для территорий Ярославской, Новгородской и некоторых других областей России, являются результатом выветривания, разрушения горных массивов и деятельности ледников. (2) <…> обкатанные, слегка закруглённые камни были доставлены в те места, где они остались по сей день, льдами, некогда покрывавшими Северную Европу. (3) Изучение состава и строения валунов, сопоставление их с составом и строением горных пород Скандинавии, Карелии, прочих северных регионов позволяют установить направление движения древних материковых оледенений.
Местоимение «эти» указывает на ранее упомянутые валуны. Фраза «эти обкатанные, слегка закруглённые камни» связывает второе предложение с первым, уточняя, что речь идёт о тех же валунах, которые были описаны ранее.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в последнем предложении текста. Запишите это местоимение.
Так что же это за общий признак, который определяет развитие всего живого?
Я приведу тебе ряд примеров, а ты постарайся найти в них то общее, о чём мы сейчас говорим.
Превращение зерна в полновесный колос…
Ход сёмги на нерест через тысячи вёрст и сотни порогов…
Удивительная метаморфоза: превращение неуклюжей мохнатой гусеницы в многоцветную бабочку, прихотливо, невесомо порхающую между цветов…
Догадался? Нет?
Тогда ещё один пример. Помнишь, как мы однажды шли с тобой по асфальтированной улице и вдруг увидели, как асфальт в одном месте вздыбился, вспучился и треснул. Подойдя к этому разлому асфальтброни, мы увидели, что под разломом торчит головка гриба шампиньона.
Думаю, теперь всё стало на место, всё тебе понятно; общее во всех этих случаях – это реализация себя, своих внутренних возможностей, своей сути. Все эти примеры говорят о неукротимой силе жизни, заложенной в семени, зерне, спорах. В каждом из этих случаев живое существо с невероятной силой стремится проявить себя до конца и стать именно тем, чем оно должно быть (а не застыть, отдыхая, в состоянии эмбриона).
Конечно, этот биологический закон распространяется и на людей. Человек, подобно всему живому, подлинно счастлив тогда, когда он раскрывает свои внутренние возможности и конкретно реализует <…> то, что в нём заложено.
Определительное местоимение «всё» подчёркивает полноту реализации внутренних возможностей человека.
Самостоятельно подберите притяжательное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Наполеон очень любил читать, что было довольно необычно для военного. (2) Он пристрастился к чтению ещё в детстве, в военном училище: отношения со сверстниками у него не сложились, и книги позволяли забыть о сильном чувстве одиночества и житейских неприятностях. (3) Позже в каждой <…> резиденции имелась библиотека, составленная из одних и тех же книг, и поэтому император мог продолжать чтение любой книги, переехав с места на место.
Речь идёт о резиденциях Наполеона, поэтому притяжательное местоимение «его» указывает на принадлежность библиотек императору.
Самостоятельно подберите наречие, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это наречие.
(1) Первым искусственным волокном для производства тканей стала вискоза. (2) Этот материал начали выпускать в конце XIX века, когда были разработаны основные технологические процессы его производства, применяемые и по сей день. (3) Сначала древесная масса проходит химическую обработку, в результате чего получается вытяжка целлюлозы, а <…> из полученного раствора выделяют чистую целлюлозу, из которой впоследствии производят вискозные волокна.
Наречие «затем» указывает на последовательность действий: после химической обработки древесной массы происходит следующий этап — выделение чистой целлюлозы.
Самостоятельно подберите местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
(1) Основным источником существования человека в Древней Греции было сельское хозяйство. (2) Даже городские жители часто имели хозяйство за пределами города и пользовались <…>, что оно давало. (3) При этом рельеф Греции не благоприятствовал сельскому хозяйству: примерно три четверти территории занимали горы и участки, малопригодные для земледелия.
Местоимение «тем» используется для указания на результат, которые приносило сельское хозяйство: «пользовались тем, что оно давало».
Самостоятельно подберите сочинительный противительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Исследователи дикой природы полагают, что обучение, жизненный опыт значат в жизни орангутанов значительно больше, чем врождённые инстинкты. (2) Растут молодые орангутаны медленно и до четырёх лет живут вместе с матерью, перенимая у неё жизненный опыт. (3) Позже, становясь самостоятельными, молодые животные достаточно долго находятся в небольшой компании с одногодками, где тоже многому учатся, <…> уже друг у друга.
Союз «но» в этом контексте используется для выражения противопоставления. В первом предложении говорится, что орангутаны учатся жизненному опыту от матери, а во втором — о том, что, став самостоятельными, они продолжают учиться, но уже друг у друга.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска в первом (1) абзаце текста. Запишите это местоимение.
Оставляя пока в стороне все материальные выгоды, которые мы получаем от науки, обратим внимание на ту её сторону, которая доставляет нам внутреннее удовлетворение и служит главной причиной нашего духовного развития. Цель изучения наук и переработки тех сведений, которые они доставляют, есть формирование в нас личности, именно личности, то есть совокупности таких идей и убеждений, которые бы составили собой неотъемлемую принадлежность нашего «я». <…> человек представляет собой независимое и обособленное целое.
Быть цельным, быть самостоятельной единицей, то есть иметь своё действительно своим, – идеал образованного и культурного человека. Но приобрести убеждения, которые бы образовали в нас личность, можно лишь путём долгого и упорного изучения наук. Имея свои убеждения, мы становимся в определённое отношение к окружающим людям, обществу, государству, и это уже должно доставить нам большое удовлетворение. Да, кроме того, одно чистое знание без всякого употребления его на выработку миросозерцания уже служит для человека источником высоких наслаждений.
Выгоду образования можно сравнить с урожаем на земле крестьянина. Ранней весной он начинает свои полевые работы и трудится всё лето, несмотря на страшно изнуряющую жару, в поле, где нет ни одного дерева, которое бы могло скрыть его под свою тень. Но честно потрудившегося крестьянина ожидает удовольствие отдыха и полного материального достатка на круглый год.
Определительное местоимение «каждый» используется в данном контексте для того, чтобы подчеркнуть, что речь идет о каждом человеке в отдельности, о его уникальности и независимости.
Самостоятельно подберите определительное местоимение, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это местоимение.
Ведь обидеться иногда очень приятно, не так ли? И ведь знает человек, что никто не обидел его, а что он <…> себе обиду навыдумал и налгал для красы, сам преувеличил, чтобы картину создать, к слову привязался и из горошинки сделал гору, знает сам это, а все-таки самый первый обижается, обижается до приятности, до ощущения большого удовольствия, а тем самым доходит и до вражды истинной…
Определительное местоимение «сам» указывает на то, что человек лично выдумал обиду, подчеркивая его собственное участие в этом процессе.
Самостоятельно подберите противительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите этот союз.
(1) Без атмосферы — воздушной оболочки Земли — наша планета была бы такой же безжизненной, как и Луна. (2) Солнечные лучи раскаляли бы освещённую сторону Земли, а на неосвещённой стороне царил бы ледяной холод. (3) Атмосфера <…> окутывает Землю, словно одеяло, сохраняет солнечное тепло и защищает растительный и животный мир от вредного воздействия ультрафиолетовых солнечных и космических лучей.
Противительный союз «же» используется для противопоставления описанной во втором предложении ситуации с Землёй без атмосферы и её реального состояния благодаря ей.
Самостоятельно подберите подчинительный союз, который должен стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это слово.
(1) Значение театра в жизни современного человека стало ощутимо снижаться в результате возникновения искусства кино и совершенствования технологии съёмки и показа кинофильмов. (2) Это привело к потере театром роли главного поставщика «зрелищ» народным массам и значительному снижению интереса к нему. (3) Однако именно сегодня, в цифровую эпоху, <…> на сантиметровом кусочке пластика умещаются целые архивы фильмов, доступные для просмотра на любом мобильном устройстве, происходит изменение роли театра в обществе: он снова набирает популярность и обретает второе дыхание.
Подчинительный союз «когда» указывает на время, в которое происходит описанное изменение роли театра.
Самостоятельно подберите союзное слово, которое должно стоять на месте пропуска во втором (2) предложении текста. Запишите это союзное слово.
(1) Помология — это агрономическая научная дисциплина, занимающаяся изучением сортов плодовых и ягодных растений с целью отбора лучших из них для хозяйственного разведения в различных регионах, постоянного улучшения сортового состава и рационального использования их в плодоводстве. (2) Садоводство является достаточно прибыльной отраслью промышленности во многих странах, <…> делает помологию особенно важной наукой. (3) Помологи могут работать во фруктовой индустрии и научно-исследовательских учреждениях; они выводят новые сорта с целью получения особых вкусовых качеств, зимостойкости или устойчивости к болезням; разрабатывают способы выращивания, определяют регион, необходимое количество влаги и удобрений для различных сортов, а также изучают вредителей плодовых культур и решают вопросы перевозки и хранения фруктов.
Союзное слово «что» используется для связи предложений и указывает на следствие: прибыльность садоводства приводит к тому, что значение помологии возрастает.
Самостоятельно подберите союзное слово, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста. Запишите это союзное слово.
(1) Чтобы защитить окружающую среду и исключить поступление газовых выбросов производства в атмосферу, на пути газового потока устанавливают специальные фильтры. (2) В качестве фильтрующего материала хорошо зарекомендовали себя ткани из тонковолокнистых полимеров на марлевой основе: они устойчивы к воздействию кислот, щелочей, высокой температуры и органических растворителей. (3) Основной недостаток таких фильтров – низкая пылеёмкость, потому на производствах, <…> содержание пыли в газовых выбросах превышает допустимую норму, дополнительно устанавливают фильтры грубой очистки с волокнистыми насадками.
Союзное слово «где» указывает на место, в котором наблюдается превышение содержания пыли, что требует установки дополнительных фильтров.
Самостоятельно подберите усилительную частицу, которая должна стоять на месте пропуска в пятом (5) предложении текста. Запишите эту частицу.
Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему-то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из-под юбочки.
— Видите?.. Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, <…> чопорная гостья, против воли засмеялись.
Усилительная частица «даже» подчёркивает неожиданность того, что рассмеялась чопорная гостья, от которой такого поведения не ожидали.
Самостоятельно подберите производный предлог, который должен стоять на месте пропуска в первом (1) предложении текста. Запишите этот предлог.
<…> достаточно четкие внешние различия, растения и животные на самом деле различаются лишь по способу осуществления основных жизненных функций. Так, для животных характерна способность к передвижению, а у растений настоящие упорядоченные движения заметны только внутри клеток. Главное же различие между ними заключается в том, что клетки животных могут более глубоко специализироваться для выполнения определенных функций.
«Несмотря на» используется для выражения противопоставления: хотя внешние различия между растениями и животными очевидны, основные различия касаются способа выполнения жизненных функций.
Самостоятельно подберите непроизводный предлог, который должен стоять на месте пропуска в первом (1) предложении текста. Запишите этот предлог.
Литературный тип – это художественный образ, наиболее возможный, характерный <…> определённой общественной среды. Теория литературы определяет тип как такой характер, в котором содержится социальное обобщение. То есть литературный тип отражает те черты, которые свойственны для некоторых героев, схожих друг с другом мировоззрением, жизненной позицией манерой социального поведения, представлением о счастье и т.д.
Непроизводный предлог «для» используется для указания на принадлежность или характерность чего-либо по отношению к определённой группе или среде.
Самостоятельно подберите указательное наречие, которое должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении. Запишите это наречие.
И никому в голову не придет, что признание величия, неизмеримого мерой хорошего и дурного, есть только признание своей ничтожности и неизмеримой малости. Для нас, с данной нам Христом мерой хорошего и дурного, нет неизмеримого. И нет величия <…>, где нет простоты, добра и правды.
Указательное наречие «там» указывает на место или условие, в котором отсутствуют простота, добро и правда, подчеркивая, что величие невозможно без этих качеств.
Даль был близок к человеку труда, прежде всего земледельцу, знал до тонкости предметы народного быта, мысли и чаяния простых людей, <…> психологию. «К особенностям его любви к Руси, – писал Белинский, – принадлежит то, что он любит её в корню, в самом стержне, основании её, ибо он любит простого русского человека, на обиходном языке нашем называемого крестьянином и мужиком. Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком».
А вот что сказал Гоголь о Дале: «Каждая его строчка меня учит и вразумляет, придвигая ближе к познанию русского быта и нашей народной жизни».
Народ одаривал Даля словами, пословицами, песнями, сказками, легендами, прибаутками. Сопровождавший Даля в поездках по деревням Мельников-Печерский отмечал: жители были убеждены, что собиратель слов вышел из крестьянской среды.
Своему детищу – а это около двухсот тысяч слов – Даль отдал полвека своей жизни. Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню. Слова начинают говорить, улыбаться, резвиться, дружить или соперничать, смеяться и плакать, могут завести в дебри или вывести в чистое поле.
Посмотрим, как определяет Даль «слово»: «сочетание звуков, составляющее одно целое, которое означает предмет или понятие, речение».
(По В. И. Страдымову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) НАТУРА. Характер человека, темперамент. Пылкая н. По натуре он не зол. Привычка – вторая н. (посл.).
2) ОТМЕЧАТЬ. что. Праздновать какое-нибудь событие (разг.). О. окончание института.
3) ВЫЙТИ. из кого-чего. Произойти откуда-нибудь, от кого-нибудь. В. из рабочих.
4) СРЕДА. ед. Окружающие социально-бытовые условия, обстановка, а также совокупность людей, связанных общностью этих условий. Социальная с. Из рабочей с. В нашей среде.
5) ОПРЕДЕЛЯТЬ. кого (что). Назначать, устраивать на какую-нибудь должность или в какое-нибудь учебное заведение (устар. и прост.). О. на службу. О. в училище.
1) НАТУРА. В тексте Даль говорит о том, как хорошо он знает «натуру» русского человека, то есть его характер и особенности. Это соответствует значению «характер человека, темперамент».
3) ВЫЙТИ. В тексте слово «вышел» употребляется в значении происхождения из определённой среды. Это подходит к значению «произойти откуда-нибудь, от кого-нибудь».
4) СРЕДА. В тексте речь идет о крестьянской среде, то есть о социально-бытовых условиях, с которыми связан Даль. Это соответствует значению слова «среда» как совокупности людей, связанных общими условиями.
Дело художника – выразить своё ви́дение мира, и другой цели искусство не имеет. Но таков таинственный закон искусства, что ви́дение вовне выражается тем гармоничнее, чем оно само в себе своеобразнее и глубже. Здесь, в отличие от мира вещественного, внешняя прелесть есть безошибочный признак внутренней правды и силы. Пленительность искусства – та гладкая, блестящая, переливающаяся всеми цветами радуги ледяная кора, которою как бы остужает огненная лава художнической души, соприкасаясь с наружным воздухом, с явью. Ясно только одно: чем сильнее кипение, тем ярче и радужнее форма.
Эта внешняя пленительность искусства необыкновенно важна: она играет в духовном мире ту же роль, какую в растительном мире играет яркая окраска цветка, манящая насекомых, которым предназначено разносить цветочную пыльцу. Певучесть формы привлекает инстинктивное внимание людей. Ещё не зная, какая ценность скрыта в художественном создании, люди безотчётно влекутся к нему и воспринимают его ради его внешних чар. Но вместе с тем блестящая ледяная кора скрывает от них глубину, делает её недоступной; в этом – мудрая хитрость природы. Красота – приманка, но красота – и преграда. Прекрасная форма искусства всех манит явным соблазном, чтобы весь народ сбегался глядеть; и поистине красота никого не обманет. Но слабое внимание она поглощает целиком, для слабого взора она непрозрачна: он осуждён тешиться ею одной, – и разве это малая награда? Лишь взор напряжённый и острый проникает в неё и видит глубины тем глубже, чем сам он острей.
(По М. О. Гершензону)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЦЕЛЬ. Предмет стремления; то, что нужно, желательно осуществить. Его ц. – учиться. Ставить себе что-нибудь целью. Благородная ц. Достичь цели. Цель оправдывает средства (афоризм).
2) ЗАКОН. Не зависящая ни от чьей воли, объективно наличествующая непреложность; заданность, сложившаяся в процессе существования данного явления, его связей и отношений с окружающим миром. Законы природы. Законы движения планет. З. общественного развития. Законы рынка.
3) ЯРКИЙ. Резкий по чистоте и свежести тона. Я. краски. Я. рисунок.
4) РАЗНОСИТЬ. что. Нося, сделать удобным, просторным. Р. ботинки.
5) ОСТРЫЙ. Отточенный, хорошо режущий, колющий. О. нож. Острое копьё.
1) ЦЕЛЬ. В тексте слово «цель» употребляется в значении «предмет стремления, то, что нужно осуществить». Это соответствует значению «его цель – учиться», что также отражает стремление художника выразить своё видение мира.
2) ЗАКОН. В тексте слово «закон» употребляется в значении «не зависящая ни от чьей воли непреложность».
3) ЯРКИЙ. В контексте текста слово «яркий» употребляется в значении «резкий по чистоте и свежести тона», что подходит к описанию яркой формы искусства.
Экспедиции прибывают в Антарктиду на кораблях. Поэтому тут хорошо прижились морские слова: «камбуз», «аврал», «кают-компания»…
В кают-компании Мирного, а если просто – в столовой, собрали всех новичков, и начальник станции сказал:
– У нас тут маленький коммунизм. Денег нет. Еды – сколько хочешь. Работы тоже навалом. Одним словом, так: от каждого по способности…
Насчёт техники безопасности. Надо беречься трещин. Ну, а самое главное – это чтоб пузыри не пускать – тоска там по дому и прочее. Чтоб этого не было! Смелость нужна. Осторожность тоже нужна. Вот рядом трещины. Не то что человек – трактор нырнёт, как будто и не было трактора. Туда – ни шагу! Особо корреспондентов предупреждаю. Если кому не терпится поглядеть – скажи. Возьмём верёвку, шесты – как положено. Ну, что ещё?.. Надо остерегаться солнца, особенно губы сгорают. И глаза прячьте. Без тёмных очков нельзя…
После такой беседы мы поняли: покорять Антарктиду трудно, <…> можно. Сразу захотелось поглядеть на эти глубокие трещины. Они действительно рядом. Толщина льда – метров тридцать, и во льду трещины. У края прозрачный голубой лёд. Глубже лёд становится тёмно-синим, а в самой глубине – чернота. Столкнули пустую бочку. Замирающий гул, а потом жуткая тишина. Даже с верёвкой и шестами это место лучше всё-таки обходить. Трещину присыпало снегом – настоящее минное поле.
(По В. М. Пескову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ДОМ. Своё жильё, а также семья, люди, живущие вместе, их хозяйство. Родной д. Принять в д. кого-нибудь. Мы знакомы домами (наши семьи бывают друг у друга). Хлопотать по дому. У матери на руках весь д.
2) ПОЛОЖЕНО. в знач. сказ. (разг.). То же, что полагаться: быть установленным, должным, общепринятым. Этого делать не п. У нас п. этот праздник отмечать.
3) СГОРАТЬ. Испытывать какое-нибудь сильное чувство. С. от стыда. С. от любопытства.
4) ГЛУБОКИЙ. Имеющий большую глубину, простирающийся на большую глубину. Глубокая река. Глубокое бурение. Г. порез.
5) ОБХОДИТЬ. Бывать во многих местах, у многих людей. Врач обходит палаты. О. знакомых.
1) ДОМ в данном контексте подходит как место проживания, но в более переносном значении, связанном с тоской по дому.
2) ПОЛОЖЕНО соответствует значению, так как в контексте «как положено» речь идет о соблюдении установленных норм.
4) ГЛУБОКИЙ — четко соответствует значению «глубокий лёд», что указывает на физическую глубину.
Для «Блокадной книги» мы прежде всего искали дневники блокадников – они были дороже, чем личные свидетельства. Особенность любого дневника – достоверность; обычно автор излагает не прошлое, а сегодняшнее, он не столько вспоминает, сколько делится своими воспоминаниями, сообщает новости, рассказывает то, что произошло сегодня.
Большой террор, репрессии отучили питерцев вести дневники. Занятие стало слишком опасным. В блокаду эта естественная потребность вернулась с неожиданной силой, люди почувствовали себя участниками истории, <…> захотелось сохранить, записать неповторимость происходящего. Но было ещё одно обстоятельство – появилось сокровенное ощущение духовной пищи; удивительно, но дневник помогал выживать. Умственная работа, духовное осмысление поддерживали. После публикации «Блокадной книги» нам стали приносить дневники; вдруг оказалось, что, несмотря на все ужасы, страдания, люди записывали подробности своей жизни.
Вот дневник главного инженера Пятой ГЭС, бесценный именно своими деталями.
9 января 1942 года: «Остались без топлива больницы, госпитали, дома, уголь стал для Ленинграда кровью, и этой крови всё меньше».
14 января: «Окончен монтаж котла под антрацит. Нет здорового человека, пригодного для ручной заброски в котёл угля».
Я цитирую лишь отдельные строчки из этого замечательного дневника, вести́ который было тоже подвигом…
Каждый дневник по-своему передаёт трагедию города. В каждом дневнике есть талант наблюдательности, понимание того, как драгоценны подробности этой невероятной блокадной жизни людей.
(По Д. А. Гранину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СИЛА. Вооружённые силы, а также их виды. Военно-морские силы. Военно-воздушные силы. Главные силы (основная часть воюющих войск).
2) ПИЩА. перен. То, что является материалом для какой-нибудь деятельности, источником для чего-нибудь (книжн.). Умственная п. Дать пищу для разговоров.
3) ДЕТАЛЬ. Часть механизма, машины, прибора. Тракторные д. Детали одежды.
4) ПЕРЕДАВАТЬ. что. Воспроизводить, излагать, изображать. Точно п. мысль автора. В картине передаётся дух эпохи.
5) ДРАГОЦЕННЫЙ. Очень важный, нужный. Драгоценные сведения.
2) ПИЩА — переносное значение, как «духовная пища», то есть источник для духовного питания или поддержания, помогает выжить в трудных условиях.
4) ПЕРЕДАВАТЬ — правильно соответствует значению «воспроизводить» или «излагать», например, как передача трагедии города в дневниках.
5) ДРАГОЦЕННЫЙ в контексте текста также означает «очень важный, нужный», подчеркивая ценность воспоминаний и деталей.
Оставляя пока в стороне все материальные выгоды, которые мы получаем от науки, обратим внимание на ту её сторону, которая доставляет нам внутреннее удовлетворение и служит главной причиной нашего духовного развития. Цель изучения наук и переработки тех сведений, которые они доставляют, есть формирование в нас личности, именно личности, то есть совокупности таких идей и убеждений, которые бы составили собой неотъемлемую принадлежность нашего «я». <…> человек представляет собой независимое и обособленное целое.
Быть цельным, быть самостоятельной единицей, то есть иметь своё действительно своим, – идеал образованного и культурного человека. Но приобрести убеждения, которые бы образовали в нас личность, можно лишь путём долгого и упорного изучения наук. Имея свои убеждения, мы становимся в определённое отношение к окружающим людям, обществу, государству, и это уже должно доставить нам большое удовлетворение. Да, кроме того, одно чистое знание без всякого употребления его на выработку миросозерцания уже служит для человека источником высоких наслаждений.
Выгоду образования можно сравнить с урожаем на земле крестьянина. Ранней весной он начинает свои полевые работы и трудится всё лето, несмотря на страшно изнуряющую жару, в поле, где нет ни одного дерева, которое бы могло скрыть его под свою тень. Но честно потрудившегося крестьянина ожидает удовольствие отдыха и полного материального достатка на круглый год.
(По А. Ф. Лосеву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СТОРОНА. Человек, группа лиц, противопоставленных другим (офиц.). Прения сторон на суде. Выслушать обе стороны. Обязательства сторон. Высокие договаривающиеся стороны.
2) УБЕЖДЕНИЕ. Прочно сложившееся мнение, уверенный взгляд на что-нибудь, точка зрения. Политические убеждения. Отстаивать свои убеждения.
3) КУЛЬТУРНЫЙ. Находящийся на высоком уровне культуры, соответствующий ему. Культурное общество.
4) ИСТОЧНИК. Водная струя, выходящая на поверхность из-под земли. Целебный и. Горячий и. И. минеральной воды.
5) КРУГЛЫЙ. полн. ф. О мере времени: весь, целый. Круглое лето. Круглые сутки.
2) УБЕЖДЕНИЕ — соответствует значению «прочно сложившееся мнение», в тексте речь идёт о формировании у человека собственных убеждений, которые становятся частью его личности.
3) КУЛЬТУРНЫЙ — соответствует значению «находящийся на высоком уровне культуры», как в выражении «идеал образованного и культурного человека».
5) КРУГЛЫЙ — соответствует значению «весь, целый» в контексте «полного материального достатка на круглый год».
Так что же это за общий признак, который определяет развитие всего живого?
Я приведу тебе ряд примеров, а ты постарайся найти в них то общее, о чём мы сейчас говорим.
Превращение зерна в полновесный колос…
Ход сёмги на нерест через тысячи вёрст и сотни порогов…
Удивительная метаморфоза: превращение неуклюжей мохнатой гусеницы в многоцветную бабочку, прихотливо, невесомо порхающую между цветов…
Догадался? Нет?
Тогда ещё один пример. Помнишь, как мы однажды шли с тобой по асфальтированной улице и вдруг увидели, как асфальт в одном месте вздыбился, вспучился и треснул. Подойдя к этому разлому асфальтброни, мы увидели, что под разломом торчит головка гриба шампиньона.
Думаю, теперь всё стало на место, всё тебе понятно; общее во всех этих случаях –– это реализация себя, своих внутренних возможностей, своей сути. Все эти примеры говорят о неукротимой силе жизни, заложенной в семени, зерне, спорах. В каждом из этих случаев живое существо с невероятной силой стремится проявить себя до конца и стать именно тем, чем оно должно быть (а не застыть, отдыхая, в состоянии эмбриона).
Конечно, этот биологический закон распространяется и на людей. Человек, подобно всему живому, подлинно счастлив тогда, когда он раскрывает свои внутренние возможности и конкретно реализует <…> то, что в нём заложено.
(По Ю. А. Андрееву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ОПРЕДЕЛИТЬ. (1 и 2 л. не употр.) что. То же, что обусловить: явиться причиной чего-нибудь, вызвать что-нибудь. Хорошая подготовка определила успех дела.
2) РЯД. Некоторое количество чего-нибудь. Р. случаев. Есть р. исключений.
3) ПОРОГ. Поперечный брусок, закрывающий проём между дверью и полом. Высокий, низкий п. Споткнуться о п. За п. ни ногой! (перен.: запрещение выходить из дома, уходить).
4) ПРИМЕР. Математическое упражнение, требующее некоторых действий над числами. Алгебраический п. Решить примеры.
5) ЗАКОН. Не зависящая от чьей-либо воли, объективно наличествующая непреложность, заданность, сложившаяся в процессе существования данного явления, его связей и отношений с окружающим миром. Законы природы. Законы движения планет. З. общественного развития. Законы рынка.
1) ОПРЕДЕЛИТЬ — соответствует значению «обусловить», так как речь идёт о признаке, который определяет, то есть обусловливает развитие всего живого.
2) РЯД — соответствует значению «некоторое количество чего-нибудь», в тексте «ряд примеров» означает множество примеров.
5) ЗАКОН — соответствует значению «не зависящая от чьей-либо воли объективная непреложность», так как речь идёт о биологическом законе, который распространяется на все живое.
Было в России, в русской жизни понятие «мнение общества».
Действовало мнение общества в деревенской жизни, где общество издревле определяло все важнейшие хозяйственные решения, да и не только хозяйственные, в обществе складывались суждения, оценки, требования
к поведению односельчан. Общественное мнение в том или ином виде достаточно чётко существовало в научной среде, в купеческой, у дворянства. Общественное мнение вырабатывало свои требования к честности, порядочности, требовало соблюдения норм поведения, приличия, по-своему карало нарушителей. Кодекс чести действует в «Анне Карениной», это показал и Островский в своих пьесах. Справедливо или несправедливо – другой вопрос, <…> речь идёт о неписаных кодексах чести, приличия, которых обязан был придерживаться член общества.
Сословные общественные мнения, как мне кажется, поддерживали нравственные критерии. При всех своих предрассудках, недостатках они старались повысить моральные требования.
Замечательный физик Пётр Леонидович Капи́ца, как никто другой, понимал, например, значение общественного мнения в научной среде. Он понимал, как важно для этого создать здоровую передовую научную общественность. Именно общественность – как некую особую сферу, котёл, в котором выплавляется общественное мнение. Его знаменитые семинары-«капичники» практически способствовали созданию научной общественности. Он писал, что это труднее, чем постройка больших институтов: «Создание здоровой научной общественности включает в себя воспитание широких слоёв людей, связанных с научной работой».
(По Д. А. Гранину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ОЦЕНКА. То же, что отметка: принятое в учебной системе цифровое обозначение степени усвоения учащимися знаний. О. по пятибалльной системе.
2) СРЕДА. ед. Окружающие социально-бытовые условия, обстановка, а также совокупность людей, связанных общностью этих условий. Социальная с. Из рабочей с. В нашей среде. С. заела кого-н. (о невозможности расти, развиваться, из-за неблагоприятного окружения; разг. и шутл.)
3) ПРИДЕРЖИВАТЬСЯ. чего. Следовать чему-нибудь; иметь склонность к чему-нибудь. П. твёрдых убеждений. П. другого мнения.
4) ПОВЫСИТЬ. кого (что). Перевести на более высокую, более ответственную должность. П. по службе, в должности.
5) ЗНАЧЕНИЕ. Важность, роль, значительность. Придавать чему-нибудь большое з. Не имеет значения что-нибудь (не существенно, не важно).
2) СРЕДА — соответствует значению в тексте. В тексте говорится о «научной среде», то есть о совокупности людей, объединённых общей деятельностью.
3) ПРИДЕРЖИВАТЬСЯ — соответствует значению в тексте. Слово употреблено в значении «следовать чему-либо», в тексте говорится о том, что члены общества обязаны были придерживаться кодексов чести и приличия.
5) ЗНАЧЕНИЕ — соответствует значению в тексте. В тексте подчёркивается важность общественного мнения, то есть его значимость и роль.
Человеческая натура проявляется в разном, но в чём-то, надо полагать, обнаруживается верховное, державное качество человека. Выявить эту главенствующую черту означает постичь сущность человека. Какое качество можно считать специфически человеческим? Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро?
<…> феномен может быть осмыслен, по-видимому, двояким способом: либо через сопоставление его с другими сущностями или явлениями, либо через раскрытие его собственной уникальной природы. Изучение человека «извне» предполагает осмысление его отношений с природой (космосом), обществом, Богом и самим собой. Приобщение к тайне человека «изнутри» сопряжено с постижением его телесного, эмоционального, нравственного, духовного и социального бытия. Вполне понятно, что эти различные подходы не всегда существуют в идеальном выражении. Они дополняют друг друга, вызывают потребность в выработке общей, синтезирующей позиции.
Религиозно-философское направление рассматривает в качестве высшей ценности Бога. Поэтому тайна человека в этой системе мышления оказывается принципиально непостижимой либо соотнесённой с сущностью божественного. Философы натуралистической ориентации исходят из культа природы, космоса. Человек воспринимается в основном как живое вещество, наделённое рядом отличительных естественных особенностей. Кроме того, многие философы оценивают мир через человека, полагая, что человек – главная ценность мироздания.
(По П. С. Гуревичу, И. Т. Фролову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЧЕРТА. Свойство, отличительная особенность. Черты характера. Неприятная ч. в поведении.
2) ЯДРО. Старинный орудийный снаряд в виде шара. Каменное я. Пушечное чугунное я.
3) ПРИРОДА. Места вне городов (поля, леса, горы, водоёмы и т.п.). Любоваться природой. На лоне природы.
4) ПОДХОД. Совокупность приёмов, способов (в воздействии на кого-что-нибудь, в изучении чего-нибудь, в ведении дела). Правильный п. к делу. К человеку надо уметь найти п.
5) ПОЛАГАТЬ. Считать, думать. Полагаю, что он прав. П. целесообразным сделать что-нибудь. Я полагал вас в отъезде (думал, что вы в отъезде). Надо п. (вероятно, может быть).
1) ЧЕРТА — соответствует значению в тексте. В тексте говорится о «главенствующей черте» человека, то есть об отличительной особенности, свойствах.
4) ПОДХОД — соответствует значению в тексте. В тексте описаны различные «подходы» к изучению человека, то есть способы изучения.
5) ПОЛАГАТЬ — соответствует значению в тексте. В тексте «надо полагать» используется в значении «думать, считать».
– После войны, в сорок шестом году, поехал я с приятелем на охоту. На станции «Тучково» вышли с моим спутником из поезда. Стоим, ждём, когда колонна пленных пройдёт (они там кирпичный завод строили), гляжу – здоровенный немец выскочил и бежит ко мне, руками размахивает.
– Товарищ, спасибо, спасибо! – кинулся обнимать.
И я тоже, представьте, узнал немца. В сорок третьем году, в феврале, на нейтральной полосе, носом к носу столкнулись мы с фашистской разведкой. Мы – в снег, и они – в снег. Нам очень нужен был пленный, было <…> объявлено: «За пленного – отпуск домой». Я успел заметить: качнулась ёлочка, и выстрелил первым. Четверо немцев кинулись убегать. А один, здоровенный, спотыкаясь, идёт к убитому – автомат, гранаты в сторону. Мой связной подскочил: «Хенде хох!» А немец – ноль внимания, упал на колени возле убитого, плачет: «Мой земляк. Мой земляк… Мне жизнь два раза спасал…»
Я вынул из кобуры убитого браунинг, забрал документы. Пленному, как обычно, сказал: «Ну вот, теперь будешь жить…»
К фашистам жалости не было. Но пленных я приказывал пальцем не трогать. Этот пленный много ценного рассказал. Мы с ребятами отпуск домой с фронта получили. А немец, видно, хорошо запомнил слова: «Теперь будешь жить…» – через три года узнал. Хорошо и по-русски говорить научился. Наверное, он и сейчас жив, нестарый был немец.
(По В. М. Пескову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СПУТНИК. Тот, кто совершает путь вместе с кем-нибудь. Весёлый с.
С. жизни (перен.: о муже).
2) КОЛОННА. О людях, предметах, расположенных или движущихся друг за другом вытянутой линией. К. демонстрантов. Танковая к. Тракторная к.
3) НЕЙТРАЛЬНЫЙ. В некоторых сочетаниях: такой, где по соглашению не должны вестись военные действия, располагаться военные силы. Нейтральная зона. Нейтральные воды.
4) ЗАМЕТИТЬ.Сказать что-нибудь, вставить в разговор. Остроумно з.
5) ФРОНТ. Область раздела между движущимися воздушными массами (спец.). Ф. грозы, облаков, тёплого воздуха. Атмосферный ф.
1) СПУТНИК — в тексте употреблено в значении «тот, кто совершает путь вместе с кем-нибудь». В предложении «…поехал я с приятелем на охоту» — приятель был его спутником.
2) КОЛОННА — слово «колонна» здесь употреблено в значении «о людях, расположенных или движущихся друг за другом вытянутой линией».
3) НЕЙТРАЛЬНЫЙ — «на нейтральной полосе» — здесь «нейтральный» означает зону, где по соглашению не ведутся военные действия.
М. М. Зощенко был небольшого роста, строен и очень хорош собой. Глаза у него были задумчивые, тёмно-карие; руки – маленькие, изящные. Он ходил легко и быстро, с военной выправкой – сказывались годы сначала в царской, <…> в Красной армии. Постоянную бледность он объяснял тем, что был отравлен газами на фронте. Но мне казалось, что и от природы он был смугл и матово-бледен.
Не думаю, что кто-нибудь из нас уже тогда разгадал его, ведь он и сам провёл в разгадывании самого себя не одно десятилетие. Меньше других его понимал я – и это неудивительно: мне было восемнадцать лет, а у него за плечами была острая, полная стремительных поворотов жизнь. Но всё же я чувствовал в нём неясное напряжение, неуверенность, тревогу. Казалось, он давно и несправедливо оскорблён, но сумел подняться выше этого оскорбления, сохранив врождённое ровное чувство немстительности, радушия, добра. Думаю, он уже и тогда был высокого мнения о своём значении в литературе, но знаменитое в серапионовском кругу «Зощенко обидится» было основано и на другом. Малейший оттенок неуважения болезненно задевал его. Он был кавалером в старинном, рыцарском значении этого слова, впрочем, и в современном: получил за храбрость четыре ордена и был представлен к пятому в годы Первой мировой войны.
Он был полон уважения к людям и требовал такого же уважения к себе.
(По В. А. Каверину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) НАПРЯЖЕНИЕ. Разность потенциалов между двумя точками электрической цепи. Электрическое н.
2) РОВНЫЙ. Постоянно одинаковый и спокойный, уравновешенный. Ровная жизнь. Р. характер.
3) КРУГ. кого или какой. Люди одной социальной среды или объединённые общей деятельностью. Широкие круги общественности. Писательские, литературные круги. В кругу учёных, специалистов.
4) ЗАДЕВАТЬ. перен. Обижать, уязвлять. З. собеседника обидными замечаниями.
5) ПОЛНЫЙ. О человеке: толстый, тучный. П. мужчина. Гимнастика для полных людей. Ребёнок полон.
2) РОВНЫЙ – слово «ровный» здесь означает «уравновешенный, спокойный». Предложенное значение – «постоянно одинаковый и спокойный, уравновешенный» – полностью совпадает с контекстом.
3) КРУГ – слово «круг» употреблено в значении «люди, объединённые общей деятельностью» – литературное объединение, в данном случае «серапионовский круг». Это соответствует предложенному значению «люди одной социальной среды или объединённые общей деятельностью».
4) ЗАДЕВАТЬ – слово «задевать» употреблено в переносном значении – «обижать, уязвлять», и это совпадает с предложенным значением.
Александр Блок всегда очень волновался перед выступлениями. Но его беспокоил не страх неуспеха, а чувство глубокой ответственности перед слушателями и читателями.
Когда Блок читал свои стихи, он стоял, немного наклонившись вперёд, опираясь о стол кончиками пальцев. Жестов он почти не делал. В <…> выговоре был некоторый дефект, особенно выделялись звуки «т» и «д». При этом поэт очень точно и отчётливо произносил окончания слов, разделяя слова небольшими паузами. Чтение его было строго ритмично, но он никогда не «пел» свои стихи и не любил, когда «пели» другие.
Блок любил порядок во всём. В последние два года у Блоков уже не было домработницы. Поэт сам таскал дрова на второй этаж, а частенько ему приходилось и самому убирать квартиру. Тогда он наводил в ней фантастический порядок и говорил: «Этот порядок мне необходим как сопротивление хаосу».
Когда Блока спросили, неужели он никогда не терял своих записных книжек, он ответил: «У меня их 57. Я не потерял ни одной. И если уж потеряю, то все разом». Как известно, у Блока была шестьдесят одна записная книжка, но пятнадцать из них он сжёг в 1921 году.
Поэт всегда испытывал неподдельный интерес к людям и оставался очень добрым человеком. Если кто-нибудь поступал плохо, то Блок не пытался осудить, был скупым в своих оценках, как правило, отмечая: «Это только факт». Он никогда не ставил креста на человеке.
(По Н. Павлович)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ГЛУБОКИЙ. перен. Обладающий глубиной, силой, основательностью; большой и сильный. Г. ум. Г. сон. Глубокое чувство. Г. кризис. Глубокое уважение.
2) ЧИТАТЬ. Произносить с целью наставления, поучения кого-либо. Ч. нотации, нравоучения.
3) ФАНТАСТИЧЕСКИЙ. Относящийся к литературным произведениям, описывающим вымышленные, сверхъестественные события. Фантастическая повесть. Фантастическая литература.
4) НЕПОДДЕЛЬНЫЙ. Искренний, естественный, настоящий. Неподдельная радость.
5) СКУПОЙ. Чрезмерно, до жадности бережливый, избегающий расходов. С. старик. С. рыцарь. Скупой (сущ.) платит дважды (посл.).
1) ГЛУБОКИЙ – слово «глубокий» употреблено в переносном значении: «сильный, основательный, значительный». Предложенное значение («обладающий глубиной, силой, основательностью; большой и сильный») полностью соответствует контексту.
4) НЕПОДДЕЛЬНЫЙ – слово «неподдельный» здесь означает «искренний, настоящий». Предложенное значение полностью соответствует контексту.
Экология — это наука о взаимодействии живых организмов и их сообществ между собой и со средой, в которой они обитают. Эти взаимоотношения изучают самые разные науки: биология и химия, астрономия и космология, математика и философия. <…> они вносят свой вклад в экологию, которая сегодня разделилась на ряд самостоятельных дисциплин: общую экологию, агроэкологию, гидроэкологию, экологию человека и т. д.
Активно формируется в наши дни экология культуры, или духовная экология. Конечно, между экологией природы и экологией культуры не может быть непроходимой пропасти, вместе с тем между ними есть большое различие. Утраты в природе до известных пределов восстановимы. Иное дело — ценности культурные и нравственные. Они или восстанавливаются с большим трудом, или вовсе исчезают, как, скажем, разрушенные памятники, сгоревшие книги, рукописи…
Если культура — это совокупность достижений общества в области науки, просвещения, искусства, то закрепляются эти достижения, как правило, в языке, в Слове. Возникнув на определённом историческом этапе, литературный язык сам по себе служит свидетельством уровня духовного развития народа, общества. Как всякое живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация не может смириться с деградацией своего языка. Ведь язык — это и основа национальной памяти, и ключ к пониманию духовного мира, своего и чужого.
(По Л. И. Скворцову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЖИВОЙ. Лёгкий, занимательный, выразительный. Живое изложение.
2) СРЕДА. Окружающие социально-бытовые условия, обстановка. Из рабочей среды.
3) МИРИТЬСЯ. Терпимо относиться к чему-нибудь. Мириться с неудобствами.
4) ОСНОВА. Источник; главное, на чём строится что-нибудь, что является сущностью чего-нибудь. Экономическая основа общества.
5) КЛЮЧ. Металлический стержень с особой комбинацией вырезов для отпирания и запирания замка. Открыть дверь ключом.
3) МИРИТЬСЯ – слово «мириться» в тексте означает «терпимо относиться, соглашаться с чем-то неприятным». Предложенное значение полностью соответствует контексту.
4) ОСНОВА – здесь «основа» означает «главное, на чём строится что-либо, что является сущностью чего-либо», значение соответствует контексту.
Мне было лет восемь-девять, когда моя мать показывала нам, детям, аэростат из коллодиума. Он был крохотный, надувался водородом и занимал меня тогда как игрушка. Я таскал его по двору, по саду и по комнатам на ниточке. Лет четырнадцати я получил некоторое теоретическое понятие об аэростате из физики Гано. Попробовал было надуть водородом мешок из папиросной бумаги, но опыт не удался. Кажется, я тогда сильно увлекался механическим летанием с помощью крыльев. Я также делал плохие токарные станки, на которых всё-таки можно было точить, устраивал разные машины и, между прочим, коляску, которая должна была ходить во все стороны с помощью ветра. Ветер я производил с помощью мехов.
Потом я уже начал строить коляску для собственных путешествий. Отказывался от завтраков, чтобы тратить деньги на гвозди и на разную дрянь. Но подвиг сей не увенчался успехом: отчасти не хватило терпения и материалов, отчасти надоело голодать, отчасти же я стал смекать, что это вещь непрактичная и выеденного яйца не стоит.
Одновременно ходила по полу у меня и <…> модель: коляска, приводимая в движение паровой машиной турбинной системы. Воздухоплаванием, в особенности газовым, я занимался тогда мало. Лет пятнадцати-шестнадцати я познакомился с начальной математикой и тогда мог более серьёзно заняться физикой. Более всего я увлёкся аэростатом и уже имел достаточно данных, чтобы решить вопрос: каких размеров должен быть воздушный шар, чтобы подниматься на воздух с людьми, будучи сделан из металлической оболочки определённой толщины. Мне было ясно, что толщина оболочки может возрастать беспредельно при увеличении размеров аэростата. С этих пор мысль о металлическом аэростате засела у меня в мозгу. Систематически я учился мало: я читал только то, что могло помочь мне решить интересующие меня вопросы, которые я считал важными.
(По К. Э. Циолковскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ДЕЛАТЬ. что. Производить, изготовлять что-н. Д. мебель.
2) СТОРОНА. Направление, а также пространство, место, расположенное в каком-н. направлении от кого-чего-н. Подъехать с левой стороны.
3) МЕХ. мн. Одежда из меха, на меху, отделанная мехом (разг.). Ходить в мехах.
4) ХОДИТЬ. Быть кем-н., исполнять какие-н. обязанности, находиться в каком-н. состоянии (разг.). X. в старостах.
5) ВАЖНЫЙ. Имеющий особое значение, значительный. Важное сообщение.
1) ДЕЛАТЬ – здесь «делать» означает «изготавливать, конструировать» что-то, например, токарные станки. Это значение совпадает с предложенным значением «производить, изготовлять что-то».
2) СТОРОНА – слово «сторона» употребляется в значении «направление», то есть коляска должна была двигаться в разных направлениях.
5) ВАЖНЫЙ – здесь «важные» вопросы имеют особое значение для Циолковского. Это значение совпадает с предложенным «имеющий особое значение, значительный».
Если бы потребовалось наиболее наглядное, внятное для всех доказательство, что каждый малолетний ребёнок есть величайший умственный труженик нашей планеты, достаточно было бы приглядеться как можно внимательнее к сложной системе тех методов, при помощи которых ему удаётся в такое изумительно короткое время овладеть своим родным языком, всеми оттенками его причудливых форм, всеми тонкостями его суффиксов, приставок и флексий. Хотя это овладение речью происходит под непосредственным воздействием взрослых, всё же оно кажется мне одним из величайших чудес детской психологической жизни.
Раньше всего необходимо заметить, что у двухлетних и трёхлетних детей такое сильное чутьё языка, что создаваемые <…> слова отнюдь не кажутся калеками или уродами речи, а, напротив, очень метки, изящны, естественны: и «сердитки», и «духлая», и «красавлюсь», и «всехный».
Например, один ребёнок изобрёл слово «обутки» и «одетки» (это было в черноморской степи), совершенно не зная о том, что именно эти два слова точно в таком же сочетании существуют в течение столетий на севере, в Олонецком крае. Ведь не читал же он этнографических сборников Рыбникова, записавшего некую фольклорную сказку, где были, между прочим, такие слова: «Получаю по обещанию пищу, обутку и одетку». Самая эта двучленная формула – «обутка и одетка» – была самостоятельно создана ребёнком на основании тех языковых предпосылок, которые даны ему взрослыми.
— Ах ты, стрекоза! — сказала мать своей трёхлетней Ирине.
— Я не стрекоза, а людь!
Мать сначала не поняла этой «люди», но потом случайно обнаружила, что за тысячу километров, на Урале, человек издавна называется «людью». Там так и говорят: «Ты что за людь?»
Таким образом, ребёнок порой самостоятельно приходит к тем формам, которые создавались народом в течение многих веков. Чудесно овладевает детский ум методами, приёмами, формами народного словотворчества.
(По К. И. Чуковскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ВРЕМЯ. Промежуток той или иной длительности, в который совершается что-нибудь. Отрезок времени. Хорошо провести в. Продолжительное в. На короткое в. Выиграть в.
2) ОТТЕНОК. Разновидность одного и того же цвета. Голубой цвет разных оттенков.
3) ЧУТЬЁ. У животных: способность замечать, обнаруживать органами чувств, преимущ. обонянием. Верхнее ч. у собаки (распознавание запаха по воздуху).
4) ОБНАРУЖИТЬ. что и с союзом «что». Заметить, раскрыть. О. потерю документа. О. интересные подробности.
5) ФОРМУЛА. Комбинация математических знаков, выражающая какое-н. утверждение. Алгебраическая ф.
1) ВРЕМЯ – здесь слово «время» употребляется в значении промежутка времени, в который происходит какое-то событие. Это значение соответствует предложенному «промежуток той или иной длительности, в который совершается что-нибудь».
4) ОБНАРУЖИТЬ – слово «обнаружить» используется в значении «заметить, раскрыть». Это значение совпадает с предложенным «заметить, раскрыть».
Когда-то в России был такой возраст – отрочество. Недаром Л. Н. Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность».
В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество – «возраст между детством и юностью».
По-моему, довольно непонятное пояснение. Когда кончается детство? У всех по-разному. У одних – в шесть лет: они уже и младших нянчат, и по хозяйству родителям по-взрослому помогают. А у некоторых оно и в 40 лет ещё не кончилось.
Вот в словаре В. И. Даля про отрочество сказано более чётко: это пора «от 7 до 15 лет».
Потом, в советское время, эта самая пора куда-то подевалась… «Советские дети» – а потом сразу «советская молодёжь».
Та власть давно кончилась, и уже нельзя её спросить: почему ей так не нравилось это слово. Но этот возраст – отрочество – всё равно существует. И он, может, самый важный в жизни человека.
В это время складываются привычки. Хорошие или плохие, <…> на всю жизнь. Совершаются благородные поступки, потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. Принимаются серьёзные решения. И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.
В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги, или не прочитываются уже никогда.
(По М. О. Чудаковой)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ХОЗЯЙСТВО. Работы по дому, по устройству быта, связанные с течением домашней жизни семьи. Вести х. Домашнее х. Хлопотать по хозяйству.
2) ВЛАСТЬ. Государственное политическое управление и его органы. Верховная в. Прийти к власти. Быть у власти.
3) РАСЧЁТ. Увольнение с полной выплатой заработанного. Дать р. кому-нибудь. Взять, получить р. Потребовать расчёта.
4) СЕРЬЁЗНЫЙ. Существенный и важный по содержанию и по своей роли. Серьёзная книга. С. разговор.
5) РЕШИТЬ. что. Найти ответ к задаче, искомые числа и функции. Р. задачу. Р. уравнение.
1) ХОЗЯЙСТВО – здесь слово употребляется в значении «работы по дому, по устройству быта». Это соответствует предложенному значению.
2) ВЛАСТЬ – здесь имеется в виду политическая власть, и это значение соответствует словарному объяснению «государственное политическое управление».
4) СЕРЬЁЗНЫЙ – слово «серьёзный» употребляется в значении «существенный, важный», что совпадает с данным определением.
Здесь, в самом центре каменного хаоса, рождается река Казыр, отсюда она начинает свой стремительный бег к Енисею. Жизнь этой реке дают лёд и солнце, и казырская вода унаследовала от них заоблачный холод и вечную энергию. Силён Казыр, не везде перебродишь его, не везде переплывёшь – упругая струя подхватит смельчака, разобьёт на рыжих ослизлых валунах…
Но главное препятствие на Казыре – пороги. В одном месте вся река собирается в узком гранитном горле, в другом – прорывается по длинному коридору, в третьем – прыгает по ступенчатым лбам. Есть порог, который тянется на семь километров, и в солнечный день стоит над каждым его сливом цветистая радуга…
Долго беснуется Казыр, пока не расступятся горы и плавные увалы не смирят <…> буйный норов.
Вдоль Казыра – непролазная тайга. На взгорках – лохматые кедровники, ложбины забиты кронами елей, к сырым низинным местам собираются пахучие пихты, чтобы в полую воду вволю пошлёпать по мутной волне широкими лапами. В таком лесу тихо и сумрачно. До земли свисает с веток седой мох, гниют внизу остатки поживших своё лесных великанов. Встречаются по берегам Казыра чёрные гари, на добрую сотню километров протянулся гибник – лес, съеденный вредителями: сибирским шелкопрядом и монашенкой. Древесные скелеты подтачиваются червями и падают от ветра. Ни зверь не живёт на этом лесном кладбище, ни птица. Только вечный труженик дятел долбит и долбит сухие стволы.
(По В. А. Чивилихину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ХАОС. Беспорядочное нагромождение, скопление чего-нибудь. Х. льдов.
2) ПОРОГ. Поперечный брусок, закрывающий проём между дверью и полом. Высокий, низкий п. Споткнуться о п.
3) УВАЛ. Узкая и удлинённая возвышенность с пологими склонами и плоской вершиной. Песчаные увалы. По склонам увала рос орешник.
4) ПОЛЫЙ. Разлившийся после ледохода (весеннего вскрытия льда). Полая вода сбывает.
5) ДРЕВЕСНЫЙ. Получаемый из древесины. Д. уголь. Древесные материалы.
1) ХАОС – здесь слово «хаос» обозначает беспорядочное нагромождение камней, что соответствует значению «беспорядочное скопление».
3) УВАЛ – здесь слово «увал» означает географическое образование в виде возвышенности с пологими склонами, что соответствует значению «увал» в географии.
4) ПОЛЫЙ – слово «полый» употребляется в значении пустого внутри, что подходит под контекст пустоты воды.
Чтобы не заблудиться в лесах, надо знать приметы. Находить приметы или самим создавать их — очень увлекательное занятие. Мир примет бесконечно разнообразен. Бывает очень радостно, когда одна и та же примета сохраняется в лесах год за годом — каждую осень встречаешь все тот же огненный куст рябины за прудом или все ту же зарубку, сделанную тобой на сосне. С каждым летом зарубка все сильнее заплывает твердой золотистой смолой.
Приметы на дорогах — это не главные приметы. Настоящими приметами считаются те, которые определяют погоду и время.
Примет так много, что о них можно было бы написать целую книгу. В городах приметы нам не нужны. Огненную рябину заменяет эмалированная синяя табличка с названием улицы. Время узнается не по высоте солнца, не по положению созвездий и (…) не по петушиным крикам, а по часам. Предсказания погоды передаются по радио. В городах большинство наших природных инстинктов погружается в спячку. Но стоит провести две-три ночи в лесу, и снова обостряется слух, зорче делается глаз, тоньше обоняние.
(По К. Г. Паустовскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) НАХОДИТЬ. Составлять некое мнение о чем-либо. Находить это возможным.
2) ОГНЕННЫЙ. Обладающий яркостью и цветом огня. Огненное оперение петуха.
3) ВРЕМЯ. Исторический период в развитии человечества. Время перемен.
4) ПОЛОЖЕНИЕ. Способ размещения частей объекта. Неудобное положение тела.
5) ПОГРУЖАТЬСЯ. Переходить в иное физическое или психическое состояние. Погружаться в уныние.
2) ОГНЕННЫЙ – здесь «огненный» используется для описания яркой, насыщенной окраски, что соответствует значению «обладающий яркостью и цветом огня».
5) ПОГРУЖАТЬСЯ – «погружается в спячку» — соответствует значению «переходить в иное физическое или психическое состояние».
О человеке, личность которого приобрела символическое значение, принято при конце его жизни говорить, что вместе с ним уходит эпоха. Решусь сказать несколько иначе: с Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым от нас уходит невосстановимый культурный тип. Увы, таких людей, вероятно, мы больше не увидим.
В нём жила память прежде всего о том, что он успел застать и увидеть в самом конкретном и простом биографическом смысле. Им была прожита с сознательно зорким вниманием долгая жизнь <…> катаклизмов сменявших друг друга эпох: никогда не забуду, как в пору «перестройки» он при встрече сказал мне, что узнаёт в том, как разительно у людей вдруг переменились лица, опыт, уже пережитый им в отрочестве, в роковом 1917 году, и потому ждёт в самом близком будущем самых основательных перемен. Ну часто ли нам в те дни приходилось разговаривать с носителем живой и осознанной памяти о событиях, положивших более семидесяти лет тому назад начало циклу, который тогда как раз подходил к концу? В чьей ещё индивидуальной памяти круг сомкнулся так осязаемо? Здесь перед нами редкий случай, когда сама по себе продолжительность жизни из простого биографического обстоятельства претворяется в особый шанс для мысли.
Неслучайно в прежние времена, непохожие на наши, принято было говорить о мудрости седин, о сокровищнице опыта.
(По С. С. Аверинцеву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПРИОБРЕСТИ. Получить в обладание. Приобрела новую книгу.
2) КУЛЬТУРНЫЙ. Находящийся на высоком уровне культуры, соответствующий ему. К. человек. Культурное общество.
3) ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ. Довольно большой, значительный. О. груз. О. удар. О. объём рукописи.
4) НОСИТЕЛЬ. Тот, кто является источником распространения какой-н. инфекции (мед. биол.). Носитель бацилл.
5) ОПЫТ. Пробное осуществление чего-нибудь, попытка осуществить что-либо. Провели опыт в лаборатории.
2) КУЛЬТУРНЫЙ — слово «культурный» в данном контексте относится к человеку, который олицетворяет или представляет собой определённый тип или образ личности, обладающей глубокой и всесторонней культурой.
3) ОСНОВАТЕЛЬНЫЙ — слово «основательный» в контексте употребляется в значении «значительный», «глубокий», «серьёзный», соответствует значению «довольно большой, значительный».
Существует Вселенная, существует человек, объясняющий мир, выражающий эти объяснения колебаниями звука, жестами <…> письменными знаками. В вечном движении мира действуют свои закономерности, отражающиеся в языке. Поэтому, исследуя структуры языка, человек познаёт законы мира. Кроме количественных соотношений, изучаемых математикой, в природе существуют универсальные правила, относящиеся к динамической структуре изменений и превращений материи. Они невыразимы количественными соотношениями математических формул. Это законы развития и взаимодействия, они демонстрируются в языках искусства: литературе, музыке, живописи.
Поиск строгих формальных средств для выражения и изучения законов развития и взаимодействия начался в давние времена. Об этом думали и Пифагор, потрясённый несоизмеримостью диагонали и сторон квадрата, и Платон, создавший теорию диалогического взаимодействия для поиска истинных суждений, и Эйнштейн, искавший законы взаимодействия гравитации и вещества.
Философы и математики, заметив одинаковые законы развития разнообразных объектов, предложили общее понятие – «сложная система». Система – это структурно организованный объект, в котором выделяются состояния, переходы, подструктуры и взаимодействия частей. Системный подход позволяет анализировать многие сложные объекты с позиций единой общей методологии.
В 30-х годах нашего столетия логики изобрели математическую теорию алгоритмов. Алгоритм – это сложная информационная система вместе с заданными правилами функционирования. В каждый момент, зная текущее состояние системы, её правила, можно предсказать множество её возможных последующих изменений.
(По А. Ю. Анисимову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ВСЕЛЕННАЯ. Весь существующий материальный мир, неограниченный, по существу, в пространстве и времени, а также разнообразием форм, которые принимает материя в процессе своего развития. .
2) МИР. Объединённое по каким-н. признакам человеческое общество, общественная среда, строй. Античный м. Научный м.
3) ЗНАК. Жест, движение, к-рым сигнализируют, сообщают что-нибудь. Подавать знаки рукой.
4) ПОЗВОЛЯТЬ. Дать право или возможность делать что-нибудь, разрешить; ант. запретить. Я позволил ему уехать.
5) СОСТОЯНИЕ. Положение, внешние или внутренние обстоятельства, в к-рых находится кто что н. В состоянии войны.
1) ВСЕЛЕННАЯ – в тексте слово употреблено в значении «весь существующий материальный мир», что совпадает с определением.
4) ПОЗВОЛЯТЬ – слово «позволяет» означает «даёт возможность», что соответствует приведённому значению «дать право или возможность делать что-нибудь».
5) СОСТОЯНИЕ – в тексте «состояние» используется в значении «положение, в котором находится система», что полностью совпадает с определением «положение, внешние или внутренние обстоятельства, в которых находится кто или что-либо».
Реакция читателя на новую книгу, как известно, не одинакова. Она может быть и положительной, и отрицательной. Причём положительной и отрицательной со множеством вариаций и оттенков, за которыми порой трудно увидеть, как лёг замысел произведения на сердце читателя. И лёг ли вообще. Но в этом многообразии присутствует одна легкоуловимая мысль: нужна ли читателю сама книга, ждал ли её, торопил ли писателя с его сокровенным словом? Ждал ли? Главное в этом. Подобный вопрос задают себе и сами писатели. Задаю себе и я. Чувствуем ли мы, работая над произведением, ожидание читателя? Чем продиктовано это ожидание? Простым любопытством: что нового скажет автор, как откликнется на злобу дня, чем удивит? Или ожидания другого порядка – душу бередят сомнения, томится она в поисках ответа на вопросы, а вопросы сложные, как сама жизнь.
Значит, книга должна быть ответом на вопрос, может быть, ещё не произнесённый. Ещё не сформулированный, только смутно тронувший сознание или чувства. И ещё: ожидание-то связано с временем. Вчера книга была ещё не нужна, тем более – позавчера. Нужна <…> сегодня. Я исключаю эту конъюнктуру, у неё своя сфера проявления и свои оценочные критерии. Разговор идёт о социальной потребности в книге, в определённой книге.
(По В. Д. Дудинцеву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ВОПРОС. чего. Дело, обстоятельство, касающееся чего-нибудь, зависящее от чего-нибудь. В. времени. В. чести.
2) ПРОСТОЙ. Не лучшего качества, грубый по обработке. П. помол. П. холст (небелёный).
3) НОВЫЙ. Впервые созданный или сделанный, появившийся или возникший недавно, взамен прежнего, вновь открытый. Новая техника.
4) СФЕРА. Область, пределы распространения чего-н. С. деятельности. С. влияния.
5) ИДТИ. Находить сбыт, спрос, распродаваться (разг.). Товар хорошо идёт. Платья устарелых фасонов идут по сниженным ценам.
3) НОВЫЙ – в тексте слово «новый» используется в значении «вновь созданный, появившийся недавно», что полностью соответствует предложенному определению «впервые созданный или сделанный, появившийся недавно, взамен прежнего».
4) СФЕРА – в тексте слово «сфера» употреблено в значении «область, пределы распространения чего-нибудь», что совпадает с определением.
Значительная часть того, что вам предстоит, будет востребована скукой. Известная под несколькими псевдонимами — тоска, томление, безразличие, хандра, сплин, тягомотина, апатия, подавленность, вялость, сонливость, опустошённость, уныние и т. д., скука — сложное явление и, в общем и целом, продукт повторения. В таком случае, казалось бы, лучшим лекарством от неё должны быть постоянная изобретательность и оригинальность. Увы, жизнь не даст вам такой возможности, ибо главное в жизненной механике <…> повторение. Само понятие оригинальности или новшества выдаёт монотонность стандартной реальности, жизни, чей главный стих — нет, стиль — есть скука.
Этим она — жизнь — отличается от искусства, злейший враг которого, как вы, вероятно, знаете, — клише. Поэтому неудивительно, что и искусство не может научить вас справляться со скукой.
Впрочем, существует ещё один выход. Когда вас одолевает скука, предайтесь ей. Пусть она вас задавит; погрузитесь, достаньте до дна.
Скука — это, так сказать, ваше окно на время, на те его свойства, которые мы склонны игнорировать до такой степени, что это уже грозит душевному равновесию. Короче говоря, это ваше окно на бесконечность времени, то есть на вашу незначительность в нём. Раз уж это окно открылось, не пытайтесь его захлопнуть; напротив, широко распахните его. Ибо скука говорит на языке времени, и ей предстоит преподать вам наиболее ценный урок в вашей жизни — урок вашей крайней незначительности. Он ценен для вас, а также для тех, с кем вы будете общаться. «Ты конечен, — говорит вам время голосом скуки, — и что ты ни делаешь, с моей точки зрения, тщетно». Это, конечно, не прозвучит музыкой для вашего слуха; однако ощущение тщетности, ограниченной значимости ваших даже самых высоких, самых пылких действий лучше, чем иллюзия их плодотворности и сопутствующее этому самомнение.
(По И. А. Бродскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ПРОДУКТ. перен. Следствие, результат, порождение чего-н. Язык – п. исторического развития.
2) МЕХАНИКА. перен. Сложное устройство, подоплёка чего-н. (разг.).
3) ГЛАВНЫЙ. Самый важный, основной. Главная мысль доклада. Главная улица.
4) ВЫХОД. Место, где выходят, а также место, где что-н. выступает наружу, выпускается, вытекает. Стоять у выхода. Запасный в. В. алмазоносной трубки.
5) ОТКРЫТЬСЯ. Стать видным, обнаружиться. Перед глазами открылись горы.
1) ПРОДУКТ – в тексте слово «продукт» используется в переносном значении как «следствие, результат», что совпадает с предложенным определением.
2) МЕХАНИКА – в тексте слово «механика» употребляется в переносном значении – «сложное устройство, подоплёка чего-либо». Здесь это слово описывает внутреннее устройство и закономерности жизни.
3) ГЛАВНЫЙ – в тексте слово «главный» употреблено в значении «самый важный, основной», что совпадает с приведённым значением.
Мне рассказали недавно историю о елке, посаженной в одном московском дворе. Это была голубая серебристая ель. Голубое дерево из сказки.
Жильцы, въехавшие в новый дом, посадили елку сами. Для нее вырыли глубокую яму, подготовили ей хорошую рыхлую землю, обложили дно ямы лесным дерном. Привезли даже немного хвои из леса и посыпали вокруг елки, <…> она чувствовала себя, как дома.
Дерево принялось. На ветках появились свежие, пушистые побеги. Голубая ель стала гордостью всего дома, его украшением. Она пышно разрослась и вечером, если вы проходили мимо, вас касался задумчивый и щемящий запах лесной хвои, запах детства, запах чистоты.
И вот однажды, перед Новым годом, жильцы, выйдя из дома ранним утром, увидели, что елку кто-то срубил. Срубил не у корня, а забрал юную пушистую верхушку. Изуродованное дерево стояло во дворе, беспомощно распластав оставшиеся нижние ветви, словно ему отрубил голову палач. Люди долго смотрели на ель, не веря своим глазам,— смотрели с болью, содроганием, гневом…
На следующий день жильцы прикрепили к дереву табличку. Табличка была сделана добротно, старательно, на ней было написано крупными отчетливыми буквами: «Памятник подлецу, который под Новый год срубил эту елку».
Ель засохла и умерла. Табличка на мертвом дереве укреплена до сих пор.
Человек, убивший дерево, проходит, может быть, мимо него каждый день. И каждый день мертвая ель, как молчаливый укор совести, напоминает ему о содеянном.
(По Т. Тэсс)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ИСТОРИЯ. Рассказ, повествование (разг.). Теперь вы мне доскажете вашу историю про Бэлу.
2) ДОМ. Семья, люди, живущие вместе, одним хозяйством. Принять кого-л. в свой дом.
3) КАСАТЬСЯ. Затрагивать (в разговоре, изложении) какой-л. вопрос, какую-л. тему. Но разговоры наши не касались прошедшего.
4) КОРЕНЬ. Внутренняя, находящаяся в теле часть волоса, зуба, ногтя. Корень зуба. Корни волос.
5) ВЕРХУШКА. Верх, верхняя часть чего-н. В. дерева.
1) ИСТОРИЯ – в тексте «мне рассказали недавно историю о елке…» слово «история» используется в значении «рассказ, повествование», что совпадает с предложенным определением.
5) ВЕРХУШКА – в тексте «забрал юную пушистую верхушку» слово «верхушка» употреблено в значении «верхняя часть чего-либо», что соответствует определению.
Вскоре начались дожди. Они шли по ночам. Дни от <…> стали настороженно-молчаливыми. Во дворах было пусто. Люди попрятались от непогоды, которую в городе почти никто не замечает. Валька слонялся один, и ему казалось, что в целом мире были эти медленно идущие дожди.
Он тосковал по Москве. Тосковал по жизни, в которой все время что-то происходит. Хотелось толкаться и спешить. Хотелось, чтобы кругом говорили о делах. Но больше всего тянуло Вальку к улицам. Хотелось даже того, чего он раньше не любил. Не любил он бывать на улице, когда все возвращаются с работы и народу так много, что просто темно идти. Ничего не видишь, кроме портфелей и продуктовых сумок. Если повезет и встретится собака, то целиком ее тоже никак не увидишь— или нос мелькнет, или хвост.
Лучше всего на улицах ранним утром. Волнующе пахнет политый асфальт. Просторно. Никто не тычет мокрым луком в лицо. Никто не торчит над тобой. Видно, какие красивые дома, видно все на витринах, а главное, машины видны. Какое это наслаждение стоять у края тротуара и ждать, пока все они пройдут.
(По Р. Достян)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЦЕЛЫЙ. Неповрежденный, без изъянов. Все вещи целы.
2) ЖИЗНЬ. Период существования. Моя жизнь в деревне.
3) ТОЛКАТЬСЯ. Ударять, нажимать, стараясь открыть. Толкаться в дверь.
4) ТЯНУТЬ. Медленно делать что-н., медлить с осуществлением чего-н. Тянуть время.
5) КРАЙ. Предельная линия, предельная часть чего-н. На краю обрыва.
2) ЖИЗНЬ – в тексте слово «жизнь» означает «период существования, наполненный событиями», что соответствует определению.
5) КРАЙ – в тексте слово «край» используется в значении «предельная часть чего-либо», что совпадает с приведённым значением.
Осенью лес молчит. В <…> пору особую радость в лесу приносит рабочая музыка дятла. Кажется, не по дереву, а по тугой струне стучит костяной молоточек.
Я долго шёл по ельнику, пока не увидел единственного в безмолвном лесу музыканта. Дятел работал без устали. На заболевшей сосне виднелся узор его «долота». В бинокль было видно, как длинным языком дятел доставал засевших в древесине личинок. Я спрятался за куст, любуясь работой. В эту минуту случилась история, к сожалению, очень нередкая. Из кустов орешника грянул выстрел – дробью сорвало источенную червями кору…
Из синего дыма на прогалину вышел лет семнадцати парень с новой двустволкой, со скрипящим поясом, полным патронов. Я не ругался, но парень почувствовал: встреча не сулила ничего хорошего. Парень неловко потоптался на месте, потом вытащил из второго ствола патрон и сунул его в карман.
Кто же должен научить мальчишек, с семи лет влюблённых в рогатки, в самодельные пистолеты и новые двустволки? Кто должен научить их беречь и любить природу? Кто должен разъяснить им, что лес без птиц скучен и неприветлив? Кто должен научить их радоваться прилёту журавлей и беречь рощу, островком темнеющую в поле?
(По В. М. Пескову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ОСОБЫЙ. Отдельный, независимый от других. Особая комната. Особые права.
2) РАБОТАТЬ. Трудиться над чем-нибудь, а также вообще находиться в действии, в работе. Р. у станка. Магазин работает без перерыва.
3) СУЛИТЬ. Предвещать, предсказывать. Ничто не сулило несчастья.
4) СТВОЛ. Основная часть дерева или кустарника от корней до вершины, несущая на себе ветви. Белый с. берёзы. Прислониться к стволу дерева.
5) ЛЕС. Срубленные деревья как строительный и промышленный материал. Сплавлять л.
2) РАБОТАТЬ – в тексте слово «работать» используется в значении «находиться в действии, трудиться», что совпадает с определением.
3) СУЛИТЬ – здесь слово «сулить» употреблено в значении «предвещать, предсказывать», что соответствует предложенному определению.
Я не согласен с тем, что писатель – это профессия. Писатель – это судьба. Это жизнь. Свой гонорар писатель может получить только в результате огромного труда. У нас же писательство рассматривается как своего рода «кормушка»: выпускают книжки, локтями пробивают себе дорогу, забывая о том, что хлеб искусства – чёрствый и тяжёлый хлеб.
Вот, например, случай из жизни Андрея Платонова, о котором мне рассказали. Платонов, как известно, не был избалован вниманием издательств. Печатали его мало, трудно. Больше ругали. И вот в тридцатых годах, получив более чем скромный гонорар, Андрей Платонов встретил в издательстве другого писателя, который в те года был «в чести». Его коллега, потрясая пачками денег, которые едва помещались у него в пригоршнях, обратился к Платонову: «Во как нужно писать, Платонов! Во как нужно писать!» Что ж, Платонов, как мы знаем, ныне известен во всём мире, а имя литератора, который «учил» Платонова, вряд ли кто вспомнит.
Трудно жил Булгаков, трудно жила Ахматова, трудно жил Зощенко. Но трудности не сломили их волю к творчеству. Писатель, истинный писатель, не поступается своей совестью, даже терпя нужду.
Что человеку важно? Как прожить жизнь? Прежде всего – не совершать никаких поступков, <…> роняли бы его достоинство.
(По Д. С. Лихачёву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СУДЬБА. Участь, доля, жизненный путь. Жаловаться на свою судьбу. Счастливая, несчастная с.
2) ТЯЖЁЛЫЙ.Трудный, требующий большого труда, больших усилий. Тяжёлый труд. Тяжёлая задача. Тяжёлая обязанность.
3) СКРОМНЫЙ. Сдержанный, умеренный, простой и пристойный. Скромное поведение. Скромная внешность. Скромно (нареч.) одеваться. Скромная квартира.
4) ВОЛЯ. Сознательное стремление к осуществлению чего-н. Воля к победе.
5) ИСТИННЫЙ. Соответствующий истине; правильный, верный. И-ое суждение, положение. Видеть что-л. в истинном свете (судить о чём-л. верно). Направить (наставить, обратить) кого-л. на и. путь (научить поступать правильно).
1) СУДЬБА – здесь слово «судьба» означает не просто какую-то случайность или предопределение, а весь жизненный путь, участь человека, которая неизбежно связана с его деятельностью. Это полностью соответствует предложенному определению, ведь речь идет о жизненной доле писателя.
2) ТЯЖЁЛЫЙ – слово «тяжёлый» употреблено в переносном смысле и описывает писательский труд как сложный, требующий значительных усилий и выдержки.
4) ВОЛЯ – в этом контексте слово «воля» обозначает сознательное, сильное стремление писателей продолжать своё дело, несмотря на тяжёлые жизненные условия. Это полностью совпадает с предложенным значением.
На берегу Чуи мы увидели двух коров и несколько овец. Они щипали траву. Вокруг них ходила небольшая, с рыжими подпалинами лайка. Пастуха не было видно.
– И не ищите, – сказал нам шофёр. – Динка сама пасёт их.
– Как так? – удивились мы.
– А вот так. Утром пригоняет их, а вечером ведёт домой.
Мы приехали к домику охотника, начало темнеть. У ворот послышалось мычание. Подошли коровы и овцы. Сзади Динка, умнейшая собака непонятной породы.
Инженер, который ехал с нами, восхитился и стал торговать у хозяйки собаку. Хозяйка долго не хотела продавать, но инженер уговорил её. Он был очень доволен.
– Вот это собака, – сказал он, – трудяга. Не какая-нибудь болонка. Делает дело, оправдывает своё место на земле.
Он не мог нахвалиться Динкой, до поздней ночи рассуждал о смысле собачьей жизни.
Осенью мы заехали к инженеру. Он жил в дачном посёлке под Москвой. На калитке висела дощечка: «Осторожно: во дворе злая собака». Мы открыли калитку и пошли к дому. Из будки выскочила чёрная, в рыжих подпалинах собака и залаяла на нас.
– Динка, Динка, – закричали мы.
Собака остановилась, внимательно посмотрела, вильнула хвостом и потащилась в будку.
Когда мы шли обратно, за заборами на разные голоса лаяли собаки. <…> было множество: овчарки, доги, дворняжки, и на каждой калитке висели жестянки о злых собаках.
(По Д. А. Гранину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПОРОДА. Разновидность хозяйственно полезных животных, отличающихся какими-н. признаками от животных того же вида. Скот молочной, мясной пород. Породы рыб. Новые породы цветных норок.
3) ТОРГОВАТЬ. Разг. Собираясь купить что-л., прицениваться, договариваться о цене. Т. у соседа велосипед. Долго торговала у хозяйки творог.
3) ОПРАВДАТЬ. Показать себя достойным чего-л., заслуживающим чего-л. О. надежды. Я должен о. ваши ожидания. О. высокое звание учителя.
4) ЗЕМЛЯ. Верхний слой земной коры; почва, грунт.
5) ЧЁРНЫЙ. Мрачный, безрадостный, связанный с тяжестями жизни. Ч-ая скука, тоска. Ч-ая доля, судьба. Ч-ая полоса жизни.
1) ПОРОДА – здесь слово «порода» используется именно в значении «разновидность животных, отличающаяся определенными признаками». Это соответствует определению.
2) ТОРГОВАТЬ – слово «торговать» означает «договариваться о цене» с целью купить что-то, что соответствует предложенному значению.
3) ОПРАВДАТЬ – слово «оправдывать» употреблено в значении «показывать себя достойным чего-то», что полностью совпадает с определением.
Вы идёте в парк, чтобы отдохнуть — без сопротивления отдаться впечатлениям, подышать чистым воздухом с его ароматом весны или осени, цветов и трав. Парк окружает вас со всех сторон. Вы и парк обращены друг к другу, парк открывает вам все новые виды: поляны, боскеты, аллеи, перспективы, – и вы, гуляя, только облегчаете парку его показ самого себя. Вас окружает тишина, и в тишине с особой остротой возникает шум весенней листвы вдали или шуршание опавших весенних листьев под ногами. Слышится пение птиц или лёгкий треск сучка вблизи, какие-то звуки настигают вас вдали издали и создают особое ощущение пространства и простора. Все чувства ваши раскрыты для восприятия впечатлений, и смена этих впечатлений создаёт особую симфонию – красок, объёмов, звучаний и даже ощущений, которые приносят вам воздух, ветер, туман, роса…
«Но причём тут человек?» – спросят меня. Ведь это то, что приносит вам природа, то, что вы можете воспринять, и <…> с большей силой, в лесу, в горах, на берегу моря, а не только в парке.
Нет, сады и парки – это тот важный рубеж, на котором объединяются человек и природа. Сады и парки одинаково важны – и в городе, и за пределами города. Не случайно так много чудеснейших парков в родном нашем Подмосковье. Нет ничего более захватывающего, увлекающего, волнующего, чем вносить человеческое в природу, а природу торжественно, «за руку» вводить в человеческое общество: смотрите, любуйтесь, радуйтесь.
(По Д. С. Лихачёву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЧИСТЫЙ. перен. Нравственно безупречный, честный, правдивый. Сказать от чистого сердца. С чистой совестью.
2) ВИД. Местность, видимая взором. В. на озеро. Комната с красивым видом.
3) ОСТРО́ТА. Остроумное выражение. Сыпать остротами. Плоские, дешёвые, тонкие, желчные остроты.
4) РУБЕЖ. То же, что граница: линия раздела между чем-н. Естественный р. (река, овраг и т.п.). На рубеже двух эпох (перен.).
5) САД. Участок земли, засаженный деревьями, кустами, цветами; сами растущие здесь деревья, растения. Фруктовый с. Цветущий с. Расцвели сады. Зимний с. (помещение в доме, здании, имитирующее сад, с живыми деревьями, растениями, цветами).
2) ВИД – здесь «вид» употребляется именно в значении «то, что видит человек», «местность, открывающаяся взору». Это соответствует предложенному определению.
4) РУБЕЖ – слово «рубеж» употреблено в значении «граница, линия раздела», что совпадает с определением.
5) САД – слово «сад» используется в привычном значении «участок земли, засаженный деревьями, растениями», что совпадает с приведённым значением.
Эпиграфом к рассказу «Господин из Сан-Франциско» Иван Бунин взял строки из «Апокалипсиса»: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» Таким образом, уже с эпиграфа, который позже был снят, начинал звучать сквозной мотив рассказа – мотив гибели, смерти. Он повторится и в названии гигантского корабля «Атлантида», <…> является в рассказе образом-символом современной цивилизации.
Основное событие рассказа – смерть господина из Сан-Франциско. С самого начала путешествия героя окружает масса деталей, напоминающих о смерти. Например, весьма любопытным героем рассказа является «наследный принц одного азиатского государства, путешествующий инкогнито». Описывая его, Бунин постоянно подчёркивает странную, как бы мёртвую внешность принца. Сухие руки, лакированная кожа, усы, как у мёртвого, маленький рост – всё это характерные признаки мумифицированного тела. Получается, что на борту «Атлантиды» в течение всего путешествия находится мертвец, а это, по суеверию моряков, считается плохим предзнаменованием.
Кстати, в 1912 году, за три года до появления рассказа Бунина, затонул гигантский пароход «Титаник», на борту которого везли мумию египетского фараона. По утверждению некоторых источников, пароход погиб именно из-за того, что в трюме везли мумию, погрузив её туда неаккуратно, не соблюдая обрядов.
(По А. Яблокову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ЭПИГРАФ. Изречение, предпосланное произведению (или его части, главе) и сосредоточивающее внимание читателей на его идее. Э. к роману.
2) ЗВУЧАТЬ. Издавать, производить звуки. Струны звучат глухо.
3) МАССА. Одна из основных физических характеристик материи, определяющая её инертные и гравитационные свойства (спец.). Единица массы.
4) НАСЛЕДНЫЙ. Являющийся наследником престола. Н. князь.
5) ИНКОГНИТО. Под вымышленным именем, не открывая своего подлинного. Жить и.
1) ЭПИГРАФ – здесь слово «эпиграф» употреблено в том же значении – «изречение, предпосланное произведению и отражающее его идею».
4) НАСЛЕДНЫЙ – слово «наследный» употреблено именно в значении «являющийся наследником престола», что полностью соответствует предложенному определению.
5) ИНКОГНИТО – здесь «инкогнито» употреблено в значении «не открывая своего подлинного имени или положения», что совпадает с приведённым значением.
Жизнь состоит из борьбы и разрешения разного рода противоречий. Полосы удач и неудач, счастья и бед распределяются в ней чересполосно. Поэтому видеть её нужно как чёрно-белую зебру, а не как светленького пони или угольно-чёрного жеребца. Тот, кто это знает, относится спокойно к чередованию удач и неудач; он понимает, что это естественное течение человеческой жизни, и не впадает в панику при малейшей неудаче.
От подобного понимания жизни зависит многое. Для одного плохие обстоятельства – это повод для самоизоляции, грусти и отчаяния; для другого – стремление превзойти, одолеть несчастья. И например, из одного хилого мальчика может вырасти слабый, завистливый старичок, а из другого – Александр Васильевич Суворов.
Скажу тебе больше, и это, может быть, покажется тебе удивительным: сама природа запрограммировала нас так, что мы должны постоянно преодолевать трудности! Нет трудностей – наступает деградация личности. Как должны, обязаны непрерывно тренировать мы свою мускулатуру или внутренние органы, иначе они зачахнут от дисфункции, так должны мы непрестанно тренировать и свою волю преодолением трудностей, перегрузками и постановкой всё более сложных задач, так непрерывно должны тренировать себя преодолением тех чёрных полос, которые с щедростью, в избытке предлагает нам жизнь-зебра.
Если нет будней, мы перестаём понимать, что такое праздники. Если нет неприятностей, мы отучаемся понимать, что такое приятное.
Я ни в коей мере не призываю тебя искусственно создавать трудные обстоятельства, <…> будет достаточно и без того. Нет, я просто хочу внушить тебе, что наличие трудностей – дело естественное, и, напротив, если их длительное время почему-то нет, то ты должен этим всерьёз обеспокоиться. Легко жить нельзя!
(По Ю. А. Андрееву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПОЛОСА. перен. Промежуток времени, пора, период. Светлая п. жизни.
2) ПОВОД. Прикреплённый к удилам ремень узды, которым правят лошадью. Вести коня в поводу (идти, держа коня за повод). На поводу у кого-нибудь (перен.: действовать не самостоятельно, с постоянной помощью, по указке кого-нибудь; неодобр.).
3) ПРИРОДА. Всё существующее во Вселенной, органический и неорганический мир. Мёртвая природа (неорганический мир: не растения, не животные). Живая п. (органический мир).
4) ЗАДАЧА. То, что требует исполнения, разрешения. Выполнить задачу. Боевая з. (поставленная командиром для достижения определённой цели в бою).
5) ЧЁРНЫЙ. полн. ф. Не главный, задний (о входе, ходе). Чёрное крыльцо. С чёрного хода заходить (также перен.: действовать в обход законных путей).
1) ПОЛОСА – слово «полоса» употреблено в переносном значении – как период времени, что соответствует предложенному значению.
3) ПРИРОДА – слово «природа» употреблено в значении «естественное устройство вещей», «сущность мира», что близко к предложенному значению.
4) ЗАДАЧА – здесь «задача» употреблено в значении «то, что нужно выполнить или разрешить», что полностью соответствует предложенному определению.
Создание искусственного разума – одна из главных задач и ближайших перспектив современной цивилизации. Чтобы научить машину мыслить, человеку нужно поделиться с ней секретами творческого мышления. Более того, человеку нужно научить её пользоваться приёмами творческого мышления, чтобы искусственный интеллект приобрёл способность к саморазвитию и мог в перспективе превзойти человеческий.
Научить машину мыслить трудно прежде всего потому, что она слишком много знает и помнит, её информационные ресурсы способны превысить ресурсы мозга человека. Все факты и их комбинации у машины уже «в голове». Зачем же придумывать новое? Машина, особенно если это современный мощный компьютер на квантовой основе, – сверхэрудит. В её огромной, практически безграничной памяти есть не только все когда-либо и кем-либо созданные тексты, но и все параметры элементарных частиц, составляющих Вселенную, их свойства и отношения. О чём же ей мыслить, если она и так уже всё знает? Может быть, вообще мышление – следствие ограниченности человеческого знания, своеобразный компенсаторный механизм, развившийся из-за нехватки информации? <…> если это так, то именно эта благословенная нехватка привела к эволюции природы человека, к созданию цивилизации («несчастье помогло»).
(По М. Н. Эпштейну)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) МАШИНА. Механическое устройство, совершающее полезную работу с преобразованием энергии, материалов или информации. Электрическая м. Вычислительная м. Транспортные м. Паровая м. Вязальная, швейная м. М. времени (в научной фантастике: устройство, способное переносить человека из одной эпохи в другую).
2) ПРИЁМ. Собрание приглашённых (обычно у официальных лиц) в честь кого-чего-н. П. в посольстве. Устроить п.
3) ПЕРСПЕКТИВА. перен. Будущее, ожидаемое, виды на будущее. Хорошие перспективы на урожай. С перспективой, без перспектив в каком-нибудь деле.
4) СЛЕДСТВИЕ. Выяснение, расследование обстоятельств, собирание и проверка данных, связанных с преступлением. Предварительное с. (до суда). Судебное с. Вести с. Находиться под следствием.
5) ПРИРОДА. перен., чего. Основное свойство, сущность (книжн.). П. социальных отношений. Вирусная п. заболеваний.
1) МАШИНА – здесь «машина» употребляется в контексте вычислительных машин или искусственного интеллекта, что соответствует предложенному значению.
3) ПЕРСПЕКТИВА – слово «перспективы» употребляются в значении «планы, будущие возможности».
5) ПРИРОДА – здесь «природа» употребляется в значении «сущность, природа человека», что совпадает с приведённым значением.
Когда-то в России был такой возраст – отрочество. Недаром Л. Н. Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность».
В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество – «возраст между детством и юностью».
По-моему, довольно непонятное пояснение. Когда кончается детство? У всех по-разному. У одних – в шесть лет: они уже и младших нянчат, и по хозяйству родителям по-взрослому помогают. А у некоторых оно и в 40 лет ещё не кончилось.
Вот в словаре В. И. Даля про отрочество сказано более чётко: это пора «от 7 до 15 лет».
Потом, в советское время, эта самая пора куда-то подевалась… «Советские дети» – а потом сразу «советская молодёжь».
Та власть давно кончилась, и уже нельзя её спросить: почему ей так не нравилось это слово. Но этот возраст – отрочество – всё равно существует. И он, может, самый важный в жизни человека.
В это время складываются привычки. Хорошие или плохие, <…> на всю жизнь. Совершаются благородные поступки, потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. Принимаются серьёзные решения. И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.
В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги, или не прочитываются уже никогда.
(По М. О. Чудаковой)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ХОЗЯЙСТВО. Работы по дому, по устройству быта, связанные с течением домашней жизни семьи. Вести х. Домашнее х. Хлопотать по хозяйству.
2) ВЛАСТЬ. Государственное политическое управление и его органы. Верховная в. Прийти к власти. Быть у власти.
3) РАСЧЁТ. Увольнение с полной выплатой заработанного. Дать р. кому-нибудь. Взять, получить р. Потребовать расчёта.
4) СЕРЬЁЗНЫЙ. Существенный и важный по содержанию и по своей роли. Серьёзная книга. С. разговор.
5) РЕШИТЬ. что. Найти ответ к задаче, искомые числа и функции. Р. задачу. Р. уравнение.
1) ХОЗЯЙСТВО — в тексте это слово используется в значении «работы по дому, по устройству быта». В данном контексте это значение соответствует предложенному определению, т.к. здесь подразумевается помощь по дому, а не формальное или профессиональное понятие хозяйства.
2) ВЛАСТЬ — в тексте речь идет о политической власти, о которой упоминается как о явлении, которое когда-то существовало в советское время.
4) СЕРЬЁЗНЫЙ — в тексте слово описывает важность поступков и решений, принятых в отрочестве. В значении «существенный и важный» это слово правильно отражает предложенное значение.
Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за пределами Москвы московскими калачами и сайками, был разборчив и не всяким случаем пользовался, где можно деньги нажить.
Испокон веков был обычай на большие праздники — Рождество, Крещение, Пасху, а также в родительские субботы — посылать в тюрьмы подаяние арестованным. Булочные получали заказы от жертвователя на тысячу, две, а то и больше калачей и саек.
Наживались на этих подаяниях главным образом булочники и хлебопекарни. Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком.
Во-первых, он при заказе никогда не посылал завали арестантам, а всегда свежие калачи и сайки; <…>, у него вёлся особый счёт, по которому видно было, сколько барыша давали эти заказы на подаяние, и этот барыш он целиком отвозил сам в тюрьму и жертвовал на улучшение пищи больным арестантам. И выполнял он эту работу «очень просто», не ради выгод или медальных и мундирных отличий благотворительных учреждений.
Кроме того, по зимам шли обозы с его сухарями, калачами и сайками, на соломе испечёнными, даже в Сибирь. Их как-то особым способом, горячими, прямо из печки, замораживали, везли за тысячу вёрст, а уже перед самой едой оттаивали — тоже особым способом, в сырых полотенцах, — и ароматные, горячие калачи где-нибудь в Барнауле или Иркутске подавались на стол с пылу с жару.
(По В. А. Гиляровскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПРЕДЕЛ. Пространственная или временная граница чего-нибудь. За пределами страны. В пределах года.
2) ОБЫЧАЙ. Общепринятый порядок, установившиеся правила. Старый обычай.
3) РАБОТА. Продукт труда, готовое изделие. Печатные работы. Выставка работ художника.
4) УЧРЕЖДЕНИЕ. Создание, основание чего-либо. Учреждение премии. Учреждение новой должности.
5) СПОСОБ. Действие или система действий, применяемые при исполнении какой-нибудь работы. Механический способ обработки.
1) ПРЕДЕЛ — слово «предел» употребляется в значении «за пределами Москвы», то есть в пределах географической границы. Это соответствует значению слова, как «пространственная или временная граница чего-либо».
2) ОБЫЧАЙ — в данном контексте слово «обычай» означает «общепринятый порядок, установившиеся правила», что соответствует значению, приведённому в словаре. В тексте описан старый обычай — посылать подаяния арестованным на праздники, что подходит к этому значению.
5) СПОСОБ — в тексте описан «особый способ», которым булочник Филиппов замораживал и перевозил калачи, что соответствует значению «действие или система действий, применяемые при исполнении какой-нибудь работы». Значение в тексте соответствует приведенному определению.
После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий.
Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, – по своей высоте не превышает четырёхэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого современного высотного дома.
Разгадка была простая. Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений: оконных наличников, барельефов.
Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры.
Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе.
Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка.
Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы нельзя было ничего выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушились смысл повествования и закономерное течение событий.
(По К. Г. Паустовскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) АНСАМБЛЬ. Исполнительский коллектив (певцов, музыкантов, а также состав исполнителей). А. песни и пляски.
2) ПРОСТОЙ. полн. ф. Не лучшего качества, грубый по обработке. П. помол. П. холст (небелёный). Простые чулки (хлопчатобумажные).
3) ЧИСЛО. кого-чего. Количество считаемого, поддающегося счёту. Ч. собравшихся. Значительное ч. ошибок. Отряд числом в двадцать человек (в числе двадцати человек). Большое ч. людей.
4) ВКУС. Чувство, понимание изящного, красивого. Тонкий в. Одеваться со вкусом. На чей-нибудь вкус, в чьём-нибудь вкусе (с точки зрения чьих-нибудь мнений об изящном, красивом).
5) ДОСТАВЛЯТЬ. что. Обеспечивать, предоставлять, приносить (то, что названо существительным). Д. удовольствие, неприятность. Д. много хлопот.
3) ЧИСЛО – в тексте говорится о «небольшом числе украшений», что означает «количество считаемых элементов» (наличников, барельефов). Это соответствует значению «количество считаемого».
4) ВКУС – в тексте слово «вкус» означает «чувство меры, понимание изящного, красивого», что соответствует предложенному значению «чувство, понимание изящного».
5) ДОСТАВЛЯТЬ – в тексте говорится о том, что «простота доставляет истинное наслаждение», то есть обеспечивает, приносит удовольствие. Это соответствует значению «обеспечивать, предоставлять».
Осенью 1832 года доктор Даль, ординатор Санкт-Петербургского военно-сухопутного госпиталя, отправился к Пушкину со <…> книгой «Русские сказки», недавно изданной и вызвавшей неудовольствие правительства, нашедшего в них политический умысел. Оставшиеся у книгопродавцев экземпляры «Русских сказок» были изъяты, автор допрашивался в Третьем отделении.
Прежде Даль не был близко знаком с Пушкиным и теперь шёл к поэту с понятным волнением.
Сам Даль так вспоминает об этой встрече с Пушкиным: «Пушкин по обыкновению своему засы́пал меня множеством отрывочных замечаний, которые все шли к делу, показывали глубокое чувство истины. „Сказка сказкой, – говорил он, – а язык наш сам по себе, и ему-то нигде нельзя дать этого русского раздолья, как в сказке. А как это сделать, – надо бы сделать, чтобы научиться говорить по-русски и не в сказке… А что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото! А не даётся в руки, нет!”».
Пушкина порадовало собирательство Далем народных слов, пословиц и поговорок. Позднее Даль писал: «Я не пропустил дня, чтобы не записать речь, слово, оборот на пополнение своих запасов». И дальше: «Пушкин горячо поддерживал это направление».
По настоянию Пушкина Даль стал готовить словарь живого великорусского языка, и перстень, подаренный ему умирающим Пушкиным, – это дружеское напутствие, благословение на великий подвиг.
(По В. И. Страдымову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ГЛУБОКИЙ. перен. Обладающий глубиной, большой и сильный. Г. ум. Г. сон.
2) РОСКОШЬ. Излишество в жизненных удобствах, удовольствиях. Вырасти в роскоши. Жить в роскоши. Предметы роскоши.
3) ОБОРОТ. Способ словесного выражения. Канцелярские обороты. Вежливые обороты. Газетные обороты речи. Многие обороты речи выдавали в нём уроженца Севера.
4) ЖИВОГО. Полный жизненных сил; жизнерадостный. Ж. ребёнок. Ж-ая натура. Ж. темперамент. // Подвижный, выразительный (о лице, глазах). Ж. взгляд. Ж-ые глаза. Ж-ое лицо. Ж. ум (острый, бойкий, находчивый ум).
5) ЯЗЫК. Разновидность речи, обладающая теми или иными характерными признаками; стиль. Литературный я. Разговорный я. Поэтический я. Газетный я. Я. науки. // (кого-чего). Способ словесного выражения, свойственный кому-, чему-л.; индивидуальный стиль, слог. Я. Пушкина. Звучный, сильный я. Шекспира. У каждого персонажа свой я.
1) ГЛУБОКИЙ – «глубокое чувство истины» означает сильное, значительное, серьёзное чувство. Это значение соответствует предложенному.
3) ОБОРОТ – здесь «оборот» употребляется в значении «способ словесного выражения», что соответствует предложенному значению.
Кумиры нам нужны как эталоны, на которые хочется равняться, которым хочется подражать. Я не говорю здесь об имеющих место фактах создания и насаждения ложных кумиров, олицетворяющих пошлость и низкопробность. Я говорю о кумирах, которые основывают <…> деятельность (творческую, общественную) на вечных ценностях культуры, нравственности, уважения к человеку, даже если они олицетворяют новые веяния и тенденции в своей сфере. Именно за это мы их возносим на пьедестал.
Но наша беда в том, что, возвышая кумира над собой, мы нередко именно этого ему не прощаем. А не имея возможности возвыситься до него, стремимся уподобить его имидж нашему, придумываем небылицы о его жизни и творческой судьбе, дабы подтвердить свою с ними похожесть. Утрируя проявление каких-либо слабостей кумиров, мы забываем простую истину о том, что их недостатки есть неотъемлемый элемент того, что составляет суть их личности и таланта, вознёсших их на вершину известности, славы.
И к названным нюансам отношений с кумиром нелишне добавить ещё один аспект – это стремление после его ухода, когда он уже не может опровергнуть тот или иной факт, случай, сплетню, причислить себя к его друзьям, а то и покровителям. Стоит вспомнить о том, сколько «подлинных» друзей нашлось после смерти В. Высоцкого.
(По Л. Г. Матрос)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) РАВНЯТЬСЯ. Становиться по прямой линии в строю.
2) КУЛЬТУРА, -ы, ж. Совокупность производственных, общественных и духовных достижений людей. История культуры. К. древних греков.
3) ЧЕЛОВЕК. Личность как воплощение высоких моральных и интеллектуальных свойств. Быть настоящим человеком.
4) СФЕРА. Поверхность и внутреннее пространство шара
5) ДОБАВИТЬ. Дать, вложить ещё, дополнительно.
2) КУЛЬТУРА – слово употребляется в значении «совокупность духовных и общественных достижений людей». Это значение соответствует предложенному.
3) ЧЕЛОВЕК – здесь слово употребляется в значении «личность с высокими моральными и интеллектуальными свойствами», что соответствует предложенному значению.
5) ДОБАВИТЬ – «нелишне добавить ещё один аспект» – здесь слово употребляется в значении «дать, дополнительно», что полностью соответствует значению.
Речевая агрессия захватила множество сфер современного общества: укоренилась в политике и СМИ, проникла в бизнес и рекламу, закрепилась в семье и школе. Социальная нестабильность, стремительный темп жизни способствуют тому, что грубое и обидное общение, резкость высказываний становятся едва ли не нормой повседневности.
Конечно, речевая агрессия возникла не сегодня – эта проблема стара, как мир. О неподобающем употреблении языка писал ещё античный комедиограф Аристофан.
<…> нынешнее наше существование исполнено речевой агрессии как никогда более масштабно и глубоко. Мы ругаемся, ссоримся, злословим. Нам угрожают, нас обвиняют, над нами насмехаются. По данным психологов, современный дошкольник в коллективе сверстников принимает участие в 7–11 актах речевой агрессии в час: дразнилках, злых шутках. Что уж говорить о взрослых!
Но раз существуют сложившиеся модели агрессивного речевого поведения, должны быть и алгоритмы контроля агрессии в общении. Должны существовать стратегии сдерживания грубости в речи и приёмы защиты от словесных нападок. «И речь, как всякий живой организм, не только несёт болезни, но и вырабатывает антитела против них, защитные силы. И не вижу способа, как лечить речь чем-то ещё, кроме речи», – заметил поэт Всеволод Некрасов.
Овладение методами коммуникативной защиты, умение общаться без грубости и отражать словесные удары – важнейший момент личностного становления, жизненного опыта и профессионального роста любого цивилизованного человека.
(По Ю. В. Щербининой)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СФЕРА. чего (или с опр.). Область физической и духовной жизни, деятельности; отрасль, направление. С. мыслей, чувств, интересов. С. производства. С. обслуживания.
2) ТЕМП.Обычно мн.: темпы, -ов. Быстрота осуществления, протекания чего-л. Ударные, высокие темпы. Темпы развития промышленности. Темпы сева. Темпы вооружения. Темпы жилищного строительства. Бешеный т. занятий. Наращивать, увеличивать темпы.
3) МИР. Человеческое общество, объединенное определенным общественным строем, культурными и социально-историческими признаками. Античный мир. Капиталистический мир. Социалистический мир.
4) СИЛА. Способность живых существ напряжением мышц производить физические движения, действия; физическая энергия человека, животного. Огромная физическая сила сибиряка была большим достоинством.
5) РОСТ. Совершенствование в процессе развития. Р. таланта. Р. мастерства. Творческий, научный р.
1) СФЕРА – слово используется в значении «область жизни, деятельности», что совпадает с определением.
2) ТЕМП – в тексте слово употреблено в значении «быстрота протекания чего-либо», что соответствует значению: «быстрота осуществления, протекания чего-либо».
5) РОСТ – здесь слово употреблено в значении «совершенствование в процессе развития», что полностью соответствует определению.
Я шутя начал комедию и шутя вызвал столько комической обстановки, столько комических лиц и так понравился мне в ней мой герой, что я бросил форму комедии, несмотря на то что она удавалась, собственно для удовольствия как можно дольше следить за приключениями моего нового героя и самому хохотать над ним. Этот герой мне несколько сродни. Короче, я пишу комический роман, но до сих пор всё писал отдельные приключения, написал довольно, теперь всё сшиваю в целое. Ну вот Вам реляция об моих занятиях: не мог не рассказать.
Вы пишете мне кое-что о литературе. За нынешний год я почти ничего не читал. Скажу Вам и свои наблюдения: Тургенев мне нравится наиболее – жаль <…>, что при огромном таланте в нём много невыдержанности. Л. Т. мне очень нравится, но, по моему мнению, много не напишет (впрочем, может быть, я ошибаюсь). Островского совсем не знаю, ничего не читал в целом, но читал много отрывков в разборах о нём. Он, может быть, знает известный класс Руси хорошо, но, мне кажется, он не художник. К тому же, мне кажется, он поэт без идеала. Разуверьте меня, пожалуйста, пришлите мне, ради Бога, что получше из его сочинений, чтоб я мог знать его не по одним критикам.
Писемского я читал «Фанфарон» и «Богатый жених» – больше ничего. Он мне очень нравится. Он умён, добродушен и даже наивен; рассказывает хорошо. Но одно в нём грустно: спешит писать. Слишком скоро и много пишет. Нужно иметь побольше самолюбия, побольше уважения к своему таланту и к искусству, больше любви к искусству. Идеи смолоду так и льются, не всякую же подхватывать на лету и тотчас высказывать в книге, спешить высказываться. Лучше подождать побольше синтезу-с; побольше думать, подождать, пока многое мелкое, выражающее одну идею, соберётся в одно большое, в один крупный, рельефный образ, и тогда выражать его. Колоссальные характеры, создаваемые колоссальными писателями, часто создавались и вырабатывались долго и упорно.
(По Ф. М. Достоевскому)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ГЕРОЙ. Человек, воплощающий в себе черты эпохи, среды. Г. нашего времени.
2) ЧИТАТЬ. Произносить с целью поучения, наставления. Ч. нотации, нравоучения.
3) ХУДОЖНИК. Человек, который творчески работает в какой-нибудь. области искусства. Гениальный х. Х. слова (о писателе или артисте).
4) ИДЕЯ. Основная, главная мысль, замысел, определяющий содержание чего-нибудь. И. романа.
5) РЕЛЬЕФНЫЙ. перен. Отчётливый, выразительный (книжн.) Рельефная речь. Рельефное изложение.
3) ХУДОЖНИК — это значение полностью соответствует контексту, так как речь идёт о писателе как о художнике слова.
5) РЕЛЬЕФНЫЙ — «в один крупный, рельефный образ» – слово рельефный используется в переносном значении «ярко выраженный, отчётливый, выразительный», что соответствует предложенному значению.
С объединением страны была достигнута политическая и экономическая стабильность. В деревнях можно было тихо-спокойно заниматься сельским хозяйством, платя оброк владельцам земли. Пригодная для обработки плодородная земля окупала любые затраты труда и любые налоги, и поэтому население Руси за первые 50 лет XVI в. выросло в полтора раза, достигнув девяти миллионов человек.
Но пассионарным молодым людям, о которых поэт Н. С. Гумилёв сказал:
И все, кто дерзает, кто ищет,
Кому опостылели страны отцов,
Кто дерзко хохочет, насмешливо свищет,
Внимая заветам седых мудрецов! —
в деревне делать было нечего, им было там безумно скучно. Деревню предпочитали люди гармоничные — тихие, трудолюбивые, спокойные; они ничего не искали, но землю обрабатывали умело и налоги платили исправно. Пассионарии <…> стремились покинуть тихую деревню, руководствуясь идеей, сформулированной ещё в античности: «Случай пробегает мимо — блажен, кто схватил его за волосы». А в XVI в. в России сделать карьеру можно было только на государственной службе.
Надо сказать, что московские князья сами способствовали росту пассионарности в Москве. Так, Иван III решил, что мятежных новгородцев (а среди них пассионариев тоже было довольно много) следует перевести в Москву, дабы за ними было легко наблюдать. Аналогичным образом поступил Иван III и с наиболее активными «удельными» князьями. В самом деле, мало ли что вытворит в Шуе князь Шуйский или в городе Одоеве князь Одоевский, а в государевой столице они под присмотром, тут «люди ходят». Решение это было вполне логичное, государственное, но привело оно, как всегда, вовсе не к тем последствиям, на которые рассчитывали.
(По Л. Н. Гумилёву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ЗЕМЛЯ. Страна, государство, а также вообще какая-н. большая территория Земли (высок.). Родная з. Русская з. Чужие земли.
2) МОЛОДОЙ. Бодрый, живой, жизнерадостный (о человеке любого возраста, его состоянии, чертах характера и т. п.). Молодые глаза. М. голос, взгляд. Молодая улыбка.
3) ТИХИЙ. Смирный, спокойный. Т. нрав. Тихая грусть. Т. ребёнок.
4) ПЕРЕВЕСТИ. кого (что). Назначить на другое место, должность. П. на должность инженера.
5) НАБЛЮДАТЬ. за кем (чем). Осуществлять надзор за кем-чем-нибудь. Н. за порядком. Н. за детьми.
3) ТИХИЙ – здесь «тихий» означает «спокойный, смирный», это значение полностью соответствует контексту.
5) НАБЛЮДАТЬ — в тексте «наблюдать» означает «осуществлять надзор». Определение полностью соответствует контексту.
Как и всё в Сибири – человек, земля, климат, – сибирская природа не может быть всюду на одно лицо. Представьте только расстояния, о которых пришлось бы говорить, чтобы выразить их общим понятием. И <…> зимой всё в ней из конца в конец оцепеневает в одной тяжёлой недоступной думе. Оголённо и стыло лежат белые равнины, успокоенно, как оставленные пограничные преграды, выступают из снегов и склоняются под снегами горы, дремлет в набрякшем морозном узоре тайга, закрываются льдом озёра и реки. Всё обращено внутрь себя, всё заворожено одной исполинской охранной силой. В эту пору хорошо понимаешь, откуда в прошлом могли возникнуть легенды не только о засыпающих на зиму людях, но и о замерзающих в воздухе, не долетевших до слуха словах, которые с весенним теплом способны оттаивать и звучать сами по себе, вдали от сказавшего их человека. В Сибири легко поддаться такому настроению.
Весна у нас – это ещё не весна, как её принято всюду понимать, а добрых два месяца только раскачивание зимы: тепло – мороз, тепло – мороз, пока не свернёт наконец на устойчивое тепло. И тогда торопится оттаять и расцвести, распуститься и зазеленеть всё вокруг наперегонки. В северных широтах это похоже на выстреливание лета: ещё вчера было разорно и голо, ещё только приготовлялось к переменам, а сегодня уже завыглядывало отовсюду дружной всхожестью, завтра – загорится полным летним заревом. И заполыхает красотой яркой и отчаянной, неспособной на оглядку: как медлительна зима, так торопливо лето. Только-только начало августа, а уж оно на свороте, и заходит в него по-свойски, как домой к себе, осень. С тем и живёт лето: с одной стороны поджимает холодная весна, с другой – осень.
(По В. Г. Распутину)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ПРИРОДА. перен., чего. Основное свойство, сущность (книжн.). П. социальных отношений. Вирусная п. заболевания.
2) ЛЕГЕНДА. Вымышленные сведения о себе у того, кто выполняет секретное задание (спец.). Л. резидента.
3) ЗВУЧАТЬ. Издавать, производить звуки. Струны звучат глухо.
4) ТЕПЛО. перен. Сердечное, доброе отношение, отрадное чувство. Т. дружбы. Душевное т. Окружить гостя теплом.
5) НАЧАЛО. Первый момент или первые моменты какого-нибудь действия, явления. Н. работы. Н. учебного года.
3) ЗВУЧАТЬ — в тексте «звучать» означает «издавать, производить звуки», что соответствует предложенному значению.
5) НАЧАЛО — здесь «начало» означает «первый момент какого-либо действия, явления». Это значение соответствует предложенному.
Бромистый метил как фумигант для дезинсекции зерна и зерноперерабатывающих предприятий сегодня не используется. Для их обеззараживания зарегистрированы <…> препараты фосфина. Однако их применение влечёт за собой ряд неудобств и отрицательных последствий. Это и наличие токсичных остатков в зерне и муке, и необходимость перемещать зерно для введения таблеток, генерирующих фосфин, и длительные сроки экспозиции и дегазации, и повышенная пожароопасность фосфина. Поэтому современная наука ведёт поиск альтернатив фосфину.
В течение ряда лет ВНИИ зерна занимается изучением эффективности озона – аллотропной формы кислорода. При самораспаде он превращается в молекулярный и далее в обычный кислород, что делает его экологически чистым средством.
Мы провели оценку биологической эффективности озона в отношении главнейших вредителей зерна и продуктов его переработки. Для этого взрослых насекомых и их личинок размещали в сетчатых садках в специальной камере, через которую продували озоновоздушную смесь с концентрацией озона 1 г/м3.
Полученные данные подтверждают уже имеющиеся сведения о возможности и целесообразности применения озона для уничтожения вредителей хлебных запасов.
Помимо экологичности и высокой эффективности, применение озона отличается и технологическими преимуществами, одним из которых является короткий срок экспозиции. Так, для традиционной фумигации мельницы фосфином приходится выводить её из эксплуатации на 4–5 дней. Если для дезинсекции мельницы использовать озон с концентрацией около 1 г/м3, то весь период обработки не превысит одного дня.
(по М. А. Осману, Г. А. Закладному)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ПРЕДПРИЯТИЕ. Задуманное, предпринятое кем-н. дело (книжн.). Заманчивое п. Рискованное п.
2) ПОИСК. Исследование, направленное на получение новых научных результатов. Научный п.
3) ФОРМА. Совокупность приёмов и изобразительных средств художественного произведения. Повествовательная ф. Ф. стиха.
4) ЧИСТЫЙ. Имеющий свободную, открытую, ничем не занятую поверхность. Чистое поле. Чистое небо (без туч). Ч. бланк (не заполненный). Чистая тетрадь (не исписанная).
5) ОТЛИЧАТЬСЯ. чем. Выделяться каким-н. характерным признаком. О. от всех товарищей. О. сообразительностью.
2) ПОИСК — здесь слово «поиск» означает «деятельность, направленная на нахождение новых решений, разработок или улучшений». Речь идёт о научных исследованиях, цель которых – найти более безопасные средства для дезинсекции зерна. Значение слова в контексте текста полностью совпадает с предложенным определением.
5) ОТЛИЧАТЬСЯ — в тексте слово «отличаться» означает «выделяться, быть характерным каким-либо свойством или признаком». Значение слова в контексте текста полностью совпадает с предложенным определением.
Был задан вопрос: в чём оправдание художественной литературы?
Кочевье корней языка ведёт их в новые земли, миграция слов меняет одежду слов, вместе со звучанием изменяется их душа. Слова взрослеют или деградируют; предок не узнал бы потомка. Так, латинское ratio превратилось во французское raison, оттуда проникло в наш язык, <…> «резон» означает опять-таки не совсем то же самое. Итак, вы хотели бы знать, каков смысл занятий литературой, в чём её резон.
Уме недозрелый, плод недолгой науки!
Покойся, не понуждай к перу мои руки:
Не писав летящи дни века проводити
Можно, и славу достать, хоть творцом не быти.
Антиох Кантемир
Один ответ уже дан: пишут ради известности. Можно было бы продолжать. Пишут, чтобы выставить себя напоказ. Повинуясь потребности выразить себя. Высказаться по поводу той или иной злободневности. Расквитаться с кем-нибудь (литература – это сведение счётов, как сказал Арман Лану). Пишут для собственного удовольствия. Для заработка (что оказывается чаще всего иллюзией: доходы прозаика средней руки уступают улову опытного собирателя подаяний). Наконец, можно возразить, что, как всякое традиционное занятие, литература существует потому, что она существует: коль скоро есть редакторы, издатели, критики и, по некоторым сведениям, читатели, то должны быть и писатели.
И всё же вы чувствуете унылую недостаточность этих доводов – между тем как остаётся без ответа нечто такое, чему невозможно дать конкретное и прагматическое объяснение, нечто… словом, нечто такое.
(По Б. Хазанову)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ОПРАВДАНИЕ. Довод, которым можно оправдать, объяснить, извинить что-н. Найти о.
2) ПРОНИКНУТЬ. во что. Понять, разгадать, углубившись, вникнув во что-нибудь. П. в суть дела.
3) СОБСТВЕННЫЙ. Свой, личный. Видеть собственными глазами.
4) СУЩЕСТВОВАТЬ. Наличествовать, иметься, иметь место. Книгопечатание существует давно.
5) ДАТЬ. кого-что кому. То же, что вручить. Д. деньги. Д. книгу.
1) ОПРАВДАНИЕ — в данном случае слово «оправдание» означает «обоснование, довод, который объясняет смысл или необходимость чего-то». Речь идёт о причинах, которые могут объяснить, зачем нужна литература. Значение слова в тексте полностью соответствует предложенному определению: автор ищет обоснование, объяснение существования литературы.
3) СОБСТВЕННЫЙ — здесь слово «собственный» означает «свой, личный». Речь идёт о том, что человек пишет ради своего, личного удовольствия. Значение слова в контексте текста полностью совпадает с предложенным определением.
4) СУЩЕСТВОВАТЬ – здесь слово «существовать» употреблено в значении «наличествовать, быть, иметься». Речь идёт о том, что литература как явление есть, и это само по себе может быть причиной её существования. Значение слова в тексте полностью соответствует предложенному определению.
В теории дирижирования главным средством управления традиционно принято считать движения рук — жестикуляцию (Л. М. Андреева, М. М. Багриновский, Л. А. Безбородова, Ю. П. Борисов, Э. Кан, М. Ф. Колесса, Н. А. Малько, И. А. Мусин, К. А. Ольхов), более того, существует мнение, что дирижёрское руководство исполнением осуществляется исключительно с помощью «мануальной техники».
С этим взглядом трудно согласиться, тем более что у многих авторов можно найти отдельные высказывания, из содержания которых становится ясно, что управление исполнением в действительности не ограничивается только мануальными средствами.
Так, Л. С. Сидельников считает, что для управления оркестром <…> движений рук необходимы выразительная мимика и связанные с музыкой движения корпуса. С. А. Казачков частями дирижёрского аппарата называет руки, лицо, корпус (голову, торс, ноги); А. П. Когадеев — корпус, голову, руки, ноги, мимику, глаза, артикуляционный аппарат (в таком порядке у автора — Н. С.); Л. М. Андреева и Л. А. Безбородова — руки, голову (лицо, глаза), корпус (грудь, плечи), ноги. И. А. Мусин, мнение которого о руководстве исполнением как «исключительно мануальном» мы привели выше, тем не менее пишет, что «мануальная техника — не единственное средство, с помощью которого дирижёр воплощает содержание музыкального произведения», что «для дирижёра далеко не безразличны мимика, положение корпуса, головы и даже ног».
В теории невербальной коммуникации и невербальной семиотики совокупность средств, о которых идёт речь в данных высказываниях, определяется как «невербальное поведение»: «Жесты, мимика, позы, интонация — это целостная подструктура невербального поведения, наделённого динамичностью, изменчивостью и в то же время константностью, многозначностью и одновременно ёмкой однозначностью».
(По Н. А. Соболевой)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СЧИТАТЬ. кого-что. Определять точное количество кого-чего-н. Цыплят по осени считают.
2) ВЗГЛЯД. Выражение глаз. Суровый в. Растерянный в.
3) НАЙТИ. кого-что. Заметив, взять; обнаружить в результате поисков, наблюдений, размышлений. Найти верное решение.
4) ПРИВЕСТИ. кого (что) во что. Сделать, произвести что-н. (то, что названо существительным). Привести в действие.
5) ТЕХНИКА. Совокупность приёмов, применяемых в каком-н. деле, мастерстве. Техника шахматной игры.
3) НАЙТИ – в тексте речь идёт о том, что у многих авторов «можно найти отдельные высказывания», то есть «обнаружить». Значение полностью соответствует.
5) ТЕХНИКА – в тексте «мануальная техника» означает совокупность приёмов управления руками, поэтому значение слова полностью соответствует.
В театр имени Моссовета зрители ходили на Марецкую. И всё-таки мировую известность актрисе принёс кинематограф.
В 1938 году режиссёры А. Зархи и И. Хейфец приступили к съёмкам картины «Член правительства». На главную роль претендовал целый ряд известных актрис, но в этом труднейшем конкурсе победила Марецкая.
Образ Александры Соколовой, <…> предстояло создать Марецкой, был новым и необычным не только для актрисы, но и для всего советского кино. Это была женщина некрасовского типа. Чтобы сыграть такой характер в кино, одного только таланта, одной техники, даже самой виртуозной, было недостаточно. Вера Петровна понимала, что без глубокого изучения деревенской жизни, крестьянского быта создать на экране полноценный образ нельзя. И во время съёмок, которые проходили в деревне Судимирке Калининской области, Марецкая поселилась в крестьянской избе и прожила там несколько месяцев. Зорким профессиональным взглядом она примечала жесты и повадки своих прототипов крестьянок, их речевые особенности. Она распоряжалась в поле, скакала на коне, ругалась с лодырями, мыла пол в правлении, плясала на колхозной свадьбе… Всё это помогло ей уйти от штампов, ложного пафоса, создать на экране правдивый, убедительный образ, вершиной которого явился монолог героини в финале с трибуны зала заседаний Верховного Совета: «..и вот стою я перед вами, простая русская баба…»
Успех картины во многом предопределила талантливая игра Марецкой.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) КАРТИНА. Произведение живописи. Картины русских художников. Развесить картины.
2) ТИП. Образ, содержащий характерные, обобщённые черты какой-нибудь группы людей. Гоголевские типы в русской литературе.
3) ТЕХНИКА. Круг наук, связанных с изучением и созданием средств производств, орудий труда. Работники науки и техники. История отечественной техники.
4) ШТАМП. То же, что трафарет (перен.): печто избитое, привычный образец, которому следуют без размышления. Мыслить штампами. Речевой ш.
5) ТРИБУНА. Возвышение для оратора. Произносить речь с трибуны.
2) ТИП – в тексте слово «тип» употребляется в значении «характер, образ человека» («женщина некрасовского типа»). Значение подходит.
4) ШТАМП – слово «штамп» употребляется в значении «избитое, привычное клише» («уйти от штампов, ложного пафоса»). Значение слова в контексте текста полностью совпадает с предложенным определением.
5) ТРИБУНА – в тексте слово «трибуна» употребляется в значении «платформа, место для выступления», что полностью соответствует определению.
Поджелудочная железа представляет собой орган, имеющий удлиненную форму, дольчатое строение и локализующийся в брюшной полости. Анатомически поджелудочная железа состоит из головки, тела и хвоста. Эта железа относится к железам смешанной секреции.
Поджелудочная железа не только выполняет важную функцию в пищеварительном процессе, но и является источником гормонов, регулирующих углеводный обмен организма. В качестве экзокринной железы она вырабатывает поджелудочный сок, который богат белковыми, углеводными и жировыми ферментами и поступает в двенадцатиперстную кишку. В качестве эндокринной железы она образует и выделяет в кровь гормоны, например, инсулин и глюкагон, которые действуют совместно и регулируют энергоресурсы организма.
Инсулин необходим для транспорта глюкозы (она является основным источником энергии для клеток организма человека), а также калия и аминокислот внутрь клеток. Сам инсулин проникать в клетки не может, поэтому свою функцию осуществляет посредством взаимодействия с рецепторами на поверхности клеток.
Глюкагон регулирует поступление глюкозы в кровь, а инсулин заставляет ткани впитывать глюкозу; соответственно, уровень сахара в крови повышается <…> понижается. Любое нарушение в выработке этих гормонов может стать причиной сахарного диабета – опасной для жизни человека болезни.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПРЕДСТАВЛЯТЬ. Являться, быть. Книга представляет значительное явление.
2) СТРОЕНИЕ. Взаимное расположение частей, составляющих одно целое, структура. С. земной коры. С. вещества. С. организма.
3) ОТНОСИТЬСЯ. Иметь связь с чем-н., касательство к чему-н., принадлежать к чему-н. (книжн.). Это к делу не относится. Рисунок относится к следующей главе.
4) ИСТОЧНИК. Струя подземной воды (или другой жидкости), вытекающая на поверхность земли; родник. Минеральный источник. Нефтяной источник.
5) УРОВЕНЬ. Степень величины, развития, значимости чего-н. У. заработной платы.
1) ПРЕДСТАВЛЯТЬ – в контексте слово «представлять» используется в значении «являться» или «быть». В данном случае поджелудочная железа представляет собой орган, что означает, что поджелудочная железа имеет определённую форму и строение. Это значение соответствует определению.
2) СТРОЕНИЕ – в тексте слово «строение» означает «взаимное расположение частей, составляющих одно целое». Слово «строение» в данном контексте соответствует понятию о том, как устроен организм, его части и элементы.
3) ОТНОСИТЬСЯ – в данном контексте слово «относиться» употребляется в значении «принадлежать к чему-то» или «быть частью чего-то». В тексте сказано, что поджелудочная железа относится к железам смешанной секреции. То есть слово «относиться» в данном контексте указывает на принадлежность поджелудочной железы к группе других желез с похожими функциями.
5) УРОВЕНЬ – слово «уровень» используется в значении «степень величины» или «концентрация» чего-либо. В данном случае «уровень» показывает количественное измерение, которое изменяется под воздействием физиологических процессов в организме. Это значение соответствует предложенному.
Гориллы — род обезьян, включающий самых крупных современных представителей отряда приматов. Впервые описан на примере западной гориллы в 1847 году американским миссионером Томасом Севиджем.
В природе гориллы обитают в экваториальных лесах западной и центральной Африки, горные гориллы — по склонам вулканических гор Вирунга, покрытых лесом. Держатся небольшими группами, состоящими из самца-вожака, нескольких самок и их детёнышей (всего от 5 до 30 особей). Питаются растительной пищей, <…> при случае не брезгуют и животной (в основном насекомыми). Их массивные челюсти и мощная жевательная мускулатура позволяют справиться с любым видом растительного корма: корой, древесиной, стеблями, корнями, а также листьями и плодами. В неволе молодые гориллы быстро привыкают есть всякую человеческую пищу. Вопреки распространённому мнению, гориллы спокойные и миролюбивые животные (что отчасти объясняется вегетарианским образом жизни и почти постоянным поиском и употреблением пищи).
Гориллы достаточно хорошо переносят неволю, размножаются. Численность горилл невысока и продолжает сокращаться главным образом из-за уничтожения мест обитания (вырубки лесов), а также из-за браконьерской охоты, большей частью ради мяса (которое и раньше входило в меню различных народов континента).
Первую часть дня гориллы занимаются кормёжкой. Затем следует неторопливая прогулка по лесу. В самое жаркое время дня активность группы падает. Одни гориллы строят для полуденного отдыха гнёзда, другие просто ложатся на землю.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) РОД. Ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение. Старинный р. Вести свой р. от кого-нибудь (происходить от кого-н.). Родом крестьянин. Из рода в р. (из поколения в поколение). Без роду без племени (о человеке неизвестного происхождения; устар. и разг.). Ни роду ни племени (о человеке одиноком, не имеющем родни; устар. и разг.). Это у нас в роду (передаётся наследственно).
2) ПРИРОДА. Места вне городов (поля, леса, горы, водные пространства). Любоваться природой. На лоне природы. Выезжать на природу (прост.).
3) КОРЕНЬ. Внутренняя, находящаяся в теле часть волоса, зуба, ногтя. Покраснеть до корней волос (очень сильно).
4) СОКРАЩАТЬСЯ. Уменьшаться в количестве. Расходы сокращаются.
5) ЗЕМЛЯ. Почва, верхний слой коры нашей планеты, поверхность. Обработка земли. Сесть на землю. Из-под земли добыть (достать) что-н. (также перен.: с большим трудом). Как сквозь землю провалиться (исчезнуть неизвестно куда; разг.).
2) ПРИРОДА — в данном контексте слово «природа» относится к окружающей среде, к экосистемам вне города (лес, горы и т.д.), как это указано в тексте: «в природе гориллы обитают в экваториальных лесах». Это значение соответствует значению слова в тексте.
4) СОКРАЩАТЬСЯ — здесь слово «сокращаться» используется в значении уменьшения численности, как в контексте: «численность горилл невысока и продолжает сокращаться». Это значение соответствует значению слова в тексте.
5) ЗЕМЛЯ — под словом «земля» в тексте подразумевается почва, которая является частью природы, на которой растут растения, а гориллы могут питаться растениями, включая корни, стебли и т. д. Это значение также соответствует контексту.
Официально-деловой функциональный стиль русского литературного языка — это та его разновидность, которая функционирует в сфере административно-правовой общественной деятельности. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, различных документов (справок, удостоверений, доверенностей и проч.), в деловой переписке организаций. Из перечня речевых жанров следует, что основная форма его реализации письменная.
Несмотря на то что этот стиль подвергается серьёзным изменениям под влиянием социально-исторических сдвигов в обществе, он выделяется среди других функциональных разновидностей языка своей стабильностью, традиционностью, замкнутостью и стандартизованностью.
Названные черты официально-делового стиля отражаются не только в системе языковых средств, но и в неязыковых способах оформления конкретных текстов: в композиции, рубрикации, выделении абзацев и проч., т.е. в стандартизованном оформлении многих деловых документов.
Стандартизация деловой речи (прежде всего языка массовой типовой документации) — одна из наиболее приметных черт официально-делового стиля. Процесс стандартизации развивается в основном в двух направлениях: а) в широком использовании готовых, уже утвердившихся словесных формул, трафаретов, штампов (<…>, стандартных синтаксических моделей с отымёнными предлогами: в целях, в связи с, в соответствии с и т.д., что вполне закономерно, поскольку намного упрощает и облегчает процесс составления типовых текстов деловых бумаг); б) в частой повторяемости одних и тех же слов, форм, оборотов, конструкций, в стремлении к однотипности способов выражения мысли в однотипных ситуациях, в отказе от использования выразительных средств языка.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ОРГАНИЗАЦИЯ. Общественное объединение или государственное учреждение. Всемирная торговая о. Профсоюзная о. Строительная о. Молодёжная о. О. ветеранов труда.
2) СЛЕДОВАТЬ. Отправляться, ехать, двигаться (офиц.). Поезд следует до Москвы. Колонна демонстрантов следует через площадь.
3) СТИЛЬ. Совокупность приёмов использования языковых средств для выражения тех или иных идей, мыслей в различных условиях речевой практики, слог. Научный, публицистический с. Высокий с.
4) ОТРАЖАТЬСЯ. Получать, давать изображение на гладкой поверхности. О. в зеркале.
5) НАПРАВЛЕНИЕ. Общественная группировка или общественное движение, течение. Литературные направления. Реалистическое н. в искусстве.
1) ОРГАНИЗАЦИЯ — в данном контексте это слово означает учреждение или объединение, например, государственное или общественное. В тексте речь идет о деловой переписке организаций, что соответствует значению слова «организация» в тексте.
3) СТИЛЬ — в тексте слово «стиль» используется в значении «способ выражения мыслей, особенности использования языковых средств в различных жанрах речи». Это соответствует значению «стиль» как совокупность приёмов использования языка.
Гравитация считается синонимом притяжения. Но в последние годы обнаружен удивительный теоретический феномен: по Ньютону, столкновение и слияние двух чёрных дыр разной массы должно приводить к образованию итоговой дыры, покоящейся в центре масс. Расчёты по теории Эйнштейна дали <…> результат: финальная дыра получает толчок в сторону меньшей из дыр и улетает из центра масс. Если масса крупной дыры в пять раз больше, чем у маленькой дыры, то скорость такой «отдачи» для невращающихся дыр достигает 175 км/с.
Что вызвало эту отдачу? Воронка гравитационного потенциала вокруг массивной дыры и небольшая яма вокруг лёгкой дыры сливаются в несимметричную воронку, которая не успевает выровнять свои склоны из-за конечной скорости распространения гравитационного поля. Эта асимметрия суммарного потенциала и сообщает чёрной дыре значительный импульс. Можно считать, что итоговая дыра оказалась не в минимуме, а на склоне воронки потенциала, по которому она и покатилась в сторону дна, ускоряясь искривлённым пространством-временем, – ведь в рассматриваемой системе нет никаких других сил. Этот эффект отдачи не имеет аналогов в гравитации Ньютона, где потенциал перестраивается мгновенно. Отдачей сливающихся дыр объясняют вылет чёрных дыр из галактик, но значимость этого эффекта гораздо глубже.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте.
1) ПОСЛЕДНИЙ. окончательный, бесповоротный. Это моё последнее слово. Последнее решение.
2) КРУПНЫЙ. Сильный по своему влиянию, значению. К. общественный деятель. К. писатель, учёный.
3) ПОЛЕ. Пространство, в пределах которого проявляется действие каких-нибудь сил (спец.). Магнитное п. Силовое п.
4) СООБЩАТЬ. кому что, о ком (чём). Уведомить, известить, довести до чьего-н. сведения. С. о прибытии поезда.
5) СИЛА. Величина, являющаяся мерой механического взаимодействия тел, вызывающего их ускорение или деформацию; характеристика интенсивности физических процессов (спец.). Единица силы. Центробежная с. С. тяжести. С. тока. С. света.
3) ПОЛЕ — в данном контексте «поле» относится к физическому понятию — это пространство, в пределах которого действуют силы, например, гравитационное поле. Это значение соответствует употреблению слова в тексте.
5) СИЛА — в тексте слово «сила» используется в физическом смысле, как величина, характеризующая механическое взаимодействие тел (например, гравитационная сила или сила в контексте взаимодействий чёрных дыр). Это значение соответствует лексическому значению слова в тексте.
С 1970-х годов психологи и психолингвисты исследуют феномен ошибок в понимании речи. Например, Томас Эриксон и Марк Мэттсон показали, что на вопрос «Сколько зверей каждого вида взял с собой на ковчег Моисей?» люди обычно отвечают: «По паре каждого вида», не обращая внимания на то, что предпосылка вопроса некорректна: животных на ковчег собрал не Моисей, а Ной.
В работе 2003 года Фернанда Феррейра показала, что предложения типа «Собаку укусил человек» в 25 процентах случаев воспринимаются как «Собака укусила человека», <…>, люди могут игнорировать грамматические связи между словами и интерпретировать предложения, опираясь на смысл слов и знания о типичных жизненных ситуациях. Такой тип обработки информации получил название «поверхностная обработка языка» (англ. good-enough language processing).
Психолингвисты из Центра языка и мозга НИУ ВШЭ выяснили, что при чтении пожилые люди чаще, чем молодые, предсказывают семантические связи между словами на основании не грамматики, а своих знаний о мире. Опора на смысл отдельных слов вместо точного грамматического анализа позволяет быстрее обрабатывать информацию, однако может приводить к ошибкам понимания.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ФЕНОМЕН. О человеке, отличающемся какими-либо выдающимися способностями, талантами, чертами и т. п. Он настоящий ф.
2) СОБРАТЬ. кого (что). Сосредоточить, соединить в одном месте. С. людей.
3) СВЯЗЬ. Отношение взаимной зависимости, обусловленности. Логическая с.
4) ЖИЗНЕННЫЙ. Важный для жизни, общественно необходимый. Жизненные интересы.
5) ОПОРА. Место, предмет, на котором можно утвердить, укрепить, поддержать что-л. для придания прочного положения; предмет, служащий для поддержки чего-либо; подпорка. Опоры моста. Правая нога лишилась опоры.
2) СОБРАТЬ — в данном контексте слово «собрать» используется в значении «сосредоточить, соединить в одном месте», что что полностью соответствует определению.
3) СВЯЗЬ — в тексте слово «связь» употребляется в значении «взаимная зависимость», что соответствует его значению в контексте отношений между словами или предложениями.
В данной исследовательской работе проведено сопоставление языка сказки «Белоснежка» братьев Гримм и «Сказки о мёртвой царевне…» А. С. Пушкина: найдены общие праиндоевропейские корни в словах, обозначающих основы человеческой жизни, например семейные связи; обнаружены историзмы – слова, называющие предметы или явления, помогающие реконструировать старину; проанализированы эпитеты, метафоры, сравнения, сказочные формулы, ярко выражающие авторское отношение к героям и их поступкам. Сделаны выводы о том, что языковые средства передают как общность, так и различие народов в восприятии окружающей действительности. Поэтическая форма сказок рисует народный идеал, обличает зло, определяет нравственные ориентиры народов.
Сопоставление языкового материала позволило рассмотреть проблему значения общих древних корней в немецком и русском языках, отражения в лексике исторической эпохи и народного сознания для выявления одинаковых и отличительных черт языковой картины мира <…> народов. Анализ историзмов позволил сделать вывод о том, что в Германии приоритетными являлись труд, торговля, а в России большое внимание уделялось защите от внешних врагов: строились в непроходимых лесах дороги, а на них выставлялись богатырские заставы, охранявшие от набегов кочевых племён. Очевидно, именно поэтому в немецкой сказке проявляется больше прагматизма, а в русской сильнее ощущается романтика душевного подвига.
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) СВЯЗЬ. Тесное общение между кем-, чем-н. Дружеская с. Укреплять международные связи.
2) ФОРМУЛА. Краткое и точное словесное выражение, определение. Изложить в сжатых формулах.
3) ОПРЕДЕЛЯТЬ. что. С точностью выяснять, устанавливать. О. болезнь. О. расстояние. О. угол (устанавливать его величину).
4) СТРОИТЬСЯ. Становиться в строй, шеренгу. Батальон строится.
5) ПРОЯВЛЯТЬСЯ. О кино- и фотоматериалах: стать явным после обработки проявителем. Изображение проявляется.
1) СВЯЗЬ — в данном контексте слово «связь» употребляется в значении «тесное общение между кем-то или чем-то», что подходит для описания социальных или культурных связей между народами и языками.
2) ФОРМУЛА — в тексте слово «формула» используется в значении «краткое и точное словесное выражение». Это значение соответствует предложенному.
3) ОПРЕДЕЛЯТЬ — в данном контексте слово «определять» означает «устанавливать с точностью», что соответствует его значению в контексте описания исследования и анализа сказок.
Олег. Можно?
Юлия Михайловна. А-а… Олег… Входите. Садитесь. Я сейчас…
Олег. Какая у вас библиотека хорошая…
Юлия Михайловна. А вы не были у меня разве? Так себе. Ничего. Ой, устала печатать.
Олег. Много работы?
Юлия Михайловна. Я книгу сейчас заканчиваю. Первую… Волнуюсь ужасно.
Олег. А что за книга?
Юлия Михайловна. «Рассказы из истории». Вы что маячите, Олег? Садитесь.
Олег. У вас дела… Я вас задерживаю…
Юлия Михайловна. Нет, нет, Олег. Если только вы спешите… Я как пришла – три часа печатала. Отдохнуть надо… Садитесь посидите. Потреплемся. Хотите печенья? Берите, не стесняйтесь.
Олег. Мне неловко как-то… Вдруг я вас задерживаю… Я ведь только за книгой…
Юлия Михайловна. Вот ваша книга. А через пять минут я вас и <…> выгоню. У меня работы – непочатый край.
Олег. Мне у вас нравится… Столько книг… Бумаги… Машинка пишущая… Необычно…
Юлия Михайловна. Вы хотите сказать – для женщины необычно. А я, знаете ли, Олег, лет до тридцати дурака валяла. А вот сейчас опомнилась – хочется упущенное наверстать. У вас завтра последний экзамен?
Олег. Да.
Юлия Михайловна. И куда вы?
Олег. На физфак буду поступать. Ну и шахматы…
Юлия Михайловна. Ой, господи, Олег! Вам хорошо. Вы знаете, что делать будете. А я в ваши годы дура дурой была… Столько времени потеряла… Жуть!
(По А. Н. Казанцеву)
В тексте выделено пять слов. Укажите варианты ответов, в которых лексическое значение выделенного слова соответствует его значению в данном тексте. Запишите номера ответов.
1) ПЕЧАТАТЬ. Воспроизводить какой-либо текст с помощью специальных аппаратов. П. доклад на машинке. П. на пишущей машинке без ошибок.
2) РАБОТА. Качество, способ исполнения. Топорная, грубая р. Вещь превосходной работы. Часы старинной работы.
3) ОПОМНИТЬСЯ. То же, что одуматься: подумав, переменить намерение, поняв его ошибочность. О. в последнюю минуту. Опомнись, пока не поздно. Что ты делаешь, опомнись!
4) ПОСТУПАТЬ. (1-е и 2-е л. не употр.). О посылаемом, сообщаемом, передаваемом: доходить, прибывать по назначению. В комиссию поступает множество заявлений. Новые книги поступают в продажу.
5) ПОТЕРЯТЬ. Потратить, израсходовать нецелесообразно. П. часы, дни.
1) ПЕЧАТАТЬ — в тексте это слово означает «воспроизводить какой-либо текст с помощью специальных аппаратов» (машинка для печатания). Это значение соответствует контексту.
3) ОПОМНИТЬСЯ — в тексте слово «опомниться» употребляется в значении «подумав, переменить намерение, поняв его ошибочность». Это значение соответствует предложенному.
5) ПОТЕРЯТЬ — это слово используется в значении «потратить, израсходовать нецелесообразно» (когда Юлия Михайловна говорит, что потеряла время). Это значение подходит соответствует контексту.
Даль был близок к человеку труда, прежде всего земледельцу, знал до тонкости предметы народного быта, мысли и чаяния простых людей, <…> психологию. «К особенностям его любви к Руси, – писал Белинский, – принадлежит то, что он любит её в корню, в самом стержне, основании её, ибо он любит простого русского человека, на обиходном языке нашем называемого крестьянином и мужиком. Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком».
А вот что сказал Гоголь о Дале: «Каждая его строчка меня учит и вразумляет, придвигая ближе к познанию русского быта и нашей народной жизни».
Народ одаривал Даля словами, пословицами, песнями, сказками, легендами, прибаутками. Сопровождавший Даля в поездках по деревням Мельников-Печерский отмечал: жители были убеждены, что собиратель слов вышел из крестьянской среды.
Своему детищу – а это около двухсот тысяч слов – Даль отдал полвека своей жизни. Его словарь – это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его – и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню. Слова начинают говорить, улыбаться, резвиться, дружить или соперничать, смеяться и плакать, могут завести в дебри или вывести в чистое поле.
Посмотрим, как определяет Даль «слово»: «сочетание звуков, составляющее одно целое, которое означает предмет или понятие, речение».
(По В. И. Страдымову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Задачей автора текста является не только сообщение сведений о жизни и творчестве выдающегося русского лексикографа В. И. Даля, но и воздействие на мысли и чувства читателей, что достигается посредством олицетворения (слова начинают говорить, улыбаться, резвиться) и развёрнутой метафоры (Его словарь — это не склад, где тихо и мирно пылятся слова; открой его — и они начинают оживать, двигаться, тянуть за собой многочисленную родню.).
2) Автор использует цитирование и приводит количественные данные (около двухсот тысяч слов), что усиливает убедительность текста.
3) Восклицательное предложение (Как хорошо он знает его натуру!) и лексический повтор (Он умеет мыслить его головою, видеть его глазами, говорить его языком.) придают словам Белинского выразительность.
4) Официально-деловой стиль, к которому принадлежит текст, обусловливает частотность употребления в нём безличных конструкций.
5) Смысловая точность текста, написанного в научном стиле, достигается употреблением слов в их прямом значении (своему детищу… Даль отдал полвека своей жизни) и введением в текст большого количества терминов (в корню, в… стержне).
1) В тексте используются олицетворение (слова начинают говорить, улыбаться) и метафора (словарь не склад, а место, где слова оживают), что добавляет выразительности и эмоционального воздействия на читателя. Это соответствует поставленной задаче автора, который не только сообщает информацию о жизни Даля, но и стремится вызвать определённые эмоции у читателя.
2) В тексте присутствует цитирование (выражения Гоголя и Белинского), а также приведены количественные данные (около двухсот тысяч слов), что придаёт тексту достоверность и усиливает его убедительность.
3) В данном случае, восклицательное предложение и лексический повтор придают выразительность словам Белинского, усиливая акцент на восхищении Далем русского народа и его умением понимать народную натуру.
Дело художника – выразить своё ви́дение мира, и другой цели искусство не имеет. Но таков таинственный закон искусства, что ви́дение вовне выражается тем гармоничнее, чем оно само в себе своеобразнее и глубже. Здесь, в отличие от мира вещественного, внешняя прелесть есть безошибочный признак внутренней правды и силы. Пленительность искусства – та гладкая, блестящая, переливающаяся всеми цветами радуги ледяная кора, которою как бы остужает огненная лава художнической души, соприкасаясь с наружным воздухом, с явью. Ясно только одно: чем сильнее кипение, тем ярче и радужнее форма.
Эта внешняя пленительность искусства необыкновенно важна: она играет в духовном мире ту же роль, какую в растительном мире играет яркая окраска цветка, манящая насекомых, которым предназначено разносить цветочную пыльцу. Певучесть формы привлекает инстинктивное внимание людей. Ещё не зная, какая ценность скрыта в художественном создании, люди безотчётно влекутся к нему и воспринимают его ради его внешних чар. Но вместе с тем блестящая ледяная кора скрывает от них глубину, делает её недоступной; в этом – мудрая хитрость природы. Красота – приманка, но красота – и преграда. Прекрасная форма искусства всех манит явным соблазном, чтобы весь народ сбегался глядеть; и поистине красота никого не обманет. Но слабое внимание она поглощает целиком, для слабого взора она непрозрачна: он осуждён тешиться ею одной, – и разве это малая награда? Лишь взор напряжённый и острый проникает в неё и видит глубины тем глубже, чем сам он острей.
(По М. О. Гершензону)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте присутствуют характерные для разговорной речи особенности: простые предложения, придающие тексту характер непринуждённой беседы; слова, которые в толковых словарях сопровождаются пометой «разговорное» (ви́дение, кипение, манящая, влекутся).
2) Текст построен на основе сопоставления и противопоставления явлений и идей, изложенных автором; это достигается с помощью разнообразных языковых средств, среди которых неоднократный повтор противительного союза (но), двойные союзы (чем… тем), производный предлог (в отличие от), прилагательные в сравнительной степени (своеобразнее, глубже, острей).
3) Выразительность, яркость, оригинальность изложения достигаются использованием эпитетов («таинственный закон», «безошибочный признак»), метафор (пленительность искусства ‒ ледяная кора; певучесть формы, лава души).
4) Убедительность изложения обеспечивается использованием синтаксических средств, среди которых – ряды однородных членов предложения, различные типы сложных предложений.
5) Текст относится к официально-деловому стилю и характеризуется использованием стандартных оборотов (цели… не имеет; роль… играет; привлекает… внимание) и отсутствием эмоционально-оценочной лексики.
2) В тексте присутствуют противопоставления и сопоставления, выраженные с помощью различных языковых средств, таких как противительные союзы (но), двойные союзы (чем… тем) и сравнительные формы прилагательных (своеобразнее, глубже, острей).
3) В тексте используются эпитеты («таинственный закон», «безошибочный признак») и метафоры («пленительность искусства — ледяная кора», «певучесть формы», «лава души»), что придаёт изложениям выразительность и образность.
4) В тексте используются ряды однородных членов и различные сложные предложения, что способствует убедительности и динамичности изложения.
Экспедиции прибывают в Антарктиду на кораблях. Поэтому тут хорошо прижились морские слова: «камбуз», «аврал», «кают-компания»…
В кают-компании Мирного, а если просто – в столовой, собрали всех новичков, и начальник станции сказал:
– У нас тут маленький коммунизм. Денег нет. Еды – сколько хочешь. Работы тоже навалом. Одним словом, так: от каждого по способности…
Насчёт техники безопасности. Надо беречься трещин. Ну, а самое главное – это чтоб пузыри не пускать – тоска там по дому и прочее. Чтоб этого не было! Смелость нужна. Осторожность тоже нужна. Вот рядом трещины. Не то что человек – трактор нырнёт, как будто и не было трактора. Туда – ни шагу! Особо корреспондентов предупреждаю. Если кому не терпится поглядеть – скажи. Возьмём верёвку, шесты – как положено. Ну, что ещё?.. Надо остерегаться солнца, особенно губы сгорают. И глаза прячьте. Без тёмных очков нельзя…
После такой беседы мы поняли: покорять Антарктиду трудно, <…> можно. Сразу захотелось поглядеть на эти глубокие трещины. Они действительно рядом. Толщина льда – метров тридцать, и во льду трещины. У края прозрачный голубой лёд. Глубже лёд становится тёмно-синим, а в самой глубине – чернота. Столкнули пустую бочку. Замирающий гул, а потом жуткая тишина. Даже с верёвкой и шестами это место лучше всё-таки обходить. Трещину присыпало снегом – настоящее минное поле.
(По В. М. Пескову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Автор текста описывает, насколько опасна работа покорителей Антарктиды.
2) Чтобы передать суровый характер начальника станции, автор использует неполные предложения (Одним словом, так: от каждого по способности… Насчёт техники безопасности.), лексический повтор (Смелость нужна. Осторожность тоже нужна.), восклицательные предложения (Чтоб этого не было! Туда – ни шагу!).
3) Морские термины (камбуз, аврал, кают-компания) используются в тексте наряду с разговорными и просторечными словами и выражениями (навалом, чтоб пузыри не пускать, тоска там).
4) Текст относится к научному стилю, цель автора – сообщить научные сведения о покорении Антарктиды.
5) Текст, написанный в официально-деловом стиле, представляет собой инструкцию по технике безопасности на морском судне.
1) В тексте акцентируется внимание на опасностях, с которыми сталкиваются люди в Антарктиде, таких как трещины, солнце и опасность для здоровья. Это отражает трудности работы в таких условиях.
2) Для создания образа сурового, но конкретного начальника используются неполные предложения, лексический повтор и восклицательные предложения, что усиливает выразительность речи.
3) В тексте присутствуют морские термины, а также разговорные и просторечные выражения, что подчеркивает неформальную атмосферу на станции.
Для «Блокадной книги» мы прежде всего искали дневники блокадников – они были дороже, чем личные свидетельства. Особенность любого дневника – достоверность; обычно автор излагает не прошлое, а сегодняшнее, он не столько вспоминает, сколько делится своими воспоминаниями, сообщает новости, рассказывает то, что произошло сегодня.
Большой террор, репрессии отучили питерцев вести дневники. Занятие стало слишком опасным. В блокаду эта естественная потребность вернулась с неожиданной силой, люди почувствовали себя участниками истории, <…> захотелось сохранить, записать неповторимость происходящего. Но было ещё одно обстоятельство – появилось сокровенное ощущение духовной пищи; удивительно, но дневник помогал выживать. Умственная работа, духовное осмысление поддерживали. После публикации «Блокадной книги» нам стали приносить дневники; вдруг оказалось, что, несмотря на все ужасы, страдания, люди записывали подробности своей жизни.
Вот дневник главного инженера Пятой ГЭС, бесценный именно своими деталями.
9 января 1942 года: «Остались без топлива больницы, госпитали, дома, уголь стал для Ленинграда кровью, и этой крови всё меньше».
14 января: «Окончен монтаж котла под антрацит. Нет здорового человека, пригодного для ручной заброски в котёл угля».
Я цитирую лишь отдельные строчки из этого замечательного дневника, вести́ который было тоже подвигом…
Каждый дневник по-своему передаёт трагедию города. В каждом дневнике есть талант наблюдательности, понимание того, как драгоценны подробности этой невероятной блокадной жизни людей.
(По Д. А. Гранину)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Текст написан в научном стиле; цель автора – избегая оценочных суждений, дать научное объяснение событий, происходивших в блокадном Ленинграде.
2) В первом и последнем абзацах сообщается об особенностях текстов, написанных в жанре дневника, и об их ценности.
3) Использование эпитетов («сокровенное ощущение духовной пищи», «невероятной блокадной жизни людей», «дневник… бесценный именно своими деталями») позволяет автору выразить своё отношение к описываемым событиям.
4) Развёрнуто изложить свои мысли автору помогает использование разнообразных синтаксических конструкций, среди которых – ряды однородных членов предложения, сложные предложения разных видов, цитирование.
5) Примеры из официального отчёта главного инженера позволяют читателю представить, как шёл процесс строительства гидроэлектростанции во время блокады Ленинграда.
2) Это утверждение верно, поскольку в этих абзацах автор рассказывает о значении дневников, их ценности и роли в сохранении памяти о блокаде Ленинграда.
3) Эпитеты помогают выразить авторское отношение к трагедии и важности сохранения дневников, подчеркивая их ценность и значимость.
4) Это верно, так как в тексте присутствуют сложные предложения и цитаты, а также различные синтаксические конструкции, которые помогают автору подробно и выразительно излагать мысли.
Оставляя пока в стороне все материальные выгоды, которые мы получаем от науки, обратим внимание на ту её сторону, которая доставляет нам внутреннее удовлетворение и служит главной причиной нашего духовного развития. Цель изучения наук и переработки тех сведений, которые они доставляют, есть формирование в нас личности, именно личности, то есть совокупности таких идей и убеждений, которые бы составили собой неотъемлемую принадлежность нашего «я». <…> человек представляет собой независимое и обособленное целое.
Быть цельным, быть самостоятельной единицей, то есть иметь своё действительно своим, – идеал образованного и культурного человека. Но приобрести убеждения, которые бы образовали в нас личность, можно лишь путём долгого и упорного изучения наук. Имея свои убеждения, мы становимся в определённое отношение к окружающим людям, обществу, государству, и это уже должно доставить нам большое удовлетворение. Да, кроме того, одно чистое знание без всякого употребления его на выработку миросозерцания уже служит для человека источником высоких наслаждений.
Выгоду образования можно сравнить с урожаем на земле крестьянина. Ранней весной он начинает свои полевые работы и трудится всё лето, несмотря на страшно изнуряющую жару, в поле, где нет ни одного дерева, которое бы могло скрыть его под свою тень. Но честно потрудившегося крестьянина ожидает удовольствие отдыха и полного материального достатка на круглый год.
(По А. Ф. Лосеву)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Акцентируя внимание читателей на роли науки в формировании личности человека, автор в первом абзаце текста даёт определения понятия «наука».
2) В тексте употреблена общественно-политическая лексика (государство, общество), а также слова, которые в толковых словарях сопровождаются пометой «книжное» (неотъемлемую, миросозерцание).
3) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора – дать инструкцию, как сформировать личность.
4) В третьем абзаце автор использует развёрнутое сравнение.
5) Текст имеет языковые особенности, характерные для книжной речи: деепричастные обороты (оставляя пока в стороне все материальные выгоды; имея свои убеждения), отглагольные существительные со значением действия (развития, изучения, формирование).
2) Текст использует слова, которые могут быть отнесены к книжной лексике, такие как «неотъемлемую», «миросозерцание».
4) Автор использует развёрнутое сравнение в третьем абзаце, где сравнивает работу крестьянина с трудом человека, обучающегося науке.
5) Текст включает деепричастные обороты и отглагольные существительные, что характерно для книжной речи.
Так что же это за общий признак, который определяет развитие всего живого?
Я приведу тебе ряд примеров, а ты постарайся найти в них то общее, о чём мы сейчас говорим.
Превращение зерна в полновесный колос…
Ход сёмги на нерест через тысячи вёрст и сотни порогов…
Удивительная метаморфоза: превращение неуклюжей мохнатой гусеницы в многоцветную бабочку, прихотливо, невесомо порхающую между цветов…
Догадался? Нет?
Тогда ещё один пример. Помнишь, как мы однажды шли с тобой по асфальтированной улице и вдруг увидели, как асфальт в одном месте вздыбился, вспучился и треснул. Подойдя к этому разлому асфальтброни, мы увидели, что под разломом торчит головка гриба шампиньона.
Думаю, теперь всё стало на место, всё тебе понятно; общее во всех этих случаях –– это реализация себя, своих внутренних возможностей, своей сути. Все эти примеры говорят о неукротимой силе жизни, заложенной в семени, зерне, спорах. В каждом из этих случаев живое существо с невероятной силой стремится проявить себя до конца и стать именно тем, чем оно должно быть (а не застыть, отдыхая, в состоянии эмбриона).
Конечно, этот биологический закон распространяется и на людей. Человек, подобно всему живому, подлинно счастлив тогда, когда он раскрывает свои внутренние возможности и конкретно реализует <…> то, что в нём заложено.
(По Ю. А. Андрееву)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Цель автора – заставить читателей задуматься о важных проблемах, самостоятельно проанализировать примеры и сделать выводы; чтобы выстроить диалог с читателем, автор использует синтаксические средства, среди которых – вопросительные предложения, неполные и односоставные предложения.
2) В первом предложении сформулирован вопрос, который задаёт тему дальнейших авторских размышлений.
3) Текст характеризуется языковыми особенностями, присущими публицистическому стилю: преобладанием общеупотребительной лексики (развитие, общее, колос), широким использованием изобразительно-выразительных средств, среди которых –– эпитеты («полновесный колос», «о неукротимой силе жизни», «с невероятной силой») и метафора (не застыть… в состоянии эмбриона).
4) Текст написан в научном стиле и характеризуется использованием отглагольных существительных (развитие, превращение) и узкоспециальной терминологии (метаморфоза, асфальтброни, эмбриона, биологический закон).
5) Текст относится к разговорной речи, задача автора – в непринуждённой форме передать общественно значимую информацию о важности внутренней самореализации человека.
1) Автор действительно использует вопросительные, неполные и односоставные предложения для вовлечения читателя в размышления, стимулируя его анализировать приведённые примеры. Это способствует диалогу и помогает задуматься над важной темой.
2) В первом предложении задаётся ключевой вопрос, который определяет тему текста и открывает для дальнейших размышлений.
3) Текст использует общеупотребительную лексику и выражения, такие как «полновесный колос», «о неукротимой силе жизни», что делает его ярким и образным. Также используются эпитеты и метафоры, что характерно для публицистического стиля.
Было в России, в русской жизни понятие «мнение общества».
Действовало мнение общества в деревенской жизни, где общество издревле определяло все важнейшие хозяйственные решения, да и не только хозяйственные, в обществе складывались суждения, оценки, требования к поведению односельчан. Общественное мнение в том или ином виде достаточно чётко существовало в научной среде, в купеческой, у дворянства. Общественное мнение вырабатывало свои требования к честности, порядочности, требовало соблюдения норм поведения, приличия, по-своему карало нарушителей. Кодекс чести действует в «Анне Карениной», это показал и Островский в своих пьесах. Справедливо или несправедливо – другой вопрос, <…> речь идёт о неписаных кодексах чести, приличия, которых обязан был придерживаться член общества.
Сословные общественные мнения, как мне кажется, поддерживали нравственные критерии. При всех своих предрассудках, недостатках они старались повысить моральные требования.
Замечательный физик Пётр Леонидович Капи́ца, как никто другой, понимал, например, значение общественного мнения в научной среде. Он понимал, как важно для этого создать здоровую передовую научную общественность. Именно общественность – как некую особую сферу, котёл, в котором выплавляется общественное мнение. Его знаменитые семинары-«капичники» практически способствовали созданию научной общественности. Он писал, что это труднее, чем постройка больших институтов: «Создание здоровой научной общественности включает в себя воспитание широких слоёв людей, связанных с научной работой».
(По Д. А. Гранину)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора – дать инструкции, как нужно соблюдать кодекс чести.
2) В тексте используется книжная лексика (издревле, кодекс, институтов) и лексика высокого стиля (например, карать).
3) Эмоциональность художественного текста достигается использованием риторических восклицаний и обращений.
4) С помощью метафоры (котёл, в котором выплавляется общественное мнение) автор подчёркивает важность здоровой передовой научной общественности в формировании общественного мнения.
5) Последнее предложение текста содержит высказывание П. Л. Капи́цы, которое иллюстрирует тезис, сформулированный в предыдущем предложении.
2) В тексте используется книжная лексика («издревле», «кодекс», «институтов»), а также лексика высокого стиля («карать»). Это придаёт тексту официальный и интеллектуальный оттенок.
4) Метафора «котёл, в котором выплавляется общественное мнение» подчеркивает важность формирования здоровой научной общественности для создания общественного мнения. Это изобразительное средство помогает автору усилить идею.
5) Последнее предложение цитирует П. Л. Капицу и иллюстрирует тезис, о котором шла речь в предыдущем предложении, о значении общественного мнения в научной среде.
Человеческая натура проявляется в разном, но в чём-то, надо полагать, обнаруживается верховное, державное качество человека. Выявить эту главенствующую черту означает постичь сущность человека. Какое качество можно считать специфически человеческим? Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро?
<…> феномен может быть осмыслен, по-видимому, двояким способом: либо через сопоставление его с другими сущностями или явлениями, либо через раскрытие его собственной уникальной природы. Изучение человека «извне» предполагает осмысление его отношений с природой (космосом), обществом, Богом и самим собой. Приобщение к тайне человека «изнутри» сопряжено с постижением его телесного, эмоционального, нравственного, духовного и социального бытия. Вполне понятно, что эти различные подходы не всегда существуют в идеальном выражении. Они дополняют друг друга, вызывают потребность в выработке общей, синтезирующей позиции.
Религиозно-философское направление рассматривает в качестве высшей ценности Бога. Поэтому тайна человека в этой системе мышления оказывается принципиально непостижимой либо соотнесённой с сущностью божественного. Философы натуралистической ориентации исходят из культа природы, космоса. Человек воспринимается в основном как живое вещество, наделённое рядом отличительных естественных особенностей. Кроме того, многие философы оценивают мир через человека, полагая, что человек – главная ценность мироздания.
(По П. С. Гуревичу, И. Т. Фролову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Ответы на вопросы, сформулированные в первом абзаце текста (Какое качество можно считать специфически человеческим? Есть ли вообще в человеке какое-то внутренне устойчивое ядро?), авторы пытаются найти, обращаясь к различным направлениям философских учений, о которых идёт речь в третьем абзаце.
2) Использование антонимов («извне» – «изнутри» во втором абзаце) обусловлено задачей осмысления человеческого феномена «двояким способом».
3) Определяя сущность человека, авторы используют вводные слова и конструкции (по-видимому, надо полагать).
4) Текст насыщен такими языковыми средствами, как отглагольные существительные (сопоставление, раскрытие, осмысление, приобщение, постижением), слова с абстрактным значением (качество, сущность, явлениями, потребность, позиции, культа, особенностей).
5) Текст написан в официально-деловом стиле; цель авторов – проинструктировать читателей, как постичь сущность человека.
1) Вопросы, сформулированные в первом абзаце, касаются поиска сущности человека и его внутреннего ядра, а в третьем абзаце авторы действительно обращаются к философским учениям, чтобы найти ответы на эти вопросы. Это демонстрирует связь между ними.
2) Использование антонимов («извне» и «изнутри») подчеркивает два подхода к осмыслению человеческого феномена, как указано в тексте. Это также подтверждает «двоякость» подхода, о котором говорится во втором абзаце.
3) В тексте используются вводные слова и конструкции («по-видимому», «надо полагать»), что свидетельствует о характере размышлений и авторской неопределенности относительно некоторых вопросов, касающихся сущности человека.
4) Текст насыщен отглагольными существительными («сопоставление», «раскрытие», «осмысление» и др.) и абстрактными существительными («качество», «сущность», «потребность» и т. д.), что характерно для философского стиля изложения.
– После войны, в сорок шестом году, поехал я с приятелем на охоту. На станции «Тучково» вышли с моим спутником из поезда. Стоим, ждём, когда колонна пленных пройдёт (они там кирпичный завод строили), гляжу – здоровенный немец выскочил и бежит ко мне, руками размахивает.
– Товарищ, спасибо, спасибо! – кинулся обнимать.
И я тоже, представьте, узнал немца. В сорок третьем году, в феврале, на нейтральной полосе, носом к носу столкнулись мы с фашистской разведкой. Мы – в снег, и они – в снег. Нам очень нужен был пленный, было <…> объявлено: «За пленного – отпуск домой». Я успел заметить: качнулась ёлочка, и выстрелил первым. Четверо немцев кинулись убегать. А один, здоровенный, спотыкаясь, идёт к убитому – автомат, гранаты в сторону. Мой связной подскочил: «Хенде хох!» А немец – ноль внимания, упал на колени возле убитого, плачет: «Мой земляк. Мой земляк… Мне жизнь два раза спасал…»
Я вынул из кобуры убитого браунинг, забрал документы. Пленному, как обычно, сказал: «Ну вот, теперь будешь жить…»
К фашистам жалости не было. Но пленных я приказывал пальцем не трогать. Этот пленный много ценного рассказал. Мы с ребятами отпуск домой с фронта получили. А немец, видно, хорошо запомнил слова: «Теперь будешь жить…» – через три года узнал. Хорошо и по-русски говорить научился. Наверное, он и сейчас жив, нестарый был немец.
(По В. М. Пескову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст начинается с указания времени и места события (После войны, в сорок шестом году, поехал я с приятелем на охоту. На станции «Тучково» вышли с моим спутником из поезда.).
2) Наряду со стилистически нейтральной лексикой автор употребляет слова, характерные для разговорной речи (здоровенный, с ребятами).
3) Выразительность текста обеспечивается использованием синтаксического параллелизма (Мы – в снег, и они – в снег), инверсии (Хорошо и по-русски говорить научился.), фразеологизмов (носом к носу, ноль внимания, пальцем не трогать).
4) Текст относится к официально-деловому стилю; цель автора текста – дать инструкции, как вести себя на войне при встрече с врагом.
5) В тексте используются вводные слова (представьте, видно, наверное), указывающие на последовательность изложения мыслей и помогающие логически связать научные тезисы.
1) Текст действительно начинается с указания времени и места события: «После войны, в сорок шестом году, поехал я с приятелем на охоту. На станции «Тучково» вышли с моим спутником из поезда.»
2) В тексте присутствует разговорная лексика, такие слова, как «здоровенный» и «с ребятами», характерны для устной речи.
3) Выразительность текста достигается с помощью различных синтаксических средств: параллелизма («Мы – в снег, и они – в снег»), инверсии («Хорошо и по-русски говорить научился.»), и фразеологизмов («носом к носу», «ноль внимания», «пальцем не трогать»).
М. М. Зощенко был небольшого роста, строен и очень хорош собой. Глаза у него были задумчивые, тёмно-карие; руки – маленькие, изящные. Он ходил легко и быстро, с военной выправкой – сказывались годы сначала в царской, <…> в Красной армии. Постоянную бледность он объяснял тем, что был отравлен газами на фронте. Но мне казалось, что и от природы он был смугл и матово-бледен.
Не думаю, что кто-нибудь из нас уже тогда разгадал его, ведь он и сам провёл в разгадывании самого себя не одно десятилетие. Меньше других его понимал я – и это неудивительно: мне было восемнадцать лет, а у него за плечами была острая, полная стремительных поворотов жизнь. Но всё же я чувствовал в нём неясное напряжение, неуверенность, тревогу. Казалось, он давно и несправедливо оскорблён, но сумел подняться выше этого оскорбления, сохранив врождённое ровное чувство немстительности, радушия, добра. Думаю, он уже и тогда был высокого мнения о своём значении в литературе, но знаменитое в серапионовском кругу «Зощенко обидится» было основано и на другом. Малейший оттенок неуважения болезненно задевал его. Он был кавалером в старинном, рыцарском значении этого слова, впрочем, и в современном: получил за храбрость четыре ордена и был представлен к пятому в годы Первой мировой войны.
Он был полон уважения к людям и требовал такого же уважения к себе.
(По В. А. Каверину)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Первое предложение содержит тезис, который последовательно доказывается в тексте научного стиля.
2) Использование во втором абзаце вводных слов (казалось, думаю), синтаксических конструкций с противительными союзами объясняется стремлением автора подчеркнуть сложность понимания, разгадывания личности писателя М. М. Зощенко.
3) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения, различные типы сложных предложений.
4) В последнем предложении говорится об особенности личности писателя, определявшей его взаимоотношения с людьми (Он был полон уважения к людям и требовал такого же уважения к себе.).
5) Чтобы вызвать интерес читателей к личности М. М. Зощенко, автор использует не только необходимые для раскрытия темы факты (был отравлен газами на фронте в четвёртом предложении первого абзаца; получил за храбрость четыре ордена и был представлен к пятому в годы Первой мировой войны в последнем предложении второго абзаца), но и интересную гипотезу (Думаю, он уже и тогда был высокого мнения о своём значении в литературе).
2) В тексте используются вводные слова («казалось», «думаю») и противительные конструкции, что помогает подчеркнуть сложность личности Зощенко и трудности в её разгадывании.
3) Выразительность текста достигается за счёт различных синтаксических средств, включая ряды однородных членов («он был полон уважения к людям и требовал такого же уважения к себе») и разнообразие типов предложений, что помогает создать эффект динамичного повествования.
4) Последнее предложение действительно раскрывает важную особенность личности Зощенко: его требование уважения к себе, что характеризует его взаимоотношения с окружающими.
5) Автор использует как факты (например, отравление газами и ордена), так и гипотезы (о мнении Зощенко о своём значении в литературе), чтобы сделать образ писателя более многогранным и интересным для читателя.
Александр Блок всегда очень волновался перед выступлениями. Но его беспокоил не страх неуспеха, а чувство глубокой ответственности перед слушателями и читателями.
Когда Блок читал свои стихи, он стоял, немного наклонившись вперёд, опираясь о стол кончиками пальцев. Жестов он почти не делал. В <…> выговоре был некоторый дефект, особенно выделялись звуки «т» и «д». При этом поэт очень точно и отчётливо произносил окончания слов, разделяя слова небольшими паузами. Чтение его было строго ритмично, но он никогда не «пел» свои стихи и не любил, когда «пели» другие.
Блок любил порядок во всём. В последние два года у Блоков уже не было домработницы. Поэт сам таскал дрова на второй этаж, а частенько ему приходилось и самому убирать квартиру. Тогда он наводил в ней фантастический порядок и говорил: «Этот порядок мне необходим как сопротивление хаосу».
Когда Блока спросили, неужели он никогда не терял своих записных книжек, он ответил: «У меня их 57. Я не потерял ни одной. И если уж потеряю, то все разом». Как известно, у Блока была шестьдесят одна записная книжка, но пятнадцать из них он сжёг в 1921 году.
Поэт всегда испытывал неподдельный интерес к людям и оставался очень добрым человеком. Если кто-нибудь поступал плохо, то Блок не пытался осудить, был скупым в своих оценках, как правило, отмечая: «Это только факт». Он никогда не ставил креста на человеке.
(По Н. Павлович)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Особенностью публицистического текста является использование цитирования (в трёх последних абзацах), оценочной лексики (чувство глубокой ответственности; оставался очень добрым человеком).
2) Автор выражает своё восхищение А. Блоком, приводя в качестве аргументов цитаты его современников.
3) Наряду с общеупотребительной лексикой (слушатели, хаос) в тексте используются термины (поэт, стихи, книжка).
4) Текст написан в научном стиле, так как основная цель автора – проанализировать особенности декламации стихов (особенно выделялись звуки «т» и «д»; отчётливо произносил окончания слов, разделяя слова небольшими паузами).
5) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых – простые и сложные предложения, однородные и обособленные члены предложения, вводные конструкции.
1) В тексте используется цитирование (цитаты самого Блока, например, «Этот порядок мне необходим как сопротивление хаосу») и оценочная лексика, как, например, «чувство глубокой ответственности» и «оставался очень добрым человеком».
5) Выразительность текста достигается за счёт использования различных синтаксических средств, таких как простые и сложные предложения, однородные члены предложения, обособленные члены и вводные конструкции, что создаёт динамичную и разнообразную структуру текста.
Экология — это наука о взаимодействии живых организмов и их сообществ между собой и со средой, в которой они обитают. Эти взаимоотношения изучают самые разные науки: биология и химия, астрономия и космология, математика и философия. <…> они вносят свой вклад в экологию, которая сегодня разделилась на ряд самостоятельных дисциплин: общую экологию, агроэкологию, гидроэкологию, экологию человека и т. д.
Активно формируется в наши дни экология культуры, или духовная экология. Конечно, между экологией природы и экологией культуры не может быть непроходимой пропасти, вместе с тем между ними есть большое различие. Утраты в природе до известных пределов восстановимы. Иное дело — ценности культурные и нравственные. Они или восстанавливаются с большим трудом, или вовсе исчезают, как, скажем, разрушенные памятники, сгоревшие книги, рукописи…
Если культура — это совокупность достижений общества в области науки, просвещения, искусства, то закрепляются эти достижения, как правило, в языке, в Слове. Возникнув на определённом историческом этапе, литературный язык сам по себе служит свидетельством уровня духовного развития народа, общества. Как всякое живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация не может смириться с деградацией своего языка. Ведь язык — это и основа национальной памяти, и ключ к пониманию духовного мира, своего и чужого.
(По Л. И. Скворцову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используются термины (экология, агроэкология, гидроэкология и др.). В тексте можно выделить тематическую группу слов (культура, природа, ценности, памятники, исторический этап, литературный язык, нация, память, духовный мир и др.).
2) Использование метафор (…между экологией природы и экологией культуры не может быть непроходимой пропасти; ключ к пониманию духовного мира), антонимов (свой — чужой), сравнения (Как всякое живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация не может смириться с деградацией своего языка.) способствует эмоциональности, выразительности изложения, помогает дать авторскую оценку описываемым явлениям.
3) Текст имеет грамматические особенности, характерные для книжной речи: отглагольные имена существительные (взаимодействие, вклад, утраты, различие, достижения и др.), конструкции с именами существительными в родительном падеже (между экологией природы и экологией культуры, свидетельством уровня духовного развития народа, к пониманию духовного мира и др.).
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых — ряды однородных членов предложения, инверсия, вводные слова.
5) Текст относится к научному стилю речи, так как основные цели автора — сообщить информацию, имеющую практическое значение, дать чёткие инструкции.
1) В тексте используется как общеупотребительная лексика, так и специальные термины (экология, агроэкология, гидроэкология). Также выделяется тематическая группа слов, связанных с культурой, природой и духовными ценностями.
2) В тексте применяются метафоры («между экологией природы и экологией культуры не может быть непроходимой пропасти», «ключ к пониманию духовного мира»), антонимы («свой – чужой») и сравнение («Как всякое живое на Земле не может мириться со своей смертью, так и живая нация не может смириться с деградацией своего языка»), что усиливает выразительность и эмоциональность изложения, а также отражает авторскую оценку.
3) Грамматические особенности текста характерны для книжной речи: используются отглагольные существительные («взаимодействие», «вклад», «утраты», «достижения»), а также конструкции с именами существительными в родительном падеже («между экологией природы и экологией культуры», «свидетельством уровня духовного развития народа»).
4) Выразительность текста достигается за счёт синтаксических средств, таких как ряды однородных членов (например, «биология и химия, астрономия и космология»), инверсия («как правило, в языке, в Слове»), вводные слова («конечно», «как известно»).
Мне было лет восемь-девять, когда моя мать показывала нам, детям, аэростат из коллодиума. Он был крохотный, надувался водородом и занимал меня тогда как игрушка. Я таскал его по двору, по саду и по комнатам на ниточке. Лет четырнадцати я получил некоторое теоретическое понятие об аэростате из физики Гано. Попробовал было надуть водородом мешок из папиросной бумаги, но опыт не удался. Кажется, я тогда сильно увлекался механическим летанием с помощью крыльев. Я также делал плохие токарные станки, на которых всё-таки можно было точить, устраивал разные машины и, между прочим, коляску, которая должна была ходить во все стороны с помощью ветра. Ветер я производил с помощью мехов.
Потом я уже начал строить коляску для собственных путешествий. Отказывался от завтраков, чтобы тратить деньги на гвозди и на разную дрянь. Но подвиг сей не увенчался успехом: отчасти не хватило терпения и материалов, отчасти надоело голодать, отчасти же я стал смекать, что это вещь непрактичная и выеденного яйца не стоит.
Одновременно ходила по полу у меня и <…> модель: коляска, приводимая в движение паровой машиной турбинной системы. Воздухоплаванием, в особенности газовым, я занимался тогда мало. Лет пятнадцати-шестнадцати я познакомился с начальной математикой и тогда мог более серьёзно заняться физикой. Более всего я увлёкся аэростатом и уже имел достаточно данных, чтобы решить вопрос: каких размеров должен быть воздушный шар, чтобы подниматься на воздух с людьми, будучи сделан из металлической оболочки определённой толщины. Мне было ясно, что толщина оболочки может возрастать беспредельно при увеличении размеров аэростата. С этих пор мысль о металлическом аэростате засела у меня в мозгу. Систематически я учился мало: я читал только то, что могло помочь мне решить интересующие меня вопросы, которые я считал важными.
(По К. Э. Циолковскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст рассчитан на массового читателя, поэтому характеризуется доступной для понимания лексикой (присутствуют в том числе разговорные слова: дрянь, крохотный), достаточно простым синтаксисом, лишённым громоздких структур, затрудняющих восприятие.
2) Текст насыщен терминами (коллодиум, водород, паровая машинная турбинная система), что позволяет отнести этот текст к научному стилю речи.
3) Использование эпитетов («теоретические понятия», «воздушный шар»), метафор (толщина оболочки, при увеличении размеров аэростата) способствует эмоциональности, выразительности текста.
4) Текст содержит грамматические особенности, характерные для деловой речи: отымённые предлоги (из, против, при), используемые в предписаниях и распоряжениях глаголы в форме инфинитива (надуть, точить, заняться).
5) Несмотря на внешнюю простоту синтаксиса в данном тексте, синтаксические структуры отличаются разнообразием: присутствуют и простые предложения (в том числе осложнённые такими конструкциями, как однородные члены предложения, обособленное обстоятельство, обособленное определение, вводное слово), и сложные.
1) Текст предназначен для массового читателя, что подтверждается доступной лексикой (включая разговорные слова: «дрянь», «крохотный») и достаточно простым синтаксисом, не перегруженным сложными конструкциями.
5) В тексте присутствует разнообразие синтаксических структур: используются простые предложения («Мне было лет восемь-девять»), осложнённые однородными членами («я таскал его по двору, по саду и по комнатам»), вводные слова («кажется», «между прочим») и сложные предложения («Лет пятнадцати-шестнадцати я познакомился с начальной математикой и тогда мог более серьёзно заняться физикой»).
Если бы потребовалось наиболее наглядное, внятное для всех доказательство, что каждый малолетний ребёнок есть величайший умственный труженик нашей планеты, достаточно было бы приглядеться как можно внимательнее к сложной системе тех методов, при помощи которых ему удаётся в такое изумительно короткое время овладеть своим родным языком, всеми оттенками его причудливых форм, всеми тонкостями его суффиксов, приставок и флексий. Хотя это овладение речью происходит под непосредственным воздействием взрослых, всё же оно кажется мне одним из величайших чудес детской психологической жизни.
Раньше всего необходимо заметить, что у двухлетних и трёхлетних детей такое сильное чутьё языка, что создаваемые <…> слова отнюдь не кажутся калеками или уродами речи, а, напротив, очень метки, изящны, естественны: и «сердитки», и «духлая», и «красавлюсь», и «всехный».
Например, один ребёнок изобрёл слово «обутки» и «одетки» (это было в черноморской степи), совершенно не зная о том, что именно эти два слова точно в таком же сочетании существуют в течение столетий на севере, в Олонецком крае. Ведь не читал же он этнографических сборников Рыбникова, записавшего некую фольклорную сказку, где были, между прочим, такие слова: «Получаю по обещанию пищу, обутку и одетку». Самая эта двучленная формула – «обутка и одетка» – была самостоятельно создана ребёнком на основании тех языковых предпосылок, которые даны ему взрослыми.
— Ах ты, стрекоза! — сказала мать своей трёхлетней Ирине.
— Я не стрекоза, а людь!
Мать сначала не поняла этой «люди», но потом случайно обнаружила, что за тысячу километров, на Урале, человек издавна называется «людью». Там так и говорят: «Ты что за людь?»
Таким образом, ребёнок порой самостоятельно приходит к тем формам, которые создавались народом в течение многих веков. Чудесно овладевает детский ум методами, приёмами, формами народного словотворчества.
(По К. И. Чуковскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Текст относится к официально-деловому стилю, так как характеризуется стандартизированностью и шаблонностью изложения и даёт практические указания, как изобретать слова.
2) Характеризуя детское словотворчество, автор использует такие средства выразительности, как метафоры (овладение речью… кажется, мне одним из величайших чудес детской психической жизни; слова… не кажутся калеками или уродами речи) и эпитеты («причудливых форм», «слова… очень метки, изящны»).
3) Слова, «созданные» детьми («обутка», «одетка», «людь»), на самом деле диалектные: они существуют в разных местностях.
4) В двух последних предложениях содержится вывод из всего сказанного в тексте.
5) Основной функционально-смысловой тип речи текста – описание, так как в нём перечисляются внешние признаки героев и местности, где происходит действие.
2) Автор использует такие средства выразительности, как метафоры («овладение речью… кажется, мне одним из величайших чудес детской психической жизни»; «слова… не кажутся калеками или уродами речи») и эпитеты («причудливых форм», «слова… очень метки, изящны»), чтобы подчеркнуть особенности детского словотворчества.
3) Автор подчёркивает, что слова, созданные детьми («обутка», «одетка», «людь»), действительно существуют в некоторых диалектах, хотя дети этого не знали.
4) В двух последних предложениях («Таким образом, ребёнок порой самостоятельно приходит к тем формам, которые создавались народом в течение многих веков. Чудесно овладевает детский ум методами, приёмами, формами народного словотворчества.») содержится вывод из всего сказанного в тексте.
Когда-то в России был такой возраст – отрочество. Недаром Л. Н. Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность».
В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество – «возраст между детством и юностью».
По-моему, довольно непонятное пояснение. Когда кончается детство? У всех по-разному. У одних – в шесть лет: они уже и младших нянчат, и по хозяйству родителям по-взрослому помогают. А у некоторых оно и в 40 лет ещё не кончилось.
Вот в словаре В. И. Даля про отрочество сказано более чётко: это пора «от 7 до 15 лет».
Потом, в советское время, эта самая пора куда-то подевалась… «Советские дети» – а потом сразу «советская молодёжь».
Та власть давно кончилась, и уже нельзя её спросить: почему ей так не нравилось это слово. Но этот возраст – отрочество – всё равно существует. И он, может, самый важный в жизни человека.
В это время складываются привычки. Хорошие или плохие, <…> на всю жизнь. Совершаются благородные поступки, потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. Принимаются серьёзные решения. И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.
В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги, или не прочитываются уже никогда.
(По М. О. Чудаковой)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к научному стилю речи, так как цель автора текста — ознакомление читателей с научной проблемой определения отрочества как периода жизни человека.
2) Автор оспаривает научное определение отрочества, представленное в Академическом словаре.
3) Текст относится к официально-деловому стилю, так как в нём используются точные числительные (40 лет, от 7 до 15).
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых вводные слова, однородные члены предложения.
5) В тексте много возвратных глаголов для привлечения внимания к предмету (складываются привычки, совершаются поступки, принимаются решения, прочитываются книги и др.).
2) Автор оспаривает научное определение отрочества, представленное в Академическом словаре, называя его «довольно непонятным пояснением» и противопоставляя более чёткое определение из словаря В. И. Даля.
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами: вводными словами («по-моему»), однородными членами предложения («складываются привычки. Хорошие или плохие», «совершаются благородные поступки, потому что тяга к добру…»).
5) В тексте действительно много возвратных глаголов («складываются», «совершаются», «принимаются», «прочитываются»), что подчёркивает динамику происходящих в отрочестве процессов и привлекает внимание к предмету размышлений.
Здесь, в самом центре каменного хаоса, рождается река Казыр, отсюда она начинает свой стремительный бег к Енисею. Жизнь этой реке дают лёд и солнце, и казырская вода унаследовала от них заоблачный холод и вечную энергию. Силён Казыр, не везде перебродишь его, не везде переплывёшь – упругая струя подхватит смельчака, разобьёт на рыжих ослизлых валунах…
Но главное препятствие на Казыре – пороги. В одном месте вся река собирается в узком гранитном горле, в другом – прорывается по длинному коридору, в третьем – прыгает по ступенчатым лбам. Есть порог, который тянется на семь километров, и в солнечный день стоит над каждым его сливом цветистая радуга…
Долго беснуется Казыр, пока не расступятся горы и плавные увалы не смирят <…> буйный норов.
Вдоль Казыра – непролазная тайга. На взгорках – лохматые кедровники, ложбины забиты кронами елей, к сырым низинным местам собираются пахучие пихты, чтобы в полую воду вволю пошлёпать по мутной волне широкими лапами. В таком лесу тихо и сумрачно. До земли свисает с веток седой мох, гниют внизу остатки поживших своё лесных великанов. Встречаются по берегам Казыра чёрные гари, на добрую сотню километров протянулся гибник – лес, съеденный вредителями: сибирским шелкопрядом и монашенкой. Древесные скелеты подтачиваются червями и падают от ветра. Ни зверь не живёт на этом лесном кладбище, ни птица. Только вечный труженик дятел долбит и долбит сухие стволы.
(По В. А. Чивилихину)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов, сложные предложения разных видов, неполные предложения.
2) Автор наряду с общеупотребительными словами использует диалектизм (гибник) и просторечное слово (норов), чтобы показать колорит Сибири.
3) Эпитеты («казырская вода», «сибирским шелкопрядом», «длинному коридору») помогают автору показать красоту реки.
4) В тексте использована научная терминология (широкими лапами, лесных великанов), так как автор описывает географические особенности Сибири.
5) Цель автора – передать читателю восхищение силой и мощью сибирской природы, пробудив его воображение.
1) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами: присутствуют ряды однородных членов («на взгорках – лохматые кедровники, ложбины забиты кронами елей, к сырым низинным местам собираются пахучие пихты»), сложные предложения разных видов («Долго беснуется Казыр, пока не расступятся горы и плавные увалы не смирят буйный норов»), а также неполные предложения («Силён Казыр, не везде перебродишь его, не везде переплывёшь»).
2) Автор использует наряду с общеупотребительными словами диалектизм («гибник») и просторечное слово («норов»), чтобы создать колорит описываемого региона – Сибири.
5) Основная цель автора – передать восхищение силой и красотой сибирской природы, пробудить у читателя живое воображение.
Чтобы не заблудиться в лесах, надо знать приметы. Находить приметы или самим создавать их — очень увлекательное занятие. Мир примет бесконечно разнообразен. Бывает очень радостно, когда одна и та же примета сохраняется в лесах год за годом — каждую осень встречаешь все тот же огненный куст рябины за прудом или все ту же зарубку, сделанную тобой на сосне. С каждым летом зарубка все сильнее заплывает твердой золотистой смолой.
Приметы на дорогах — это не главные приметы. Настоящими приметами считаются те, которые определяют погоду и время.
Примет так много, что о них можно было бы написать целую книгу. В городах приметы нам не нужны. Огненную рябину заменяет эмалированная синяя табличка с названием улицы. Время узнается не по высоте солнца, не по положению созвездий и (…) не по петушиным крикам, а по часам. Предсказания погоды передаются по радио. В городах большинство наших природных инстинктов погружается в спячку. Но стоит провести две-три ночи в лесу, и снова обостряется слух, зорче делается глаз, тоньше обоняние.
(По К. Г. Паустовскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Автор текста поднимает важную социальную проблему изучения примет и их функций, используя большое количество научных терминов в качестве доказательства своей мысли (обоняние, зарубка, созвездие и др.)
2) Использование гиперболы (бесконечно разнообразен); эпитетов (огненный куст, золотистой смолой) способствует эмоциональности, выразительности изложения, помогает передать авторскую оценку описываемым явлениям.
3) Лексические повторы (приметы), используемые в тексте, фиксируют внимание читателя, способствуют усилению смысловой и эмоциональной роли повторяемого слова.
4) В тексте многократно используются парцелляции, простые синтаксические конструкции, что позволяет отнести его к разговорному типу речи.
5) Текст относится к научному стилю речи, так как основные цели автора — сообщить информацию, имеющую практическое значение, дать чёткие инструкции.
2) Использование гиперболы («бесконечно разнообразен»), эпитетов («огненный куст», «золотистой смолой») способствует эмоциональности и выразительности текста, а также помогает передать авторскую оценку описываемым явлениям.
3) Лексические повторы («приметы») фиксируют внимание читателя на ключевом понятии текста, усиливая его смысловую и эмоциональную роль.
О человеке, личность которого приобрела символическое значение, принято при конце его жизни говорить, что вместе с ним уходит эпоха. Решусь сказать несколько иначе: с Дмитрием Сергеевичем Лихачёвым от нас уходит невосстановимый культурный тип. Увы, таких людей, вероятно, мы больше не увидим.
В нём жила память прежде всего о том, что он успел застать и увидеть в самом конкретном и простом биографическом смысле. Им была прожита с сознательно зорким вниманием долгая жизнь <…> катаклизмов сменявших друг друга эпох: никогда не забуду, как в пору «перестройки» он при встрече сказал мне, что узнаёт в том, как разительно у людей вдруг переменились лица, опыт, уже пережитый им в отрочестве, в роковом 1917 году, и потому ждёт в самом близком будущем самых основательных перемен. Ну часто ли нам в те дни приходилось разговаривать с носителем живой и осознанной памяти о событиях, положивших более семидесяти лет тому назад начало циклу, который тогда как раз подходил к концу? В чьей ещё индивидуальной памяти круг сомкнулся так осязаемо? Здесь перед нами редкий случай, когда сама по себе продолжительность жизни из простого биографического обстоятельства претворяется в особый шанс для мысли.
Неслучайно в прежние времена, непохожие на наши, принято было говорить о мудрости седин, о сокровищнице опыта.
(По С. С. Аверинцеву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Цель автора – сообщить научную информацию, для этого в тексте широко используются термины (личность, катаклизмов, «перестройки»).
2) Наряду с метафорами (уходит эпоха, о мудрости седин, о сокровищнице опыта) в тексте употребляются эпитеты (невосстановимый культурный тип, с зорким вниманием, в роковом 1917 году), что даёт возможность читателю понять, почему автора интересует личность Д. С. Лихачёва.
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для устной речи: вопросительные предложения, причастные обороты, сложные предложения с различными видами связи.
4) Автор, знакомя читателей с личностью Д. С. Лихачёва, отказывается от эмоционально-оценочной лексики. Для точности и объективности информации об учёном используется только нейтральная лексика.
5) Текст относится к публицистическому стилю речи, его цели ‒ поделиться с читателями общественно значимой информацией, показать роль учёного в сохранении культурной памяти, традиций в России.
2) В тексте используются метафоры («уходит эпоха», «о мудрости седин», «о сокровищнице опыта») и эпитеты («невосстановимый культурный тип», «с зорким вниманием», «в роковом 1917 году»), что помогает читателю понять, почему автор уделяет внимание личности Д. С. Лихачёва. Эти средства выражают авторскую оценку и подчёркивают значимость описываемых событий.
5) Текст относится к публицистическому стилю, так как его цель – привлечь внимание к личности Д. С. Лихачёва, показать его роль в сохранении культурной памяти и традиций.
Существует Вселенная, существует человек, объясняющий мир, выражающий эти объяснения колебаниями звука, жестами <…> письменными знаками. В вечном движении мира действуют свои закономерности, отражающиеся в языке. Поэтому, исследуя структуры языка, человек познаёт законы мира. Кроме количественных соотношений, изучаемых математикой, в природе существуют универсальные правила, относящиеся к динамической структуре изменений и превращений материи. Они невыразимы количественными соотношениями математических формул. Это законы развития и взаимодействия, они демонстрируются в языках искусства: литературе, музыке, живописи.
Поиск строгих формальных средств для выражения и изучения законов развития и взаимодействия начался в давние времена. Об этом думали и Пифагор, потрясённый несоизмеримостью диагонали и сторон квадрата, и Платон, создавший теорию диалогического взаимодействия для поиска истинных суждений, и Эйнштейн, искавший законы взаимодействия гравитации и вещества.
Философы и математики, заметив одинаковые законы развития разнообразных объектов, предложили общее понятие – «сложная система». Система – это структурно организованный объект, в котором выделяются состояния, переходы, подструктуры и взаимодействия частей. Системный подход позволяет анализировать многие сложные объекты с позиций единой общей методологии.
В 30-х годах нашего столетия логики изобрели математическую теорию алгоритмов. Алгоритм – это сложная информационная система вместе с заданными правилами функционирования. В каждый момент, зная текущее состояние системы, её правила, можно предсказать множество её возможных последующих изменений.
(По А. Ю. Анисимову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Цель автора — сообщить научную информацию, для этого в тексте широко используются термины (теорию диалогического взаимодействия, структуры языка, гравитации, алгоритм), отсутствует эмоционально окрашенная лексика.
2) В тексте преобладает описание как функционально-смысловой тип речи, который передаёт наблюдения автора за внешним видом философов и математиков.
3) Текст содержит грамматические особенности, характерные для книжной речи: отглагольные существительные (колебаниями, суждений, выражения и др.), причастия (объясняющий, относящиеся, организованный), деепричастия (исследуя, зная).
4) Точность передачи информации обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых сложные предложения, предложения с однородными членами, причастными и деепричастными оборотами.
5) Текст относится к официально-деловому стилю речи, его цель — дать чёткие инструкции учёным, занимающимся философией, именно этим объясняется точность формулировок и стандартизированность построения текста.
1) Текст носит научный характер, его цель – сообщить научную информацию. В тексте действительно используются термины («теория диалогического взаимодействия», «структуры языка», «гравитация», «алгоритм»), а эмоционально окрашенная лексика отсутствует.
3) Текст содержит характерные для книжной речи грамматические особенности: отглагольные существительные («колебаниями», «выражения»), причастия («объясняющий», «организованный»), деепричастия («исследуя», «зная»). Эти средства помогают передавать сложные научные рассуждения.
4) Точность передачи информации обеспечивается использованием сложных предложений, однородных членов, причастных и деепричастных оборотов. Эти синтаксические средства характерны для научного стиля.
Реакция читателя на новую книгу, как известно, не одинакова. Она может быть и положительной, и отрицательной. Причём положительной и отрицательной со множеством вариаций и оттенков, за которыми порой трудно увидеть, как лёг замысел произведения на сердце читателя. И лёг ли вообще. Но в этом многообразии присутствует одна легкоуловимая мысль: нужна ли читателю сама книга, ждал ли её, торопил ли писателя с его сокровенным словом? Ждал ли? Главное в этом. Подобный вопрос задают себе и сами писатели. Задаю себе и я. Чувствуем ли мы, работая над произведением, ожидание читателя? Чем продиктовано это ожидание? Простым любопытством: что нового скажет автор, как откликнется на злобу дня, чем удивит? Или ожидания другого порядка – душу бередят сомнения, томится она в поисках ответа на вопросы, а вопросы сложные, как сама жизнь.
Значит, книга должна быть ответом на вопрос, может быть, ещё не произнесённый. Ещё не сформулированный, только смутно тронувший сознание или чувства. И ещё: ожидание-то связано с временем. Вчера книга была ещё не нужна, тем более – позавчера. Нужна <…> сегодня. Я исключаю эту конъюнктуру, у неё своя сфера проявления и свои оценочные критерии. Разговор идёт о социальной потребности в книге, в определённой книге.
(По В. Д. Дудинцеву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Выразительность текста обеспечивается использованием таких тропов, как метафора (лёг замысел произведения на сердце читателя), эпитет («сокровенным словом»), олицетворение (томится она [душа] в поисках ответа на вопросы), сравнение (вопросы сложные, как сама жизнь), а также таких приёмов, как риторический вопрос (Чувствуем ли мы, работая над произведением, ожидание читателя?), парцелляция (…за которыми порой трудно увидеть, как лёг замысел произведения на сердце читателя. И лёг ли вообще), антитеза (Вчера книга была ещё не нужна… Нужна <…> сегодня).
2) Жанр этого публицистического текста – репортаж, поэтому основная задача автора текста – поделиться своими мыслями по поводу реакции читателей на новую книгу, рассказать о собственных впечатлениях от новых книг, поразмышлять о том, каковы задачи писателя.
3) Текст содержит как элементы, характерные для книжной речи, например отглагольные существительные (ожидание, сомнения, проявления), так и элементы разговорной речи (например, фразеологизмы на злобу дня, душу бередят).
4) В последнем абзаце, начинающемся с вводного слова, содержится вывод, к которому автор приходит в процессе рассуждений.
5) Поскольку текст рассчитан на массовых читателей, его синтаксис не отличается сложностью: автор использует только простые предложения. Некоторые из них осложнены обособленными определениями.
1) Выразительность текста обеспечивается использованием различных тропов: метафора («лёг замысел произведения на сердце читателя»); эпитет («сокровенным словом»); олицетворение («томится она [душа] в поисках ответа на вопросы»); сравнение («вопросы сложные, как сама жизнь»). Кроме того, автор использует риторический вопрос, парцелляцию и антитезу, что усиливает эмоциональность текста.
3) В тексте действительно встречаются элементы, характерные для книжной речи (отглагольные существительные: «ожидание», «сомнения», «проявления»), а также элементы разговорной речи (фразеологизмы «на злобу дня», «душу бередят»), что делает его стиль более выразительным и доступным.
4) В последнем абзаце содержится вывод, к которому автор приходит в процессе рассуждений: книга должна соответствовать социальной потребности и быть актуальной для своего времени.
Значительная часть того, что вам предстоит, будет востребована скукой. Известная под несколькими псевдонимами — тоска, томление, безразличие, хандра, сплин, тягомотина, апатия, подавленность, вялость, сонливость, опустошённость, уныние и т. д., скука — сложное явление и, в общем и целом, продукт повторения. В таком случае, казалось бы, лучшим лекарством от неё должны быть постоянная изобретательность и оригинальность. Увы, жизнь не даст вам такой возможности, ибо главное в жизненной механике <…> повторение. Само понятие оригинальности или новшества выдаёт монотонность стандартной реальности, жизни, чей главный стих — нет, стиль — есть скука.
Этим она — жизнь — отличается от искусства, злейший враг которого, как вы, вероятно, знаете, — клише. Поэтому неудивительно, что и искусство не может научить вас справляться со скукой.
Впрочем, существует ещё один выход. Когда вас одолевает скука, предайтесь ей. Пусть она вас задавит; погрузитесь, достаньте до дна.
Скука — это, так сказать, ваше окно на время, на те его свойства, которые мы склонны игнорировать до такой степени, что это уже грозит душевному равновесию. Короче говоря, это ваше окно на бесконечность времени, то есть на вашу незначительность в нём. Раз уж это окно открылось, не пытайтесь его захлопнуть; напротив, широко распахните его. Ибо скука говорит на языке времени, и ей предстоит преподать вам наиболее ценный урок в вашей жизни — урок вашей крайней незначительности. Он ценен для вас, а также для тех, с кем вы будете общаться. «Ты конечен, — говорит вам время голосом скуки, — и что ты ни делаешь, с моей точки зрения, тщетно». Это, конечно, не прозвучит музыкой для вашего слуха; однако ощущение тщетности, ограниченной значимости ваших даже самых высоких, самых пылких действий лучше, чем иллюзия их плодотворности и сопутствующее этому самомнение.
(По И. А. Бродскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к научному стилю речи, поскольку рассчитан на узкий круг специалистов.
2) Автор рассуждает о неизбежности скуки в жизни человека и о том, что скука, несмотря на то что это состояние нельзя назвать приятным, очень важна.
3) Выразительность текста обеспечивается использованием множества средств художественной выразительности, среди которых есть метафоры (пусть она вас задавит; достаньте до дна; окно на бесконечность времени), антонимы (захлопнуть – распахните), синонимы (тоска, томление, безразличие, хандра, сплин, тягомотина, апатия, подавленность, вялость, сонливость, опустошённость, уныние), ряды однородных членов.
4) В тексте присутствуют слова, с помощью которых автор субъективно характеризует предметы и явления: сложное (явление), наиболее ценный (урок).
5) Автор использует слова и выражения, придающие тексту непринуждённую тональность: часто встречаются слова и сочетания слов, которые в толковом словаре имеют помету «разговорное» (псевдонимами, томление, тщетно).
2) Основная тема текста – рассуждение о неизбежности скуки в жизни человека и о том, что это состояние, хотя и неприятное, может быть важным и ценным опытом для самоосознания.
3) Выразительность текста обеспечивается множеством средств художественной выразительности: метафоры («пусть она вас задавит», «достаньте до дна», «окно на бесконечность времени»); антонимы («захлопнуть» – «распахните»);
синонимы (перечень слов: «тоска, томление, безразличие…»); ряды однородных членов (список слов-синонимов скуки).
4) В тексте есть субъективные оценки, подчёркивающие авторскую позицию, например: «сложное (явление)», «наиболее ценный (урок)».
Мне рассказали недавно историю о елке, посаженной в одном московском дворе. Это была голубая серебристая ель. Голубое дерево из сказки.
Жильцы, въехавшие в новый дом, посадили елку сами. Для нее вырыли глубокую яму, подготовили ей хорошую рыхлую землю, обложили дно ямы лесным дерном. Привезли даже немного хвои из леса и посыпали вокруг елки, <…> она чувствовала себя, как дома.
Дерево принялось. На ветках появились свежие, пушистые побеги. Голубая ель стала гордостью всего дома, его украшением. Она пышно разрослась и вечером, если вы проходили мимо, вас касался задумчивый и щемящий запах лесной хвои, запах детства, запах чистоты.
И вот однажды, перед Новым годом, жильцы, выйдя из дома ранним утром, увидели, что елку кто-то срубил. Срубил не у корня, а забрал юную пушистую верхушку. Изуродованное дерево стояло во дворе, беспомощно распластав оставшиеся нижние ветви, словно ему отрубил голову палач. Люди долго смотрели на ель, не веря своим глазам,— смотрели с болью, содроганием, гневом…
На следующий день жильцы прикрепили к дереву табличку. Табличка была сделана добротно, старательно, на ней было написано крупными отчетливыми буквами: «Памятник подлецу, который под Новый год срубил эту елку».
Ель засохла и умерла. Табличка на мертвом дереве укреплена до сих пор.
Человек, убивший дерево, проходит, может быть, мимо него каждый день. И каждый день мертвая ель, как молчаливый укор совести, напоминает ему о содеянном.
(По Т. Тэсс)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к художественной публицистике. По жанру это репортаж.
2) В тексте затрагиваются проблемы нравственности, этики поведения человека в обществе, взаимоотношения личности и коллектива, уважения к общественному труду и к общественному мнению.
3) Текст можно озаглавить, используя словосочетание «памятник подлецу».
4) На фоне повествования выделяются описательные фрагменты: дважды дается описание голубой ели (до гибели и после гибели ели), описание состояния жителей, описание таблички.
5) В последнем абзаце автор указывает на причины совершенного неизвестным человеком поступка.
2) В тексте затрагиваются проблемы нравственности, этики поведения, уважения к общественному труду и мнению коллектива. Убийство дерева символизирует нарушение общепринятых норм поведения.
3) Название текста «Памятник подлецу» можно использовать, так как оно точно отражает суть истории — табличка на мертвом дереве становится молчаливым укораком для того, кто его повредил.
4) В тексте содержатся описания голубой ели, как до, так и после её гибели, а также описание реакции жителей и таблички, что является элементом описательной части повествования.
Вскоре начались дожди. Они шли по ночам. Дни от <…> стали настороженно-молчаливыми. Во дворах было пусто. Люди попрятались от непогоды, которую в городе почти никто не замечает. Валька слонялся один, и ему казалось, что в целом мире были эти медленно идущие дожди.
Он тосковал по Москве. Тосковал по жизни, в которой все время что-то происходит. Хотелось толкаться и спешить. Хотелось, чтобы кругом говорили о делах. Но больше всего тянуло Вальку к улицам. Хотелось даже того, чего он раньше не любил. Не любил он бывать на улице, когда все возвращаются с работы и народу так много, что просто темно идти. Ничего не видишь, кроме портфелей и продуктовых сумок. Если повезет и встретится собака, то целиком ее тоже никак не увидишь— или нос мелькнет, или хвост.
Лучше всего на улицах ранним утром. Волнующе пахнет политый асфальт. Просторно. Никто не тычет мокрым луком в лицо. Никто не торчит над тобой. Видно, какие красивые дома, видно все на витринах, а главное, машины видны. Какое это наслаждение стоять у края тротуара и ждать, пока все они пройдут.
(По Р. Достян)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст представляет собой художественное описание с элементами оценки. Большая часть текста — эмоциональное описание состояния героя. Первые пять предложений — описание состояния окружающей среды.
2) Первые два предложения текста связаны между собой последовательно. Средством связи выступает указательное местоимение.
3) Природа влияет на героя текста мальчика Вальку, вызывая у него чувство точки по Москве.
4) Чувства Вальки, его ощущения выражаются при помощи односоставных (Он тосковал по Москве) и двусоставных предложений (Хотелось толкаться и спешить. Но больше всего тянуло…), используются безличные глаголы, личные глаголы со значением состояния.
5) Эмоциональность текста усиливается намеренным повторением слов. Повторы, во-первых, связывают между собой предложения, во-вторых, повышают экспрессивность речи («тосковал» , «скучал», «хотелось»).
1) Текст представляет собой художественное описание с элементами оценки. Он в основном сосредоточен на эмоциональном состоянии героя, его мыслях и чувствах, а первые пять предложений — это описание окружающей среды, которое влияет на восприятие героя.
3) Природа и погода влияют на героя текста, вызывая у Вальки чувство тоски по Москве, по жизни с активностью и движением.
4) В тексте используются односоставные предложения («Он тосковал по Москве») и двусоставные («Хотелось толкаться и спешить»). Также присутствуют безличные и личные глаголы, выражающие состояние героя (например, «тосковал», «хотелось»).
Осенью лес молчит. В <…> пору особую радость в лесу приносит рабочая музыка дятла. Кажется, не по дереву, а по тугой струне стучит костяной молоточек.
Я долго шёл по ельнику, пока не увидел единственного в безмолвном лесу музыканта. Дятел работал без устали. На заболевшей сосне виднелся узор его «долота». В бинокль было видно, как длинным языком дятел доставал засевших в древесине личинок. Я спрятался за куст, любуясь работой. В эту минуту случилась история, к сожалению, очень нередкая. Из кустов орешника грянул выстрел – дробью сорвало источенную червями кору…
Из синего дыма на прогалину вышел лет семнадцати парень с новой двустволкой, со скрипящим поясом, полным патронов. Я не ругался, но парень почувствовал: встреча не сулила ничего хорошего. Парень неловко потоптался на месте, потом вытащил из второго ствола патрон и сунул его в карман.
Кто же должен научить мальчишек, с семи лет влюблённых в рогатки, в самодельные пистолеты и новые двустволки? Кто должен научить их беречь и любить природу? Кто должен разъяснить им, что лес без птиц скучен и неприветлив? Кто должен научить их радоваться прилёту журавлей и беречь рощу, островком темнеющую в поле?
(По В. М. Пескову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) В тексте наряду с общеупотребительной лексикой используются термины (костяной молоточек, сосне, история).
2) Автор активно использует глаголы движения (шёл, доставал, спрятался), что придаёт тексту динамичность.
3) Отношение автора к происходящему подчёркивают вводное слово (к сожалению), эпитеты («рабочая музыка»; «в безмолвном лесу»), часто встречающаяся инверсия (например: случилась история, к сожалению, очень нередкая; вышел лет семнадцати парень).
4) Текст относится к официально-деловому стилю, так как основные цели автора – точная передача официальной информации и подробный инструктаж по спасению леса.
5) Вовлечение читателей в активное размышление над поставленной в тексте проблемой происходит благодаря использованию ряда риторических вопросов и анафоры в последнем абзаце.
2) Глаголы движения активно используются для создания динамичного повествования.
3) В тексте использованы эпитеты, инверсия и вводные слова, что подчеркивает отношение автора к происходящему.
5) Риторические вопросы действительно вовлекают читателя в размышления над проблемой.
Я не согласен с тем, что писатель – это профессия. Писатель – это судьба. Это жизнь. Свой гонорар писатель может получить только в результате огромного труда. У нас же писательство рассматривается как своего рода «кормушка»: выпускают книжки, локтями пробивают себе дорогу, забывая о том, что хлеб искусства – чёрствый и тяжёлый хлеб.
Вот, например, случай из жизни Андрея Платонова, о котором мне рассказали. Платонов, как известно, не был избалован вниманием издательств. Печатали его мало, трудно. Больше ругали. И вот в тридцатых годах, получив более чем скромный гонорар, Андрей Платонов встретил в издательстве другого писателя, который в те года был «в чести». Его коллега, потрясая пачками денег, которые едва помещались у него в пригоршнях, обратился к Платонову: «Во как нужно писать, Платонов! Во как нужно писать!» Что ж, Платонов, как мы знаем, ныне известен во всём мире, а имя литератора, который «учил» Платонова, вряд ли кто вспомнит.
Трудно жил Булгаков, трудно жила Ахматова, трудно жил Зощенко. Но трудности не сломили их волю к творчеству. Писатель, истинный писатель, не поступается своей совестью, даже терпя нужду.
Что человеку важно? Как прожить жизнь? Прежде всего – не совершать никаких поступков, <…> роняли бы его достоинство.
(По Д. С. Лихачёву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст в соответствии с требованиями публицистического стиля характеризуется полемичностью.
2) Метафора, использованная в последнем предложении первого абзаца (хлеб искусства – чёрствый и тяжёлый хлеб) выражает эмоциональную оценку, которую даёт автор писательскому труду, и является тезисом, получающим подтверждение в последнем абзаце.
3) Использование в тексте такого приёма, как лексический повтор (это в первом абзаце; трудно жил(а), писатель в третьем абзаце), даёт читателю возможность почувствовать убеждённость автора в правильности его оценки писательского труда.
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых односоставные неопределённо-личные и безличные предложения, сложные предложения с разными видами связи, вопросительные предложения.
5) Расхождение представлений о вознаграждении писательского труда показано в противопоставлении содержания четвёртого и пятого предложений первого абзаца. Это противопоставление подчёркивается употреблением противительного союза в пятом предложении.
1) Текст действительно полемичен, так как автор выражает свою точку зрения, противопоставляя взгляды на писательский труд и раскрывая его важность и трудности.
3) Лексический повтор подчеркивает стойкость писателей и помогает усилить эмоциональную окраску текста, показывая авторскую уверенность в своей позиции.
4) Синтаксические средства, такие как сложные предложения и вопросительные формы, придают выразительность тексту и помогают автору донести важность своих мыслей.
5) В противопоставлении между трудной жизнью Платонова и его коллеги, который зарабатывает большие деньги, используется противительный союз, что подчеркивает контраст между их судьбами и подходами к писательству.
На берегу Чуи мы увидели двух коров и несколько овец. Они щипали траву. Вокруг них ходила небольшая, с рыжими подпалинами лайка. Пастуха не было видно.
– И не ищите, – сказал нам шофёр. – Динка сама пасёт их.
– Как так? – удивились мы.
– А вот так. Утром пригоняет их, а вечером ведёт домой.
Мы приехали к домику охотника, начало темнеть. У ворот послышалось мычание. Подошли коровы и овцы. Сзади Динка, умнейшая собака непонятной породы.
Инженер, который ехал с нами, восхитился и стал торговать у хозяйки собаку. Хозяйка долго не хотела продавать, но инженер уговорил её. Он был очень доволен.
– Вот это собака, – сказал он, – трудяга. Не какая-нибудь болонка. Делает дело, оправдывает своё место на земле.
Он не мог нахвалиться Динкой, до поздней ночи рассуждал о смысле собачьей жизни.
Осенью мы заехали к инженеру. Он жил в дачном посёлке под Москвой. На калитке висела дощечка: «Осторожно: во дворе злая собака». Мы открыли калитку и пошли к дому. Из будки выскочила чёрная, в рыжих подпалинах собака и залаяла на нас.
– Динка, Динка, – закричали мы.
Собака остановилась, внимательно посмотрела, вильнула хвостом и потащилась в будку.
Когда мы шли обратно, за заборами на разные голоса лаяли собаки. <…> было множество: овчарки, доги, дворняжки, и на каждой калитке висели жестянки о злых собаках.
(По Д. А. Гранину)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) В речи инженера, дающего оценку собаке Динке, используется противопоставление («трудяга» – «не какая-нибудь болонка»).
2) Описывая события около домика охотника, автор использует преимущественно слова с положительной эмоциональной окраской (доволен, восхититься, нахвалиться).
3) Текст написан в официально-деловом стиле; цель автора – дать инструкции о том, как вести себя при встрече со злыми собаками.
4) Передавая в начале текста диалог героев, автор использует разговорные конструкции (Как так? А вот так).
5) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте широко используются термины (с подпалинами лайка, болонка, овчарки, доги, дворняжки, инженер и др.), позволяющие автору более точно раскрыть научную тему.
1) Инженер противопоставляет собаку Динку, которую он восхваляет, другим, менее ценным собакам, такими как болонка, подчеркивая трудолюбие и полезность Динки.
2) В описаниях событий и реакции героев на Динку действительно используется положительная лексика, что подчеркивает восхищение собакой.
4) В диалоге действительно используются разговорные, неформальные выражения, что характерно для живой речи.
Вы идёте в парк, чтобы отдохнуть — без сопротивления отдаться впечатлениям, подышать чистым воздухом с его ароматом весны или осени, цветов и трав. Парк окружает вас со всех сторон. Вы и парк обращены друг к другу, парк открывает вам все новые виды: поляны, боскеты, аллеи, перспективы, – и вы, гуляя, только облегчаете парку его показ самого себя. Вас окружает тишина, и в тишине с особой остротой возникает шум весенней листвы вдали или шуршание опавших весенних листьев под ногами. Слышится пение птиц или лёгкий треск сучка вблизи, какие-то звуки настигают вас вдали издали и создают особое ощущение пространства и простора. Все чувства ваши раскрыты для восприятия впечатлений, и смена этих впечатлений создаёт особую симфонию – красок, объёмов, звучаний и даже ощущений, которые приносят вам воздух, ветер, туман, роса…
«Но причём тут человек?» – спросят меня. Ведь это то, что приносит вам природа, то, что вы можете воспринять, и <…> с большей силой, в лесу, в горах, на берегу моря, а не только в парке.
Нет, сады и парки – это тот важный рубеж, на котором объединяются человек и природа. Сады и парки одинаково важны – и в городе, и за пределами города. Не случайно так много чудеснейших парков в родном нашем Подмосковье. Нет ничего более захватывающего, увлекающего, волнующего, чем вносить человеческое в природу, а природу торжественно, «за руку» вводить в человеческое общество: смотрите, любуйтесь, радуйтесь.
(По Д. С. Лихачёву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Автор рассуждает о значении садов и парков как связующего звена между человеком и природой.
2) Наряду с общеупотребительной лексикой, отражающей проблематику текста (сады, парки, поляны, человек, природа), используются специальные термины (боскеты, симфония), позволяющие точно и последовательно изложить информацию.
3) Вопросно-ответная форма изложения позволяет привлечь внимание читателя к проблеме, которая имеет общественный, гуманитарный характер.
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых ряды однородных членов предложения, сложносочинённые, сложноподчинённые и бессоюзные предложения.
5) Текст относится к художественному стилю, поскольку основная задача автора – эстетическое воздействие на читателя при помощи создания художественных образов.
1) Текст акцентирует внимание на важности садов и парков как места, где человек и природа объединяются, создавая особую гармонию.
3) Вопрос в тексте помогает акцентировать внимание на важности связи между человеком и природой, а ответ на него раскрывает философскую проблему.
4) В тексте используются различные синтаксические конструкции, которые придают выразительность и помогают создать образный и гармоничный текст.
Эпиграфом к рассказу «Господин из Сан-Франциско» Иван Бунин взял строки из «Апокалипсиса»: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий!» Таким образом, уже с эпиграфа, который позже был снят, начинал звучать сквозной мотив рассказа – мотив гибели, смерти. Он повторится и в названии гигантского корабля «Атлантида», <…> является в рассказе образом-символом современной цивилизации.
Основное событие рассказа – смерть господина из Сан-Франциско. С самого начала путешествия героя окружает масса деталей, напоминающих о смерти. Например, весьма любопытным героем рассказа является «наследный принц одного азиатского государства, путешествующий инкогнито». Описывая его, Бунин постоянно подчёркивает странную, как бы мёртвую внешность принца. Сухие руки, лакированная кожа, усы, как у мёртвого, маленький рост – всё это характерные признаки мумифицированного тела. Получается, что на борту «Атлантиды» в течение всего путешествия находится мертвец, а это, по суеверию моряков, считается плохим предзнаменованием.
Кстати, в 1912 году, за три года до появления рассказа Бунина, затонул гигантский пароход «Титаник», на борту которого везли мумию египетского фараона. По утверждению некоторых источников, пароход погиб именно из-за того, что в трюме везли мумию, погрузив её туда неаккуратно, не соблюдая обрядов.
(По А. Яблокову)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к официально-деловому стилю; цель текста – передать объективную информацию о рассказе Ивана Бунина «Господин из Сан-Франциско».
2) В первых двух предложениях второго абзаца текста выдвигается тезис, а в последующих предложениях этого абзаца данный тезис доказывается.
3) Разговорный характер тексту придают такие приёмы, как анафора, парцелляция и инверсия.
4) В тексте А. Яблоков использовал вводные конструкции, которые помогают сделать высказывание логичным и последовательным.
5) Для большей убедительности автор обращается к такому приёму, как цитирование.
2) Тезис о смерти, как сквозном мотиве рассказа, выдвигается в первых двух предложениях, а затем поддерживается через примеры (описание принца, мумифицированные черты).
4) В тексте встречаются вводные конструкции (например, «по утверждению некоторых источников»), которые помогают автору подать информацию более логично и организованно.
5) В тексте есть цитата из «Апокалипсиса», которая используется для усиления основной мысли и демонстрации символизма.
Жизнь состоит из борьбы и разрешения разного рода противоречий. Полосы удач и неудач, счастья и бед распределяются в ней чересполосно. Поэтому видеть её нужно как чёрно-белую зебру, а не как светленького пони или угольно-чёрного жеребца. Тот, кто это знает, относится спокойно к чередованию удач и неудач; он понимает, что это естественное течение человеческой жизни, и не впадает в панику при малейшей неудаче.
От подобного понимания жизни зависит многое. Для одного плохие обстоятельства – это повод для самоизоляции, грусти и отчаяния; для другого – стремление превзойти, одолеть несчастья. И например, из одного хилого мальчика может вырасти слабый, завистливый старичок, а из другого – Александр Васильевич Суворов.
Скажу тебе больше, и это, может быть, покажется тебе удивительным: сама природа запрограммировала нас так, что мы должны постоянно преодолевать трудности! Нет трудностей – наступает деградация личности. Как должны, обязаны непрерывно тренировать мы свою мускулатуру или внутренние органы, иначе они зачахнут от дисфункции, так должны мы непрестанно тренировать и свою волю преодолением трудностей, перегрузками и постановкой всё более сложных задач, так непрерывно должны тренировать себя преодолением тех чёрных полос, которые с щедростью, в избытке предлагает нам жизнь-зебра.
Если нет будней, мы перестаём понимать, что такое праздники. Если нет неприятностей, мы отучаемся понимать, что такое приятное.
Я ни в коей мере не призываю тебя искусственно создавать трудные обстоятельства, <…> будет достаточно и без того. Нет, я просто хочу внушить тебе, что наличие трудностей – дело естественное, и, напротив, если их длительное время почему-то нет, то ты должен этим всерьёз обеспокоиться. Легко жить нельзя!
(По Ю. А. Андрееву)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст представляет собой фрагмент беседы автора и конкретного его слушателя (не призываю тебя) в непринуждённой обстановке.
2) Задача текста – убедить читателя в общественной значимости рассматриваемой автором проблемы и предложить вариант её решения.
3) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте представлена тематическая группа слов, отражающая проблематику текста (противоречия, обстоятельства, задачи, трудности и др.), термины (мускулатура, дисфункция), авторский неологизм (чересполосно).
4) Использование целого ряда антитез (удачи – неудачи, черно-белая зебра – светленький пони, будни – праздники) помогает точно передать авторскую оценку описываемых явлений.
5) Злободневность, страстность, эмоциональность текста соответствуют его публицистическому стилю.
2) В тексте акцент сделан на общественной значимости проблемы или предложении решения.
3) В тексте используются слова и термины, отражающие проблематику, и присутствует авторский неологизм.
4) Антитезы служат для того, чтобы подчеркнуть противоположности в жизни и выделить философскую позицию автора.
5) Текст акцентирует внимание на актуальных общественных вопросах, что соответствует публицистическому стилю.
Создание искусственного разума – одна из главных задач и ближайших перспектив современной цивилизации. Чтобы научить машину мыслить, человеку нужно поделиться с ней секретами творческого мышления. Более того, человеку нужно научить её пользоваться приёмами творческого мышления, чтобы искусственный интеллект приобрёл способность к саморазвитию и мог в перспективе превзойти человеческий.
Научить машину мыслить трудно прежде всего потому, что она слишком много знает и помнит, её информационные ресурсы способны превысить ресурсы мозга человека. Все факты и их комбинации у машины уже «в голове». Зачем же придумывать новое? Машина, особенно если это современный мощный компьютер на квантовой основе, – сверхэрудит. В её огромной, практически безграничной памяти есть не только все когда-либо и кем-либо созданные тексты, но и все параметры элементарных частиц, составляющих Вселенную, их свойства и отношения. О чём же ей мыслить, если она и так уже всё знает? Может быть, вообще мышление – следствие ограниченности человеческого знания, своеобразный компенсаторный механизм, развившийся из-за нехватки информации? <…> если это так, то именно эта благословенная нехватка привела к эволюции природы человека, к созданию цивилизации («несчастье помогло»).
(По М. Н. Эпштейну)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используется тематическая группа слов, отражающая проблематику текста (компьютер, машина, информация и др)
2) Текст относится к художественному стилю, так как содержит красочные сравнения, призванные сделать текст ярче, эпитеты и другие средства выразительности.
3) Синтаксические конструкции, используемые автором текста, позволяют ему выразить свою мысль точнее и делают текст понятным для широкого круга читателей.
4) Специальная терминология, используемая в тексте, указывает на научный стиль текста.
5) Тип повествования текста – рассуждение.
1) В тексте используются слова, связанные с технологией, компьютерами и искусственным интеллектом, которые отражают основную тему.
3) Автор использует четкие и логичные синтаксические конструкции, которые помогают точно донести свои идеи до читателя.
5) Текст представляет собой рассуждение на тему искусственного разума и его развития.
Когда-то в России был такой возраст – отрочество. Недаром Л. Н. Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность».
В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество – «возраст между детством и юностью».
По-моему, довольно непонятное пояснение. Когда кончается детство? У всех по-разному. У одних – в шесть лет: они уже и младших нянчат, и по хозяйству родителям по-взрослому помогают. А у некоторых оно и в 40 лет ещё не кончилось.
Вот в словаре В.И. Даля про отрочество сказано более чётко: это пора «от 7 до 15 лет».
Потом, в советское время, эта самая пора куда-то подевалась… «Советские дети» – а потом сразу «советская молодёжь».
Та власть давно кончилась, и уже нельзя её спросить: почему ей так не нравилось это слово. Но этот возраст – отрочество – всё равно существует. И он, может, самый важный в жизни человека.
В это время складываются привычки. Хорошие или плохие, <…> на всю жизнь. Совершаются благородные поступки, потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. Принимаются серьёзные решения. И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.
В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги, или не прочитываются уже никогда.
(По М. О. Чудаковой)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к научному стилю речи, так как цель автора текста — ознакомление читателей с научной проблемой определения отрочества как периода жизни человека.
2) Автор оспаривает научное определение отрочества, представленное в Академическом словаре.
3) Текст относится к официально-деловому стилю, так как в нём используются точные числительные (40 лет, от 7 до 15).
4) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых вводные слова, однородные члены предложения.
5) В тексте много возвратных глаголов для привлечения внимания к предмету (складываются привычки, совершаются поступки, принимаются решения, прочитываются книги и др.).
2) В тексте автор оспаривает определение отрочества из Академического словаря, утверждая, что оно слишком непонятное и расплывчатое. Автор приводит более конкретное определение из словаря В. И. Даля и рассуждает о том, как изменилось восприятие этого возраста в советский период.
4) В тексте присутствуют вводные слова («по-моему», «все равно»), которые подчеркивают личное мнение автора. Также используются однородные члены предложения для усиления выражаемой идеи (например, «хорошие или плохие»).
5) Автор активно использует возвратные глаголы, такие как «складываются», «совершаются», «принимаются», чтобы подчеркнуть процесс и важность этого времени. Эти конструкции также придают тексту определённый ритм и акцентируют внимание на действиях, происходящих в отрочестве.
Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за пределами Москвы московскими калачами и сайками, был разборчив и не всяким случаем пользовался, где можно деньги нажить.
Испокон веков был обычай на большие праздники — Рождество, Крещение, Пасху, а также в родительские субботы — посылать в тюрьмы подаяние арестованным. Булочные получали заказы от жертвователя на тысячу, две, а то и больше калачей и саек.
Наживались на этих подаяниях главным образом булочники и хлебопекарни. Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком.
Во-первых, он при заказе никогда не посылал завали арестантам, а всегда свежие калачи и сайки; <…>, у него вёлся особый счёт, по которому видно было, сколько барыша давали эти заказы на подаяние, и этот барыш он целиком отвозил сам в тюрьму и жертвовал на улучшение пищи больным арестантам. И выполнял он эту работу «очень просто», не ради выгод или медальных и мундирных отличий благотворительных учреждений.
Кроме того, по зимам шли обозы с его сухарями, калачами и сайками, на соломе испечёнными, даже в Сибирь. Их как-то особым способом, горячими, прямо из печки, замораживали, везли за тысячу вёрст, а уже перед самой едой оттаивали — тоже особым способом, в сырых полотенцах, — и ароматные, горячие калачи где-нибудь в Барнауле или Иркутске подавались на стол с пылу с жару.
(По В. А. Гиляровскому)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Первое предложение (Иван Филиппов, основатель булочной, прославившийся далеко за пределами московскими калачами и сайками, был разборчив и не всяким случаем пользовался, где можно деньги нажить.) – это тезис, который доказывается в тексте.
2) Лексика характеризуется неоднородностью: наряду с общеупотребительной используются специальная терминология (калачи, сайки, подаяние, пища), речевые штампы – клише (основатель булочной, деньги нажить, особым образом).
3) Выразительность текста обеспечивается синтаксическими средствами, среди которых уточняющие члены предложения, ряды однородных членов предложения, инверсия, вводные слова.
4) В предложениях третьего абзаца (Только один старик Филиппов был в этом случае честным человеком.) и четвёртого абзаца (И выполнял он эту работу «очень просто», не ради выгод или медальных и мундирных отличий благотворительных учреждений.) передано отношение автора текста к Ивану Филиппову.
5) Разговорная (нажить, барыш) и устаревшая (жертвователь, верста) лексика, фразеологизмы (испокон веков; с пылу, с жару) помогают передать колорит эпохи.
1) Первое предложение можно воспринимать как тезис, который затем раскрывается в тексте. Автор показывает, как Иван Филиппов поступал честно, в отличие от других булочников, которые наживались на подаяниях.
3) В тексте используются различные синтаксические средства: уточняющие члены предложения (например, «свежие калачи и сайки»), ряды однородных членов, инверсия, вводные слова («кстати»).
4) В предложениях третьего абзаца автор выражает восхищение честностью Ивана Филиппова и показывает его поступки как достойные и бескорыстные.
5) В тексте используются элементы разговорной лексики («нажить», «барыш») и устаревшие слова («жертвователь», «верста»), а также фразеологизмы («испокон веков», «с пылу, с жару»), что создаёт атмосферу времени и места действия.
После встречи в поезде с художником я приехал в Ленинград. Снова открылись передо мной торжественные ансамбли его площадей и пропорциональных зданий.
Я подолгу всматривался в них, стараясь разгадать их архитектурную тайну. Она заключалась в том, что <…> здания производили впечатление величия, на самом же деле они были невелики. Одна из самых замечательных построек – здание Главного штаба, вытянутое плавной дугой против Зимнего дворца, – по своей высоте не превышает четырёхэтажного дома. А между тем оно гораздо величественнее любого современного высотного дома.
Разгадка была простая. Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений: оконных наличников, барельефов.
Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры.
Я уверен, что эти же законы соразмерности частей, отсутствия всего лишнего, простоты, при которой видна и доставляет истинное наслаждение каждая линия, – всё это имеет некоторое отношение и к прозе.
Писатель, полюбивший совершенство классических архитектурных форм, не допустит в своей прозе тяжеловесной и неуклюжей композиции. Он будет добиваться соразмерности частей и строгости словесного рисунка.
Композиция прозаической вещи должна быть доведена до такого состояния, чтобы нельзя было ничего выбросить и ничего прибавить без того, чтобы не нарушились смысл повествования и закономерное течение событий.
(По К. Г. Паустовскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера ответов.
1) Автор использует эпитеты (тяжеловесной и неуклюжей композиции), чтобы показать, какой не должна быть проза.
2) Текст относится к научному стилю, потому что автор в подробностях описывает здание Главного штаба.
3) Автор не использует оценочную лексику, текст выделяется однородностью речевых конструкций, в тексте присутствуют только математические термины.
4) Автор восхищается классической архитектурой, сравнивания её с прозой.
5) Писатель использует разнообразные синтаксические конструкции, среди которых ряды однородных членов (Величественность зданий зависела от их соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений — оконных наличников и барельефов).
1) В тексте используются эпитеты «тяжеловесной и неуклюжей композиции» для того, чтобы показать, как не должна выглядеть проза, подчеркнув её несоответствие идеалу.
4) В этом фрагменте действительно есть восхищение классической архитектурой, когда автор сравнивает её гармоничные пропорции с принципами хорошей прозы.
5) В тексте используется ряд однородных членов («соразмерности, гармонических пропорций и от небольшого числа украшений»), что делает его выразительным.
Осенью 1832 года доктор Даль, ординатор Санкт-Петербургского военно-сухопутного госпиталя, отправился к Пушкину со <…> книгой «Русские сказки», недавно изданной и вызвавшей неудовольствие правительства, нашедшего в них политический умысел. Оставшиеся у книгопродавцев экземпляры «Русских сказок» были изъяты, автор допрашивался в Третьем отделении.
Прежде Даль не был близко знаком с Пушкиным и теперь шёл к поэту с понятным волнением.
Сам Даль так вспоминает об этой встрече с Пушкиным: «Пушкин по обыкновению своему засы́пал меня множеством отрывочных замечаний, которые все шли к делу, показывали глубокое чувство истины. „Сказка сказкой, – говорил он, – а язык наш сам по себе, и ему-то нигде нельзя дать этого русского раздолья, как в сказке. А как это сделать, – надо бы сделать, чтобы научиться говорить по-русски и не в сказке… А что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото! А не даётся в руки, нет!”».
Пушкина порадовало собирательство Далем народных слов, пословиц и поговорок. Позднее Даль писал: «Я не пропустил дня, чтобы не записать речь, слово, оборот на пополнение своих запасов». И дальше: «Пушкин горячо поддерживал это направление».
По настоянию Пушкина Даль стал готовить словарь живого великорусского языка, и перстень, подаренный ему умирающим Пушкиным, – это дружеское напутствие, благословение на великий подвиг.
(По В. И. Страдымову)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к разговорному стилю речи, так как характеризуется непринуждённостью изложения информации, широким использованием простых неосложнённых предложений, эмоционально окрашенных слов (умысел, засыпал, раздолье, горячо).
2) Последний и предпоследний абзацы связаны причинно-следственными отношениями.
3) Эмоциональность текста достигается за счёт употребления восклицательных предложений, лексических повторов (А что за роскошь, что за смысл, какой толк в каждой поговорке нашей! Что за золото!), эпитетов (отрывочных замечаний, глубокое чувство).
4) Коммуникативная задача, стоящая перед автором текста, состоит в сообщении читателю достоверных исторических сведений, связанных с конфликтом двух выдающихся личностей — В. И. Даля и А. С. Пушкина.
5) Использование в тексте обособленных и однородных членов предложения, сложных предложений с разными видами связи, предложений с прямой речью свидетельствует о принадлежности текста к книжной речи.
2) В этих абзацах Даль начинает готовить словарь по настоянию Пушкина, что можно трактовать как следствие его поддержки и поощрения, то есть связаны причинно-следственной зависимостью.
3) Текст содержит восклицания, повторы и эпитеты, которые придают эмоциональную окраску и выразительность.
5) В тексте присутствуют сложные синтаксические конструкции, что является характерным для книжного стиля.
Кумиры нам нужны как эталоны, на которые хочется равняться, которым хочется подражать. Я не говорю здесь об имеющих место фактах создания и насаждения ложных кумиров, олицетворяющих пошлость и низкопробность. Я говорю о кумирах, которые основывают <…> деятельность (творческую, общественную) на вечных ценностях культуры, нравственности, уважения к человеку, даже если они олицетворяют новые веяния и тенденции в своей сфере. Именно за это мы их возносим на пьедестал.
Но наша беда в том, что, возвышая кумира над собой, мы нередко именно этого ему не прощаем. А не имея возможности возвыситься до него, стремимся уподобить его имидж нашему, придумываем небылицы о его жизни и творческой судьбе, дабы подтвердить свою с ними похожесть. Утрируя проявление каких-либо слабостей кумиров, мы забываем простую истину о том, что их недостатки есть неотъемлемый элемент того, что составляет суть их личности и таланта, вознёсших их на вершину известности, славы.
И к названным нюансам отношений с кумиром нелишне добавить ещё один аспект – это стремление после его ухода, когда он уже не может опровергнуть тот или иной факт, случай, сплетню, причислить себя к его друзьям, а то и покровителям. Стоит вспомнить о том, сколько «подлинных» друзей нашлось после смерти В. Высоцкого.
(По Л. Г. Матрос)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Тезис, сформулированный в первом предложении первого абзаца, уточняется последующими предложениями этого абзаца.
2) Принадлежность текста научному стилю подтверждается использованием местоимения «мы» вместо местоимения «я» («именно за это мы их возносим на пьедестал», «мы нередко именно этого ему не прощаем»), вместо двусоставных конструкций –– односоставных безличных («нелишне добавить ещё один аспект»; «стоит вспомнить о том, сколько…»).
3) Наряду со стилистически нейтральной лексикой в тексте встречаются слова, свойственные книжным стилям (веяния, дабы, утрируя, вознёсших, нюансам).
4) Основная синтаксическая особенность текста заключается в использовании простых неосложнённых предложений (Именно за это мы их возносим на пьедестал), что характерно для разговорного стиля речи.
5) Способ развития мысли в последнем абзаце текста –– детализация: последнее предложение иллюстрирует содержание предыдущего.
1) В первом предложении автор утверждает, что «кумиры нам нужны как эталоны, на которые хочется равняться, которым хочется подражать». Это общее утверждение, которое затем раскрывается в следующих предложениях. Автор уточняет, что речь идет не о ложных кумирах, а о тех, кто олицетворяет ценности культуры, нравственности и уважения к человеку. То есть последующие предложения детализируют и углубляют первоначальный тезис.
3) В тексте использованы слова, характерные для книжных стилей речи. Например, слова «веяния», «дабы», «утрируя», «вознёсших», «нюансам» принадлежат книжной лексике, что делает текст более высоким и абстрактным. Такие слова не встречаются в повседневной речи и делают текст более литературным.
5) В последнем абзаце автор начинает с общих рассуждений о стремлении людей приписывать себя к друзьям и покровителям кумиров после их смерти. Заключительное предложение «Стоит вспомнить о том, сколько «подлинных» друзей нашлось после смерти В. Высоцкого» является конкретным примером, который иллюстрирует идею, изложенную в предыдущем предложении. Это пример детализации, где автор приводит конкретную ситуацию для подтверждения своих слов.
Речевая агрессия захватила множество сфер современного общества: укоренилась в политике и СМИ, проникла в бизнес и рекламу, закрепилась в семье и школе. Социальная нестабильность, стремительный темп жизни способствуют тому, что грубое и обидное общение, резкость высказываний становятся едва ли не нормой повседневности.
Конечно, речевая агрессия возникла не сегодня – эта проблема стара, как мир. О неподобающем употреблении языка писал ещё античный комедиограф Аристофан.
<…> нынешнее наше существование исполнено речевой агрессии как никогда более масштабно и глубоко. Мы ругаемся, ссоримся, злословим. Нам угрожают, нас обвиняют, над нами насмехаются. По данным психологов, современный дошкольник в коллективе сверстников принимает участие в 7–11 актах речевой агрессии в час: дразнилках, злых шутках. Что уж говорить о взрослых!
Но раз существуют сложившиеся модели агрессивного речевого поведения, должны быть и алгоритмы контроля агрессии в общении. Должны существовать стратегии сдерживания грубости в речи и приёмы защиты от словесных нападок. «И речь, как всякий живой организм, не только несёт болезни, но и вырабатывает антитела против них, защитные силы. И не вижу способа, как лечить речь чем-то ещё, кроме речи», – заметил поэт Всеволод Некрасов.
Овладение методами коммуникативной защиты, умение общаться без грубости и отражать словесные удары – важнейший момент личностного становления, жизненного опыта и профессионального роста любого цивилизованного человека.
(По Ю. В. Щербининой)
Укажите все варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Текст относится к официально-деловому стилю речи, что подтверждается сухостью изложения материала, отсутствием средств выразительности речи.
2) Цель автора текста — привлечь внимание читателя к речевой агрессии, которая в современном обществе приняла угрожающие масштабы. С этой целью автор использует яркие олицетворения (речевая агрессия захватила множество сфер современного общества, укоренилась в политике и СМИ, проникла в бизнес и рекламу), ряды однородных членов предложения (мы ругаемся, ссоримся, злословим; в дразнилках, злых шутках), восклицательные предложения (Что уж говорить о взрослых!), лексические повторы.
3) Чтобы быть убедительной, Ю. В. Щербинина использует в тексте цитирование («И речь, как всякий живой организм, не только несёт болезни, но и вырабатывает антитела против них, защитные силы. И не вижу способа, как лечить речь чем-то ещё, кроме речи», — заметил поэт Всеволод Некрасов.), приводит статистические данные (По данным психологов, современный дошкольник в коллективе сверстников принимает участие в 7–11 актах речевой агрессии в час.).
4) Последний абзац текста подводит итог авторским размышлениям.
5) В тексте преобладает описание как функционально-смысловой тип речи, который передаёт наблюдения автора за речью дошкольников.
2) Автор использует яркие олицетворения и другие выразительные средства для привлечения внимания к проблеме речевой агрессии. Ряды однородных членов и восклицательные предложения также подчеркивают эмоциональность и важность проблемы.
3) Автор использует цитирование и статистические данные для подкрепления своей аргументации и повышения убедительности текста.
4) В последнем абзаце автор делает выводы о важности овладения методами коммуникативной защиты, что является итогом рассуждений в предыдущих частях текста.
Я шутя начал комедию и шутя вызвал столько комической обстановки, столько комических лиц и так понравился мне в ней мой герой, что я бросил форму комедии, несмотря на то что она удавалась, собственно для удовольствия как можно дольше следить за приключениями моего нового героя и самому хохотать над ним. Этот герой мне несколько сродни. Короче, я пишу комический роман, но до сих пор всё писал отдельные приключения, написал довольно, теперь всё сшиваю в целое. Ну вот Вам реляция об моих занятиях: не мог не рассказать.
Вы пишете мне кое-что о литературе. За нынешний год я почти ничего не читал. Скажу Вам и свои наблюдения: Тургенев мне нравится наиболее – жаль <…>, что при огромном таланте в нём много невыдержанности. Л. Т. мне очень нравится, но, по моему мнению, много не напишет (впрочем, может быть, я ошибаюсь). Островского совсем не знаю, ничего не читал в целом, но читал много отрывков в разборах о нём. Он, может быть, знает известный класс Руси хорошо, но, мне кажется, он не художник. К тому же, мне кажется, он поэт без идеала. Разуверьте меня, пожалуйста, пришлите мне, ради Бога, что получше из его сочинений, чтоб я мог знать его не по одним критикам.
Писемского я читал «Фанфарон» и «Богатый жених» – больше ничего. Он мне очень нравится. Он умён, добродушен и даже наивен; рассказывает хорошо. Но одно в нём грустно: спешит писать. Слишком скоро и много пишет. Нужно иметь побольше самолюбия, побольше уважения к своему таланту и к искусству, больше любви к искусству. Идеи смолоду так и льются, не всякую же подхватывать на лету и тотчас высказывать в книге, спешить высказываться. Лучше подождать побольше синтезу-с; побольше думать, подождать, пока многое мелкое, выражающее одну идею, соберётся в одно большое, в один крупный, рельефный образ, и тогда выражать его. Колоссальные характеры, создаваемые колоссальными писателями, часто создавались и вырабатывались долго и упорно.
(По Ф. М. Достоевскому)
Укажите варианты ответов, в которых даны верные характеристики фрагмента текста. Запишите номера этих ответов.
1) Цель автора — дать профессиональную оценку литературным произведениям живым, понятным читателю языком, поэтому текст относится к научно-популярному подстилю.
2) Использование метафор (сшиваю в целое; идеи… так и льются), эпитетов («крупный образ»; «колоссальные характеры») и метонимий (мог знать не по… критикам; Писемского я читал) способствует эмоциональности изложения и говорит о неофициальности отношений между адресантом и адресатом.
3) Мысль в тексте развивается последовательно и поэтапно: от рассуждений об одном романе в первом абзаце автор переходит к обзору ярчайших литературных имён современности, а в третьем абзаце обобщает сказанное рассуждением о законах создания произведения искусства — такой ход мысли характерен для официально-делового стиля.
4) Наряду с общеупотребительной лексикой в тексте используется группа слов из сферы искусства (комедии, роман, художник, поэт, образ и т. д.).
5) Текст характеризуется использованием лексических повторов и вводных слов и сочетаний.
2) Автор использует метафоры, эпитеты и метонимии, что придает тексту эмоциональность и подчеркивает неофициальный, личный характер переписки между автором и адресатом.
4) Автор действительно использует слова из сферы искусства (комедии, роман, художник, поэт, образ), что соответствует тематике текста.
5) В тексте присутствуют лексические повторы (например, «шутя» и «столько») и вводные слова («может быть», «короче»), что также подчеркивает непринужденный, личный стиль письма.
С объединением страны была достигнута политическая и экономическая стабильность. В деревнях можно было тихо-спокойно заниматься сельским хозяйством, платя оброк владельцам земли. Пригодная для обработки